Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
725 Ндраву моему не препятствуй!
«Сцены из купеческого быта», I, 2 («Сговор») (1855)▪ Горбунов, с. 230Несколько позднее выражение встречается у Ф. Достоевского («Униженные и оскорбленные», II, 7) (1861) и других писателей.
726 История мидян темна и… непонятна. <…> Конец… истории мидян.
Из устного рассказа об учителе истории, диктующем ученикам «историю мидян». Рассказ сохранился в записи П. С. Шереметева («Отзвуки рассказов Горбунова», 1901). ▪ Горбунов И. Ф. Сочинения. – СПб., 1907, т. 3, ч. 1/4, с. 333.
ГОРГИЙ из Леонтин (Сицилия)
(483–375 до н. э.), древнегреческий оратор и философ-софист, основоположник риторики727 Ничто не существует; <…> если и существует, то оно не познаваемо <…>; если оно и познаваемо, то <…> непередаваемо.
«О несущем, или О природе»; приведено у Секста Эмпирика («Против ученых», VII, 65); пер. А. Лосева ▪ Секст Эмпирик, 1:12ГОРДЕЕВ, Андрей Валентинович
(р. 1962), исполнитель и автор песен728 Таких не берут в космонавты.
«Космонавты» (1987), песня группы «Мангоманго», слова и муз. ГордееваГОРДОН, Фанни (Фаина Марковна Квятковская)
(Gordon, Fanni, 1914–1991), эстрадный драматург и композитор-песенник родом из России; с 1920-х по 1945 г. жила в Польше729 У самовара я и моя Маша.
«У самовара» (1931); автор музыки и рус. текста (1933) – Фанни ГордонПесня была написана для варшавского театра-варьете «Морское око» на слова Анджея Власта («Pod samowarem siedzi moja Masza», польск.). ▪ Markiewicz, s. 443.
ГОРОДЕЦКИЙ, Сергей Митрофанович
(1884–1967), поэт730 Звоны-стоны, перезвоны,
Звоны-вздохи, звоны-стоны.
«Весна (Монастырская)» (1906)▪ Городецкий С. М. Стихотворения и поэмы. —Л., 1974, с. 130Часто цит.: «Стоны, звоны, перезвоны».
ГОРОДНИЦКИЙ, Александр Моисеевич
(р. 1933), геолог, автор песен731 Атланты держат небо / На каменных руках.
«Атланты» (1963), авторская песня732 Над Канадой – небо сине,
Меж берез – дожди косые…
Хоть похоже на Россию,
Только все же – не Россия.
«Над Канадой» (1963), авторская песня733 Хоть похоже на веселье,
Только все же – не веселье.
«Над Канадой»734 На это место уж нету карты,
Плыву вперед по абрису.
«Перекаты» (1960), авторская песня735 Люблю тебя я до поворота,
А дальше – как получится.
«Перекаты»736 По берегам замерзающих рек / Снег, снег, снег.
«Снег» (1958), авторская песняГОРОХОВ, Анатолий Сергеевич
(р. 1938), поэт737 Наша служба и опасна и трудна,
И на первый взгляд почти что не видна.
«Незримый бой», песнязаставка телесериала «Следствие ведут Знатоки» (1972–1989), муз. М. Минкова738 Если кто-то коегде у нас порой
Честно жить не хочет.
«Незримый бой»
739 Наше чувство долга.
«Незримый бой»
ГОРОХОВ, Прохор Григорьевич
(1869–1925), поэт740 * Бывали дни веселые, / Гулял я, молодец.
«Бывали дни веселые», фольклорный вариант песни «Изменница» (1901; слова и мелодия Горохова)В песенниках – с 1910-х гг. В качестве автора музыки указывался также М. Ф. Штольц.
Первоначальный авторский текст: «Бывало, в дни веселые / Гулял я молодцом». ▪ Песни рус. поэтов, 2:303.
ГОРЧАКОВ, Александр Михайлович
(1798–1883), светлейший князь, дипломат, канцлер741 Россию упрекают в том, что она изолируется. <…> Говорят, что Россия сердится. Нет, Россия не сердится. Она собирается с силами. //…La Russie <…> se recueille (франц.).
Циркулярная депеша дипломатическим представителям России за границей от 21 авг. / 2 сент. 1856 г.▪ Бушуев С. К. А. М. Горчаков. – М., 1961, с. 82–83Традиционный перевод: «Россия сосредоточивается».
742 Autonomie ou anatomie (франц.). // Автономия [славян] или анатомия (расчленение).
Таким будто бы был лозунг политики Горчакова в отношении Османской империи. ▪ Займовский, с. 22.
По одной из версий, так в 1868 г. говорил русский посланник в Константинополе граф Н. П. Игнатьев, излагая политику Горчакова. ▪ Engelhardt E. P. La Turquie et le Tanzimât. – 1884, t. 2, p. 189.
ГОРЬКИЙ, Максим
(1868–1936), писатель743 Дети – живые цветы земли.
