Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Безрассудство любви - Сьюзен Липиц

Безрассудство любви - Сьюзен Липиц

Читать онлайн Безрассудство любви - Сьюзен Липиц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

Магазин запчастей был закрыт. На дверях они увидели написанную от руки записку, сообщавшую, что хозяин занимается спасением собственного дома. Внизу был указан номер домашнего телефона — на крайний случай.

Лайза Джейн сказала уставшим голосом:

— Даже если мы позвоним, ты слишком устал, чтобы ждать его, а потом еще и устанавливать аккумулятор.

— Что ты предлагаешь? — лениво спросил он.

— Предлагаю вернуться ко мне. Там ты немного отдохнешь и поедешь к себе. Сможешь сам вести?

— Как-нибудь справлюсь. — Макс улыбнулся. — У меня есть идея получше. Едем ко мне, а утром отправимся за аккумулятором.

— К тебе — на ночь?

— Ага.

— Но сегодня днем…

— Я совершил ошибку.

— Как и я.

— Ты их много наделала. Прежде всего, не надо было выходить за Джонни.

Макс ожидал, что она возмутится. Но Лайза Джейн продолжала разговор, как ни в чем не бывало:

— Если бы я и хотела провести с тобой ночь — чего я не хочу, — дома будут волноваться из-за моего отсутствия.

— Бернис?

— Бруди. И Энни, ей девять лет.

— А она похожа на Джона? Ведь Бруди… ну ничего общего с отцом… — Макс смотрел на нее вопросительно.

— Бруди не твой сын.

— Он родился первого сентября.

— Знаю, я тоже там была.

— А я был дома в отпуске две последние недели декабря. Это около девяти месяцев…

Элизабет молча гнала машину, почти не обращая внимания на дорожные знаки.

— И не говори мне, что ты спала со мной и с Джоном одновременно, — продолжал Макс. — Я не поверю.

— Спасибо за доверие. Ты прав. Двое — это слишком много для меня.

— Тогда…

— Успокойся, — сказала она и быстро свернула на повороте. — Бруди появился на шесть недель раньше.

— Черт!

Она резко крутанула руль и въехала на посыпанную гравием дорожку у двухэтажного дома. Затормозила. Потом повернулась к нему:

— Бруди очень тяжело переживал потерю отца. Я не хочу, чтобы он всю жизнь думал, что человек, которого он боготворил, был ему не отец.

— Значит, ты предпочитаешь, чтобы он боготворил мертвого отчима вместо меня — его настоящего отца?

— Мне следовало бы дать тебе пощечину.

— Но когда-нибудь он все узнает. И обвинит тебя за то, что ты скрывала от него правду.

Элизабет выключила мотор, понимая, что Макс не уйдет, пока все не прояснит для себя. Она посмотрела на дождь за окном.

— Если бы не ты, у меня бы его не было.

— Эй, вот тут я не виноват. Если бы ты сказала мне, что беременна, я бы женился на тебе.

— Ну конечно! — Ее взгляд говорил: «Знаем мы эти штучки». — Как же я забыла о твоем страстном желании жениться на мне.

— Я хотел сделать тебе предложение в мой следующий отпуск.

— И когда ты пришел к такому решению? До или после того, как узнал, что твоя прежняя подружка вышла замуж?

— Дебби не имела к этому никакого отношения.

Элизабет покачала головой.

— Дебби имела к нам самое прямое отношение. Ты никогда бы не посмотрел в мою сторону, если бы она не бросила тебя. Помнишь, когда ты узнал, что она вышла замуж? Зато я помню! Это случилось после твоего возвращения в Германию из того самого отпуска. Ты писал мне в январе, что ей нравится растравлять старые раны.

Макс был ошеломлен:

— Я так написал?

— Похоже, ты и не думал, что можешь обидеть меня тем, что все еще сохнешь по ней. Даже после трех лет со мной ты не мог забыть ее. Но ее замужество разбило все твои надежды в пух и прах.

— Я знаю, что не стал бы писать таких вещей, потому что это неправда. — Макс резко откинулся на сиденье. — Вот почему ты вышла замуж за Джона, несмотря на то что носила моего ребенка?! Ты хотела мне отомстить?

Элизабет закрыла глаза.

— Я получила твое письмо и в тот же вечер показала его Джону. Я хотела узнать у него побольше о тебе, действительно ли ты любил Дебби. Ведь он был твоим другом.

— Как выяснилось — нет.

Она открыла глаза.

— Но мне он другом был, потому и не смог смотреть, как я мучаюсь из-за тебя. Он сказал, что ты подонок, если можешь упоминать в письме ко мне о своих шашнях с Дебби.

— Значит, прочитав письмо, он тоже решил, что я жажду вернуть ее? — Макс провел по лбу рукой.

— Нет, он знал об этом и раньше. Он сказал, что ты несколько месяцев тяжело переживал из-за того, что она бросила тебя. — Элизабет рассмеялась, но в ее смехе слышалась горечь. — Он не знал, что ты переживал настолько, что спал со мной.

— Я просто не хотел говорить ему о нас.

— Как мило.

— Ты сама ему рассказала?

— Я рассказала ему все, включая то, что ты назвал меня Дебби, когда занимался со мной любовью в первый раз.

Макс вздрогнул:

— Ну и сукиным же сыном я был!

Элизабет грустно улыбнулась:

— Джон сказал то же самое. Еще он сказал, что я заслуживаю парня получше.

— Он имел в виду себя?

— Не совсем так. Он сказал, что, будь я его девушкой, он обращался бы со мной как с королевой.

— Хитрец, — пробормотал Макс.

— Нет. Джон был не похож на тебя, когда дело доходило до девушек.

— Конечно, нет. Но ты выбрала его, а не меня.

— Все было не так. Это была… случайность.

Глава пятая

Макс подозрительно посмотрел на нее.

— Что значит — случайность?

— Я думала, ты не любишь меня и никогда не любил. А Джон был рядом. Он утешал меня. Его мать уехала из города. Мы были одни. Мы и не предполагали, что что-нибудь случится. Но — случилось.

— Бруди?

Она кивнула.

— Тебе никогда не приходило в голову, что ты уже могла быть беременна в ту ночь?

— Ты всегда уверял меня, что держишь дело под контролем.

— И презерватив может подвести.

— Мне казалось, что все в порядке, к тому же месячные начались сразу, как ты уехал.

— А!

— Я не собиралась спать с Джоном. Мы не предохранялись. Не знаю, что на нас нашло.

— То же, что и на нас сегодня днем у меня дома. Ладно. — Макс положил ладонь на ее руку. — Последние несколько часов я провел в мыслях о том, что Бруди мой сын. Меня переполняли какие-то странные чувства. Мне страшно захотелось, чтобы мы смогли вернуться назад, начать все сначала и завести своих детей.

Тепло его ладони распаляло ее больше, чем любая смелая ласка.

— Ты сам сказал, что мы не можем вернуться назад.

— Но мы можем начать сначала.

— Макс, у меня больше не будет детей.

— Я понял. Но ты дважды была беременна, верно? Я найду хорошего врача. Будет на что потратить мои миллионы.

— Даже если бы я могла забеременеть — слишком поздно для нас.

— Все эти годы я только и делал, что жалел о прошлом. Кусал локти, что не женился на тебе. Ругал себя последними словами за то, что толкнул тебя в объятия другого мужчины. Теперь все изменилось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безрассудство любви - Сьюзен Липиц.
Комментарии