Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Повелитель драконов - Екатерина Каблукова

Повелитель драконов - Екатерина Каблукова

Читать онлайн Повелитель драконов - Екатерина Каблукова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 124
Перейти на страницу:
при упоминании о враге лицо Ля Шоньера вытянулось, глаза гневно сверкнули.

– Я посмотрю, что можно сделать, – пообещал он, осторожно приоткрывая дверь в спальню.

– Самое простое – разбудить! – Раймон заглянул в комнату и, не сдержавшись, присвистнул.

Его величество был не один. Рядом с монархом, разметав золотистые волосы по подушке, спала юная женщина. Не то маркитантка, не то фрейлина королевы. И те, и другие менялись часто и были похожи друг на друга, поэтому герцог давно перестал запоминать хорошенькие лица.

– Ваше величество, – вполголоса позвал слуга, склоняясь над спящим монархом.

Тот промычал что-то невнятное и перевернулся на другой бок.

– Ваше величество! – Ля Шоньер произнес чуть громче.

Раймон заметил, что ресницы девицы подрагивают. Она притворялась спящей. Скрипнув зубами, он подошел к кровати вплотную, сдернул меховое покрывало.

– Просыпайтесь!

Как он и ожидал, девица взвизгнула и подскочила на кровати. Простыня сползла, открывая взору пышную грудь, увенчанную крупными розовыми сосками.

– Как вы смеете!!! – в глазах девушки мелькнул испуг.

– Что?.. Что происходит? – король приподнялся на локте, осоловело взирая на сына. – Раймон?!

– Прошу прощения за беспокойство, ваше величество! Но дело не терпит отлагательств! – герцог скользнул равнодушным взглядом по пышным прелестям обнаженной девицы. – Нам необходимо поговорить наедине!

Георг поморщился, тряхнул головой, окончательно приходя в себя, и повернулся к случайной любовнице:

– Ступай!

– Но… – она обиженно взглянула на монарха. – Как же…

Раймон усмехнулся, поднял с пола рубашку и небрежно кинул девице.

– Пора, милая… Свой долг перед королевством ты исполнила!

– Днем зайдешь к казначею, получишь свою награду, – пообещал Георг.

Оскорбленно поджав губы, девушка завернулась в простыню и грациозно вскочила с королевского ложа. Наклонилась, чтобы подобрать платье, позволяя белоснежной ткани соскользнуть с груди.

– Оденешься в соседней комнате, – жестко произнес герцог. Девица вспыхнула, бросила взгляд на короля, но, видя, что его величество не возражает сыну, подчинилась. Георг оценивающе посмотрел ей вслед.

– Маркитантка? – Повелитель драконов приподнял бровь. – Или все-таки гарьярда ее величества?

Раймон не терпел обычай, по которому господин мог затащить в постель девушку, отданную в услужение его жене. Право господина.

Герцог был прекрасно осведомлен, что многие дворяне до сих пор пользовались этим древним идиотским законом, укладывая в постель приглянувшихся девиц. Насладившись, они выдавали бывших любовниц замуж за обнищавших вассалов.

– Всеединый ее знает! – отмахнулся Георг. – Не помню откуда она взялась!

– Даже так? – фыркнул Повелитель драконов.

– Я слышу осуждение? – нахмурился король.

– Скорее недовольство, ваше величество. Для человека, на жизнь которого недавно покушались, вы слишком беспечны!

– Когда мне будет интересно ваше мнение, герцог, я обязательно спрошу его! – отрезал король.

– Если сможете спросить, – непочтительно отозвался Повелитель драконов. – Мертвые, как правило, молчат.

– Угрожаешь? – судя по тому, что король перешел на «ты», он внял доводам бастарда.

– Просто предупреждаю. Одна из подобных встреч может стать последней, – Раймон бросил ленивый взгляд и нахмурился. Сделав королю предупреждающий знак, он прошелся, внимательно осматривая комнату.

Они были здесь. Еле заметные следы магии. Если не знать, что искать, то и не заметишь.

– Кого ты там высматриваешь? – проворчал Георг, пока Ля Шоньер надевал на него дублет.

– Не кого, а что, – поправил его сын, ложась на пол, чтобы заглянуть под громоздкую кровать.

Оно было там. Заклинание. Точно такое же Анна держала в руках в их первую встречу. Огненные сполохи пробегали по небольшому шару, становясь ярче с каждым мгновением. Раймон выругался. Теперь понятно, почему девка так долго подбирала свою одежду! Все-таки гарьярда королевы. Вряд ли маркитантка смогла бы активировать заклинание.

Понимая, что счет идет на секунды, Раймон рванул вперед, ударился лбом о тяжелую доску так, что в глазах заплясали искры, и тяжело рухнул, придавливая переливающийся шар своим телом.

Он едва успел. Заклятие взорвалось, прожигая одежду. Магия с шипением впитывалась в тело, заставляя выгнуться от боли. Дыхание перехватило, а на глазах выступили слезы. Рот наполнился солоноватым вкусом крови. Он и не заметил, как прикусил губу.

– Раймон, что происходит? – голос отца прорвался сквозь пелену полузабытья, окутавшую герцога. Он резко дернулся, еще раз приложился головой о тяжелые перекладины и с трудом выполз. Пошатываясь, поднялся на ноги. Струйка крови из прокушенной губы сбегала по подбородку, а перед глазами кружили цветные огоньки.

– Раймон… – ахнул Георг. – Что случилось?..

– Заклинание, – грудь саднило от магического удара, и слова давались тяжело. – Под кроватью…

Как раз в этот момент дверь в спальню распахнулась, и лорд Пауэрли возник на пороге.

– Ваше величество, простите за вторжение, но маркиз Виллрой… – при виде королевского бастарда глаза первого мага округлились. – М— милорд… что вы здесь делаете?

– Исполняю свой долг, – сухо проинформировал герцог, направляясь к дверям. – Где она?

– Кто? – Пауэрли захлопал глазами.

– Девка! – рявкнул Повелитель драконов, бесцеремонно отталкивая мага к стене. – Вы должны были встретиться с ней! Где она?

– Какая девка? – маг перевел растерянный взгляд на короля. – Ваше величество, простите…

Игнорируя присутствующих, Повелитель драконов направился в соседнюю комнату. В голове все еще звенело, но он помнил, что не слышал, чтобы кто-то выходил. Пусто.

Досадуя, что не сообразил задержать случайную любовницу отца раньше, Раймон выглянул в коридор, собираясь допросить караульных. Свинцовая рама тоскливо скрипнула за спиной, стекла задребезжали. Герцог обернулся, подскочил к окну, осторожно раздвинул тяжелые портьеры, чтобы выглянуть наружу. Она была там.

Золотистые волосы разметались на серых камнях, ставших темными от крови. Простыня сползла, обнажая белоснежное тело, вокруг которого уже начинали собираться люди. В основном слуги, хотя среди грубых одежд виднелись яркие пятна шелка и бархата – те из придворных, кто встал пораньше, присоединились к зевакам.

Они охали, ахали и рассматривали окна, силясь понять, откуда выпала девушка. Герцог в бессилии скрипнул зубами, понимая, что скрыть эту смерть не удастся. Слишком много свидетелей. Он осторожно отпустил портьеру и шагнул вглубь комнаты.

– Лорд Пауэрли, я могу рассчитывать на ваше содействие? – обратился он к первому магу.

– Содействие в чем? – тот одарил герцога надменным взглядом.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 124
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель драконов - Екатерина Каблукова.
Комментарии