Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Вся твоя ложь - Гарриет Тайс

Вся твоя ложь - Гарриет Тайс

Читать онлайн Вся твоя ложь - Гарриет Тайс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 133
Перейти на страницу:
нравилось, когда мать проводила время с другими людьми, а не с ней. Длинная пауза – да.

И наоборот, она была счастлива, когда мать обращала на нее свое внимание – яростное «да».

Ее мать была очень добра к ней, когда что-то расстраивало Фрею, – да.

Она очень поддерживала Фрею, если возникали проблемы – еще одно уверенное «да».

Но в остальном была вполне занята своей собственной жизнью – да.

Честно говоря, у Фреи были проблемы в школе – да.

За эти годы она потеряла нескольких друзей – да.

За эти годы она доставила немало проблем самой школе – застенчивое «да», ее взгляд скользнул по скамьям публичной части зала суда.

Но подсудимый, мистер Тейлор, был очень полезен – да.

Так оно и было. Очень полезен. Фрея уверенно кивает.

В результате этого у нее появились сильные чувства к мистеру Тейлору. Длинная пауза – да, но… не так…

– Да или нет, пожалуйста, – говорит Барбара.

– Да.

В таком духе и продолжается допрос.

Я знаю, какую картину рисует Барбара. Она появится во всей красе и не заставит себя долго ждать. Все очевидно: Фрея – одинокий ребенок, расстроенный разводом родителей, она притворяется и обманывает по любому поводу, лишь бы только привлечь к себе внимание. Как только этот учитель обращает на нее внимание, она тут же цепляется за него. И когда все идет не так, как ей хотелось бы…

Здесь Барбара уходит по небольшой касательной. Она держит в руках список, который я составила из лжи, сказанной Фреей.

Она на мгновение замолкает, прежде чем продолжить:

– Полиция забрала у вас ноутбук, а именно «Хьюлетт Паккард»?

– Да.

– В нем был аккаунт в социальной сети «Фейсбук», зарегистрированный на ваше имя?

– Да.

– Вы писали некой подруге, девушке по имени Сьюзи?

Долгая пауза, кивок.

– Да.

Барбара откашливается.

– Вы когда-нибудь сообщали Сьюзи, что какой-то мальчик из другой школы подверг вас сексуальному насилию?

Эдвард вскакивает на ноги:

– Ваша честь, я вынужден прервать расспросы моего оппонента как не имеющие…

Судья поднимает руку, чтобы он замолчал, и обращается к Барбаре:

– Будьте осторожны, мисс Карлайл.

– Да, Ваша честь, – отвечает Барбара. – В моих вопросах есть смысл. – Она снова поворачивается к Фрее. – Вы когда-нибудь посылали сообщение своей подруге Сьюзи на этот счет?

– Да.

– Когда вы жаловались ей об этом, вы верили, что это правда?

Очень, очень долгая пауза. Фрея смотрит на свои руки, потом снова на Барбару. Она выглядит очень беззащитной. Я поворачиваюсь и смотрю на Джереми. В кои-то веки он смотрит на Фрею с напряженным выражением лица.

– Пожалуйста, ответьте на мой вопрос, – просит Барбара.

– Нет, – говорит Фрея. – Нет, я не верила, что это правда.

– Вы сказали это, чтобы привлечь внимание?

– Нет, – говорит Фрея.

Я внимательно наблюдаю за ней. Ее голос говорит «нет», но лицо говорит совсем другое.

– Вы сказали это из мести?

– Нет, – повторяет Фрея, но выглядит еще более обеспокоенной.

– Вы в этом уверены? – переспрашивает Барбара.

Несмотря на то что Барбара сейчас применяет методику нападения, ее подход все еще мягок. В ее вопросах по прежнему слышится сочувствующий тон, наклон головы понимающий. Фрея смотрит на нее с вызовом, ощетинившись. Какое-то время они смотрят друг на друга, женщина и девушка, но первой опускает глаза Фрея:

– Да, я сказала это из мести.

– Потому что он не хотел вступать с вами в сексуальные отношения?

И снова тишина. Потом ее ответ:

– Да, потому что я ему не нравилась.

Еще одна битва на истощение проиграна Фреей.

В рядах публичной части зала суда у кого-то звонит телефон, судья кричит, и только в этот момент я понимаю, насколько возросло всеобщее напряжение в зале. Барбара поворачивается ко мне с видом победителя. Я вижу, как у нее на шее бьется артерия. Было сказано какое-то количество слов, и вот, пожалуйста, эта часть войны определенно выиграна королевским юрисконсультом мисс Карлайл.

Присяжные тоже это ясно чувствуют. На этот раз их внимание полностью приковано к происходящему, некоторые из них делают какие-то заметки в блокнотах. Выражение их лиц теперь изменилось, когда они взглянули на Фрею совсем под другим углом – как на полную холодного расчета девицу. Она солгала однажды, так что уже не приходится говорить о том, что она не может сделать этого снова…

Барбара достает еще один

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 133
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вся твоя ложь - Гарриет Тайс.
Комментарии