Генри Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы. Эмили Дикинсон. Стихотворения. - Генри Лонгфелло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…в созвездии Козерога... — Солнце в декабре находится в зодиакальном созвездии Козерога.
202
Боболинк — рисовая птица (Dolichonyx orizivorus) семейства трупиаловых.
203
Платон (427–347 гг. до н. э.) — древнегреческий философ, ученик Сократа.
204
Софокл (ок. 497–406 гг. до н. э.) — великий драматург Древней Греции.
205
Сафо (Сапфо) — древнегреческая поэтесса VII–VI вв. до н. э.
206
…Беатриче по улице шла // В том платье — что Данте обожествил?.. — Данте Алигьери (1265–1321), великий итальянский поэт, в своей книге «Новая жизнь» (1292) рассказал о том, как он встретил Беатриче, которая шла по улице в платье «благороднейшего алого цвета».
207
«Летели — как Хлопья…» — Стихотворение это, написанное около 1862 г., как можно думать, является откликом на Гражданскую войну между Северными и Южными штатами (1861–1865 гг.).
208
«Цивилизация гонит Леопарда…» — Ходячее изречение, заимствованное из Библии, гласит: «Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс — пятна свои? Так и вы можете ли делать доброе, привыкши делать злое?» (Книга пророка Иеремии, глава 13, стих 23).
209
Писарро Франсиско (ок. 1471–1541) — испанский конкистадор, завоевавший в 30-х годах XVI в. государство инков, находившееся на территории нынешней республики Перу в Южной Америке.
210
…Но я на цветок наложу интердикт… — В средние века римско-католическая церковь в виде наказания налагала на города, области и даже на целые страны интердикт, запрещавший совершать богослужение в церквах и исполнять религиозные обряды, такие, например, как свадьба, крещение, похороны.
211
…Архангела — и меня… — Имеется в виду архангел Гавриил, который, согласно евангельской легенде, возвестил деве Марии, что у нее родится сын.
212
«Вскройте жаворонка! Там музыка скрыта…» — В виде жаворонка, как можно думать, Эмили Дикинсон изобразила трагическую судьбу поэта, стихи которого станут известны только после его смерти. Другими словами, жаворонок — это она сама.
213
…Теперь ты веришь — Фома… — Апостол Фома не верил, что Иисус Христос мог воскреснуть из мертвых. Он сказал: «Если не увижу на руках его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра его — не поверю».
214
«Расстояние не во власти лисиц…» — Конная охота на лисиц — одно из любимых увеселений английских дворян.
215
…Внезапно — Сила сходит к нам… — Сила — бог, божественное озарение. В Библии (Книга Бытия) помещен древний миф о том, что первые люди на земле, Адам и праматерь Ева, до своего грехопадения жили в раю, еще не нося одежд. Американский философ и поэт Р.-У. Эмерсон, (1803–1882) считал, следуя древнегреческой традиции, что удивление — первая ступень познания. В стихотворении Эмерсона «Мерлин» поэт восходит ввысь «по лестнице удивления».
216
«Оратор покидает…» — Стихотворение, написанное про лягушку, содержит момент аристофановой сатиры: политиканы того времени с их недолгой славой уподобляются квакающим лягушкам.
217
Демосфен (384–322 гг. до н. э.) — знаменитый древнегреческий оратор.
218
…В дом — полный привидений… — В одном из своих писем Дикинсон говорит: «Природа — это дом, полный привидений. А искусство — это дом, который хочет, чтобы в нем жили привидения».
219
…И звездочки ореол… — Имеется в виду типографский знак звездочки, которым иногда выделяются в словарях наиболее значительные имена.
220
Ван-Дименова Земля. — До 1853 г. Ван-Дименовой Землей называлась Тасмания.