Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев

Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев

Читать онлайн Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 198
Перейти на страницу:
Что же ещё? — Мила улыбнулась. — Время идёт. Нужно заканчивать уборку.

— Ладно. Но пошли, сначала ко мне. Я тебе своё бельё дам. Чистое.

— Нет, — Мила оглянулась по сторонам, словно для того, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивает. Потом она шагнула ко мне и тихонько сказала, почти в самое ухо. — У меня сзади хвост. Моё бельё имеет некоторые особенности, которые не видно на первый взгляд. А в трусиках, предназначенных для людей, мне будет очень неудобно. Такую одежду сначала надо перешивать, чтобы её могла носить «хвостатая».

— Мне очень жаль, — я вздохнула.

— Не надо меня жалеть, — Листвард улыбнулась. — Я сама виновата. Кажется, я прогневила боженьку словами о том, что хочу походить без трусиков из-за жары, — кошка захихикала. — Вот меня и настигло наказание. Но не переживай. Всё будет хорошо. Ничего со мной не случится. Проблема ведь вообще не в нижнем белье. Важно только то, чтобы никто не увидел мой хвост и ушки.

— Ладно. Как знаешь, — я отмахнулась. Мы снова вернулись к работе.

«Что же мне делать с Оливией?» — думала я про себя. — «Так продолжаться не может и этот вялотекущий конфликт нужно заканчивать. Видимо выбора нет, и мне придётся бросить ей вызов, раз она сама не делает этого. Бог его знает, смогу я её победить или нет, но нужно попытаться. Очень жаль, что всё это идёт в разрез с моей главной целью. Я должна была думать лишь о сближении с виконтом Минкасье. Но и повернуть назад я уже не могу. Боже! Как я могла увязнуть во всём этом?»

Времени прошло достаточно много. Мимо начали проходить другие ученики, видимо закончившие свою работу. Нам до конца дорожки оставалось ещё почти два фонарных столба. Я посмотрела в конец аллейки, оценивая объём работы и повернулась к Листвард. В эту секунду, из бокового прохода, вышел Лукас Саджини и, увидев нас, направился прямиком к Миле.

— Листвард! Меня попросили передать, что твой ключ висит на статуе короля, на центральной площади, — сказал он, отвратительно хихикая. — Поторопись забрать его. Иначе я тебе не завидую. Если учителя или кто-то из дисциплинарного комитета увидят его, страшно представить, как они разозлятся. На ключе номер твоей комнаты. Тебе очень сильно попадёт за него.

— О, нет! — Мила прижала к себе древко метлы. — Как я его достану? — спросила она растерянно.

— Ха, ха, ха. Не мои проблемы. Тебя предупреждали. Как говорится: посеешь ветер, пожнёшь бурю. Теперь наслаждайся результатами своей дерзости, — мерзко хохоча, Саджини пошёл прочь, помахивая в воздухе растопыренными пальцами левой руки.

— Что делать? — испуганно спросила меня Листвард. — Я не смогу взобраться на статую. Люди смогут заглянуть мне под юбку. А это будет катастрофой. На центральной площади всегда много народа…

— Тебе не нужно никуда взбираться, — сказала я, качая головой. — Боже! Поверить не могу, что они опустились до такого. Ладно, Мила. Заканчивай уборку одна. Я сейчас пойду на площадь и достану тебе ключ. Всё будет хорошо. Ни о чём не волнуйся.

Оставив Листвард свою метлу и грабли, я заспешила к центральному корпусу.

«Насколько помню, в правилах академии предусмотрено жестокое наказание за безответственное отношение к имуществу нашего учебного заведения. Если я действительно решусь взобраться на статую или попытаюсь бросить в неё камнем, рассчитывая, таким образом, сбить ключ, меня может ожидать карцер или даже телесные наказания. Но, кроме всего прочего, это статуя короля. С ней шутки плохи. Мне могут поставить в вину неуважение к образу монарха. Наказание за это будет соответствующее. Тут уже розгами не отделаешься. Голову, конечно, вряд ли отрубят. Хотя, кто знает? А вдруг, правда, повесят или обезглавят? Я же из богом забытого рода. Никто не станет заступаться за меня».

Перед монументом уже собралась толпа учеников. Были и мои одноклассники, и ребята из других классов. Я обошла фонтан, весело журчащий в центре площади, и взглянула на изваяние, пытаясь оценить масштаб проблемы.

«Статуя огромная! Примерно в пять раз выше роста среднего человека, не считая высоты постамента. При взгляде на неё у меня уже начинает кружиться голова. Я такая маленькая по сравнению с этой махиной. Как же мне на неё залезть? Я понятия не имею, где здесь можно взять лестницу, да и вряд ли смогу притащить её сюда без посторонней помощи», — я поёжилась, как от озноба. — «Проклятье! Что же делать? Не хотелось бы свалиться с такой высоты на глазах у всех собравшихся. Умереть я не умру, конечно, но и прославиться, таким образом, на всю академию, нет ни капли желания. И, кроме того. Пока я буду взбираться туда, все будут заглядывать мне под юбку, разглядывая мои ноги и трусики. В этом тоже нет ничего хорошего. Но я уже пообещала Миле, что достану её ключ. Я чувствую свою вину за всё произошедшее», — я вздохнула. — «Хорошо. Что мы имеем? Статуя, очевидно, сделана из бронзы и довольно гладкая. Чтобы подняться на неё, придётся карабкаться по ножнам исполинского меча, держась за бронзовый плащ. По-другому никак. Потом нужно взобраться по ремню, пройти по орденам и аксельбантам на груди короля, и влезть на его плечо. Ключ сверкает на солнце в вытянутой руке монарха. Похоже, Оливии и её подружкам, потребовалось приложить немало усилий, чтоб туда его забросить. Их упорство впечатляет. Или удача? Сейчас ключик зацепился лямкой за большой палец статуи и бронзовый монарх с восхищением взирает на свой неожиданный трофей, вздымая его к небу в вытянутой руке», — я усмехнулась. — «Забрать что-либо у короля немыслимая дерзость. Но прошу меня простить, ваше величество. У меня просто нет другого выхода».

— Алиса идёт! — сказал кто-то в толпе и все стали оборачиваться мне навстречу. В эту секунду я чуть не запнулась, внезапно обнаружив, что среди других учеников стоит тот самый, необычайно красивый парень, с которым мне уже приходилось встречаться в первый же день моего пребывания в академии. Правда, в тот момент он умирал в беседке, у озера, от жуткой раны в боку, и путал меня с садовницей, пришедшей подстригать кусты. Сейчас всё это

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 198
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев.
Комментарии