«Бывшие люди», рассказ (1897), I▪ Горький в 25 т., 3:286Чаще цит.: «Дети – цветы земли». Это – ходячее изречение XIX в.; известен, напр., афоризм австрийского юмориста Моисея Сафира (1795–1858): «Цветы – дети царства растений, дети – цветы царства людей». ▪ Сафир М. Избр. мысли. – СПб., 1893, с. 94.
744 Проклятая помесь лисицы и свиньи!
«Бывшие люди», II ▪ Горький в 25 т., 3:306А. Я. Вышинский в своей обвинительной речи 11 марта 1938 г. назвал «проклятой помесью лисы и свиньи» Н. И. Бухарина. ▪ Судебный отчет по делу антисоветского «право-троцкистского блока». – М., 1938, с. 336.
745 Свинцовые мерзости дикой русской жизни.
«Детство» (1913), гл. 12 ▪ Горький в 25 т., 15:193746 Десятилетие 1907–1917 вполне заслуживает имени самого позорного и бесстыдного десятилетия в истории русской интеллигенции.
Доклад на I Всесоюзном съезде советских писателей 17 авг. 1934 г. ▪ Горький в 30 т., 27:316Отсюда: «Позорное десятилетие». → «Замечательное десятилетие» (Н-414).
747…и другие.
Оборот, получивший широкое распространение после постановок пьес Горького «Егор Булычев и другие» (1932), «Достигаев и другие» (1933).
748 Не на той улице я живу!
«Егор Булычев и другие» (1932), III▪ Горький в 25 т., 19:50749 Если враг не сдается – его уничтожают.
Загл. статьи («Правда», 15 нояб. 1930)750 * А был ли мальчик?
«Жизнь Клима Самгина» (1927), ч. I, гл. 1Об утонувшем мальчике: «Да – был ли мальчикто, может, мальчика-то и не было?» ▪ Горький в 25 т., 21:87.
751 Высота культуры определяется отношением к женщине.
«Жизнь Клима Самгина», ч. I, гл. 2▪ Горький в 25 т., 21:134Эта мысль, с различными видоизменениями, встречается у разных авторов ХIХ в., напр.: «Чем менее нравственна эпоха, тем меньше уважения к женщине» (Жан Поль, «Левана, или Учение о воспитании» (1806), т. 2, ч. 4, гл. 3, § 84). ▪ Kopaliński W. Encyklopedia «drugiej plci». – Warszawa, 1995, s. 475.
→ «Мерило цивилизованности общества…» (Ан-746).
752 «Динамо» – это сила в движении.
«Землякамдинамовцам» («Правда», 20 окт. 1932)▪ Горький в 30 т., 26:371Неофициальный девиз спортивного общества «Динамо». Вероятно, восходит к латинскому изречению «Mobilitate viget» (→ В-79).
753 Любите книгу – источник знания.
«Как я учился» (1918, 1922)▪ Горький в 25 т., 16:421754 А вы на земле проживете,
Как черви слепые живут:
Ни сказок о вас не расскажут,
Ни песен про вас не споют.
«Легенда о Марко» (1903), заключительное четверостишие▪ Горький в 25 т., 6:291Согласно Е. П. Пешковой, это четверостишие было написано Скитальцем (наст. имя Степан Гаврилович Петров, 1869–1941). ▪ Горький в 25 т., 6:536.
755 Прост, как правда.
«В. И. Ленин» (1924; 2-я редакция: 1930)▪ Горький в 25 т., 20:18Так будто бы отозвался о Ленине сормовский рабочий Дмитрий Павлов в 1918 г.
756 Человек с большой буквы.
«В. И. Ленин» ▪ Горький в 25 т., 20:27Выражение встречалось еще до революции в отзывах критиков о поэме Горького «Человек» (1904). ▪ Горький в 25 т., 7:642. Позднее Горький объяснял: «Когда впервые я писал Человек с большой буквы, я еще не знал, что это за великий человек. <…> В 1903 году я постиг, что Человек с большой буквы воплощается в большевиках во главе с Лениным, а в 1907 году я увидел [его] воочию…» (выступление на встрече с московскими рабкорами 14 июня 1928 г.). ▪ В. И. Ленин и А. М. Горький. Письма, воспоминания… – М., 1969, с. 355.
Это выражение известно и в других языках; первоначально, по-видимому, относилось к Иисусу Христу (в Новом Завете «Человек» с большой буквы означает Христа).
757 Море – смеялось.
«Мальва» (1897), начало рассказа▪ Горький в 25 т., 3:148Ср. также: «Смеется озеро» – начало драмы Ф. Шиллера «Вильгельм Телль» (1804).
758 Механические граждане.
«“Механическим гражданам” СССР» («Известия», 7 окт. 1928)«Обыватель, который механически стал гражданином СССР» – цитата из письма Горькому неизвестного корреспондента. ▪ Горький в 30 т., 24:431.
759 Хозяин тот, кто трудится.
«Мещане» (1901), д. II ▪ Горький в 25 т., 7:49760 Прав – не дают, права – берут.