Человек-эхо - Сэм Холланд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что Хансен?
— Он охотился на женщин в лесу с ружьем и ножом.
— Где?
— На Аляске.
— Черт! — ругается рядом с ней Гриффин, и Кара отворачивает от него голову с телефоном.
— Шентон, — произносит она. — Не пришли еще результаты ЭУР по той записке?
— Погодите… Да. Прямо с утра. Они нашли какую-то запись. Не исключено, что еще один шифр.
— Что там написано?
— Просто несколько цифр. Девять, тире, четыре. Десять, тире, двенадцать. Слово всего одно, но тоже непонятное. «Суб» с точкой на конце.
Кара хмурится.
— Перешли мне этот текст. Что-нибудь с камер?
— Нет, к сожалению. Но лаборатория отчиталась по блокнотам.
Кара и Гриффин оба подаются вперед.
— И?..
— Есть отпечатки пальцев и кое-какие следы ДНК. Но никаких совпадений с базой.
— Прогони их тогда по базе сотрудников полиции! — приказывает Кара.
— Уже. Ничего. Мы сейчас подключили общенациональную базу данных.
Кара не может в это поверить. Разочарование режет ее, будто ножом. Она была уверена, что это кто-то из своих.
— Позвони мне, как только хоть что-нибудь выплывет, — произносит она, готовая уже отключиться, но тут Тоби перебивает ее:
— Хотя, шеф, у меня есть одна мысль.
Где-то у дверей палаты Гриффина две медсестры что-то обсуждают во весь голос. Кара прибавляет громкость на телефоне, так и кипя от раздражения.
— Продолжай.
— Он знает, что вы наступаете ему на пятки, — говорит Шентон. — Он знает, что вы его ищете. Так что, скорее всего, он отвезет ее туда, где будет чувствовать себя в полной безопасности.
— В смысле?
— В какое-нибудь хорошо знакомое место. К себе домой. На работу. Туда, где он может хорошо контролировать обстановку.
Кара чувствует, как на нее опять накатывает страх.
— Но откуда нам знать, куда именно, когда мы и понятия не имеем, кто это такой? — кричит она дрожащим голосом.
Смотрит на Гриффина. Видит собственную беспомощность, свой страх, отраженные у него в глазах.
Пересмешник захватил Джесс, отвез черт знает куда, чтобы черт знает что там с ней сотворить. И все это ее вина. И она понятия не имеет, что делать.
Глава 73
Дело к концу. Он это чувствует.
Смотрит на нее, обмякшую на переднем сиденье, пока они катят на его дрянном дребезжащем «Фольксвагене». Струйка крови стекает у нее со лба, куда он ударил ее, но в остальном она невредима. Однако недолго ей такой оставаться…
Он рад тому, что конец близок. Он устал, окончательно вымотался, все это дерьмо уже достало его до печенок.
Он чувствует себя двумя совершенно разными людьми. Один из них — это тот, что с Карой. Уважаемый профессионал. А другой — тот, который убивает. У него две разные души, борющиеся за обладание им. Банди знал это. Гейн, Дамер, Брейди… Все они боролись со своей темной половиной, живя своей повседневной жизнью. Садясь в автобус, выполняя свою работу, любя своих близких.
Даже любовь? Да, даже это. Это то, что он никогда не мог себе даже представить, и все же…
Он готовит себя к тому, что должен сделать. Мысленно надевает маску, становится совершенно другой личностью. Действительно самим собой он бывает только тогда, когда он с ней, и эта мысль терзает его изнутри — ведь он знает, что такого уже больше никогда не произойдет.
Но сейчас ему нельзя думать о ней.
Совсем не такой представлял он себе собственную жизнь. Но это не более того, чем он заслуживает, — хотя и больше того, чего он ожидал, пока рос и взрослел в том памятном месте. Он был одинок в самом начале, будет одинок и в конце.
И скоро. Совсем скоро все завершится.
Глава 74
Они выходят из больницы, Гриффин следует за Карой к машине. Им нужно поехать куда-нибудь, абсолютно куда угодно. Пусть даже обратно в отдел — просто чтобы возникло чувство, будто они предпринимают какие-то осознанные действия.
Чувствует он себя не лучшим образом. Голова кружится, мутит, в ногах слабость. Жуткая боль во всем теле. Но сейчас это неважно. Нельзя останавливаться.
Ему нужно найти Джесс. Гриффин весь зажат, тело словно готово взорваться. У них нет ни малейшего представления, куда этот псих ее увез. Или что собирается делать.
Кара открывает пискнувшую сигнализацией машину брелоком и широко распахивает для него пассажирскую дверцу. Гриффина раздражает этот маленький жест, из-за него он чувствует себя жалким и беспомощным, но тяжело опускается на сиденье, ощутив в этот момент под собой что-то твердое.
Приподнимается, шарит рукой по сиденью и достает мобильный телефон. Экран тут же оживает — на нем ярко-красное окошко уведомления. «Эндрю! У тебя новый контакт!» — буквально кричит оно, взывая ко вниманию. Гриффин узнает логотип приложения. Иконку в виде пламени с маленькой буквой «т». Что Ру мог делать в «Тиндере»? А что его телефон делает здесь? Вновь ощутив укол обиды за обманутую сестру, Гриффин раздраженно засовывает телефон в бардачок — с глаз долой.
После жарко натопленной больницы в машине холодно, и он зябко обхватывает себя за плечи. На нем лишь рубашка и джинсы — та одежда, в которой его привезли в больницу. Гриффин чувствует себя грязным. И отчаянно мечтает о сигарете.
Видит непромокаемую куртку, брошенную на заднее сиденье машины Кары, и тянется за ней, пытается надеть.
И тут волна эмоций накрывает его с головой. Он чувствует, как трясутся руки, тело встряхивает от прилива адреналина.
Смотрит на куртку. Она ему не впору, слишком маленькая, слишком яркая, сине-красная. Гриффин вспоминает, как Миа выбирала ее, а потом подарила Ру на Рождество. И этот запах… Он подносит ее к носу, и шок узнавания прожигает его насквозь, вызывая головокружение.
Он опять там, на полу своей старой спальни. Запястья в волдырях от веревки, мускулы сводит от попыток освободиться. На глазах повязка, во рту кляп, но он слышит ее крики. Удары и шлепки. И звуки, издаваемые Миа: первобытные, отчаянные вскрики. Он вздергивает голову, изворачивается, опять напрягает запястья, беспомощно злясь на свои путы.
Миа еще раз вскрикивает, а потом наступает тишина, и это молчание лишь хуже, гораздо хуже. И тут он ощущает кого-то рядом с собой. Чье-то тело, прокисшее и горячее. Пот, кофе, немытая кожа…
И теперь Гриффин вновь улавливает запах этого человека, исходящий от куртки.
Кара уже открывает водительскую дверь, но он перегибается через сиденье, выхватывает у нее из руки ключи и отталкивает ее от машины. Блокирует двери и видит ее пораженное лицо за боковым стеклом, перелезая на водительское сиденье и заводя мотор.
Теперь