Глаз вихря - Роджер Э. Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поисковик,— перебил его Телдин. — Гомджа бросил эту штуковину в устройство сброса. Мог ли он это сделать?
— Поисковик? — удивленно сказал Дайфед, моргая. — Сто за турацкая идея. Я запыл пло нево. Путь он плоклят, когда обжог миня, и всигда было так много песпокойства по поводу лезультатов индусированной промиксидией петли облатной связи серез синие окоско, хося я лисно скасал, что поток плазбы тостатосно велик, стобы…
— Возможно ли, что это сделал «поисковик»? — перебил его Телдин, его терпение иссякло, и голос едва не сорвался на крик.
Дайфед, казалось, был ошеломлен горячностью Телдина: — Ну, тепель, когда вы напомнили этто, я полакаю, да, хося, я сувствую…
—Телдин! — позвал Элфред. Все головы повернулись, чтобы увидеть мускулистого светловолосого воина, махавшего рукой с кормы корабля. — Гомджа приходит в себя. Вам лучше вернуться сюда.
Телдин кивнул и помахал в ответ. — Это ни к чему нас не приведет, — сказал он группе. — Давайте, просто оставим этот вопрос. Великана не стало, мы живы, и я должен поговорить с гиффом о небольшой проблеме, и надеюсь, что он просветит меня. Тогда у меня, вероятно, возникнет искушение сбросить его с этого проклятого гигантского существа и позволить ему думать обо всем на протяжении тысячи миль или около того по пути вниз.
Телдин почувствовал нежную руку на своем плече. Он отстранился от нее. — Генерал Гомджа никогда не предаст нас, — тихо сказала Гея, глядя на него широко раскрытыми темными глазами. — Я не могу в это поверить. Он действительно заботится о вас, Телдин. Он…
— Он передавал эльфам информацию о нас!— закричал в гневе покрасневший Телдин. — Только боги знают, как он это делал, но он держал эльфов прямо за нами, на каждом шагу, только чтобы они могли попытаться похитить меня! Этот большой сукин сын работал на них! Он — еще одна Рианна Вивернсбейн, жаждущая денег и готовая продать друга! Я был слепым, проклятым дураком, что не замечал этого! Черт бы тебя побрал, Гея, что ты вообще знаешь?
Гея посмотрела на него, и вся краска сошла с ее лица. Ее рот был едва приоткрыт, но она не произнесла, ни слова. Она вдруг опустила глаза и отпустила локон, ее руки безвольно упали по бокам.
— Телдин!— снова позвал Элфред.
Телдин понимал, что зашел слишком далеко, но был слишком зол, чтобы взять свои слова обратно или думать об этом. Бросив последний взгляд на молчаливого кендера, он покинул группу и зашагал по траве. — Иду, — крикнул он Элфреду надтреснутым голосом. Он чувствовал себя очень усталым. Какой во всем этом был смысл? Кому вообще нужен этот плащ? Если бы он мог в этот момент отдать свой плащ кому угодно, то сделал бы это с радостью. Его тошнило от всех этих поисков и от всех, кто в них участвовал. Он просто хотел все это бросить.
Но сначала, пообещал он себе, он получит ответы.
Глава 16
— Полегче,— сказал генерал Форр. Его лицо было твердым, глаза сосредоточены на летающей пирамиде всего в пятистах футах. Только трое других скро были снаружи, двое из них на баке вместе с генералом. Генерал медленно побарабанил толстыми пальцами по перилам, подавляя внезапный зевок. Он отвел взгляд от корабля-пирамиды прямо перед собой и посмотрел на отдаленные очертания однорогого монстра — мира, куда ушли Телдин и гномы. Он пожал плечами. До него оставался час, но это могло подождать. Это была интересная сфера, достойная более пристального внимания после того, как эльфы будут раздавлены.
Он повернулся к скро, стоявшему слева от него, первому помощнику «Трезубца Тарантула». Бледнокожий скро казался почти жирным, его комплекция напряглась под черной броней с шипами. Генерал знал, что весь этот «жир» — мускулы. Первый помощник оглянулся, его огромные кабаньи клыки тускло блестели в ярком солнечном свете, и он подмигнул, на что Форр коротко кивнул. Первый помощник оглянулся на пирамиду, казалось, расслабившись, его руки были раскрыты и зависли возле рукояток палаша и топора, висевших на его толстом поясе.
— «Почти прибыли», — подумал генерал. — «Почти на месте». Фальшивая нежить, казалось, ничего не заподозрила в просьбе о коротком совещании, прежде чем совершить нападение на Телдина и его союзников. Уссо хорошо справилась со своей работой, имея в своем распоряжении всего несколько часов; она получит хорошую награду за это, даже если в остальном будет сукой. «Трезубец» несся к своей незнающей жертве, всего в нескольких секундах от гравитационной плоскости обманчиво маленькой каменной пирамиды. Она имела вдвое большую массу, чем гораздо больший корабль-кальмар, и просчитанный ход мог совместить два корабля вместе, остановив корабль-кальмар перед несколькими батареями катапульт и баллист на нулевом расстоянии, с тараном, застрявшим в камне.
Но ошибки быть не могло. Форр медленно вдохнул через нос, задержал дыхание на несколько мгновений, затем медленно выпустил воздух через губы. Никакой ошибки. Хорошо было снова оказаться на войне. «Трезубец» дернулся и сдвинулся. Они попали прямо в гравитационную плоскость «пирамиды».
Форр ухватился одной рукой за перила и повернулся к переговорной трубе, ведущей к штурвалу. — Переворот! — крикнул он. Затем он откинул голову назад, сделал быстрый вдох и заревел во всю мощь своих легких на всю вселенную. Он почувствовал, как наливается силой его тело, когда он закричал, неудержимый, рожденный в огне и смерти.
Десятки приглушенных криков ответили его призыву, и топот ног загремел по три ступеньки за раз с грузовой палубы корабля, где Уссо спрятала воинов скро и огров после их телепортации с других кораблей. Солдаты в полном боевом снаряжении, с блестящей черной кожей, высыпали из своих укрытий. Оружие лязгало о шипованную броню, глаза горели зеленым от ярости.
Вид вселенной вокруг «Трезубца Тарантула» немедленно повернулся по узкой дуге, когда корабль рванулся вперед, пересекая гравитационную плоскость «пирамиды» и приближаясь снизу. Корабль слегка приподнялся, чтобы оторваться от края основания пирамиды, затем заскользил до полной остановки, когда его корпус заскрежетал по грубому камню основания. Если на дне