ВАМП. Практикум по целительству - Лана Ежова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это закрытая информация, адептка.
Вот так вот, сразу официально. Суну нос, куда не просят, и меня по нему щелкают… Любопытно только, каким боком к расследованию относится наш искусник? Впрочем, каким-то относится, недаром именно он тренирует команду наследника рода Монтэм.
— Извините.
Отец Ричарда поднимается со стула, и я радуюсь: мои мучения подходят к концу.
— Соннэя, герцог благодарен вам за спасение внуков и просит принять небольшой презент.
Из кармана черной форменной куртки гайрус достает ювелирную коробочку. Щелчок — и драгоценные камни играют всеми цветами радуги, отбрасывая на стол и на гостей волшебные блики.
— Красивый браслет, но искренне прошу простить — я не могу принять его. Я спасала ребят не ради благосклонности их деда.
— Я же говорил, — усмехается Каррай, — а ты не верил.
Без объяснений оборотень покидает аудиторию, чтобы зайти обратно уже с охапкой оранжерейных цветов и бумажным пакетом:
— Надеюсь, это вы примете?
Шурша, бумага выпускает из своих объятий толстую книгу. Одного взгляда на красную с золотыми вычурными узорами обложку хватает, чтобы понять, о чем она, не читая названия.
— «Травник» Зинатара?!
Самый полный, самый подробный, с удобной классификацией. А иллюстрации какие тут! Мм, засмотреться можно на картинки! Я столько раз облизывалась на этот «Травник», заходя в книжный магазин на территории кампуса. Откуда им известно, что я мечтаю именно о нем? Совпадение? Сомневаюсь. Вероятно, кто-то видел, как я мечтательно вздыхала над книгой и ставила ее обратно на полку. Надеюсь, что это был кто-то из аквилонцев, а не специально приставленный шпик. Ведь тогда все мои тайны для искусника и безопасника совсем не тайны.
— Спасибо! «Травнику» Зинатара я очень рада.
На этом испытания завершаются, и меня отправляют спать.
Во время ужина мы сидим строго командой — Ива остается в комнате, заявив, что не голодна. И я беспрепятственно, не кроясь, устраиваю допрос младшему Лайнету:
— Ричард, а какую должность занимает твой отец при герцоге Монтэме?
Парень некоторое время колеблется.
— Расскажи, Рич, — советует Гарден. — Соннэя и так знает многое.
Я благодарно улыбаюсь другу и подначиваю оборотня:
— Да, рассказывай, Рич, пожалей девушку, которую мучили несколько часов вопросами. Пожалей, ответив на парочку взамен.
Получив дозволение, Лайнет утоляет мое любопытство с видом мученика:
— Отец покинул Глай сразу, как только узнал о первом покушении на Аестаса, хотя сама понимаешь, надолго бросать земли оборотней, где он не последнее лицо при нашем князе, ему не очень удобно. Но родная кровь важнее карьеры. Побывав в Пандуре, отец уговорил герцога перевести внука на учебу сюда — в столице у наемных убийц больше шансов. Но и в Вышеграде не все ладно, ему не понравилось, как служба безопасности выполняет свои обязанности. Поэтому отец, временно ее возглавив, сам подобрал Аестасу телохранителей. И теперь не уедет, пока не отыщет заказчика покушений.
— Спасибо, очень подробный ответ.
Решив, что я иронизирую, Лайнет добавляет:
— Извини, рассказать больше не имею права.
— Да я как бы и не прошу.
Любопытство только возрастает, хочется спросить о гостях из Ирдии, которые ранили Фрайда кинжалом-артефактом. Увы, столовая — не самое подходящее место для откровений, да и не готовы парни раскрывать свои тайны — вон как настороженно поглядывают, ожидая подвоха. И я их могу понять: предают порой даже самые близкие люди, так можно ли ждать верности от какой-то девчонки? Я не могу и не буду требовать доверия, пока сама не до конца честна.
Провожая меня к женскому крылу общежития, герцогские внуки единодушно просят прощения за пережитый из-за них допрос. С Фрайдом понятно, а вот почему извиняется Эйнар? Каким он тут боком, если охота ведется на его законнорожденного кузена? Он и сам едва не стал невинной жертвой, когда вместо графа взобрался на смазанный горечавкой столб во время игры в стрип… Хотя о чем я? Эйнар — ответственный человек, который старается во всем поддержать кузена.
После нападения на Фрайда возле «Веселого приюта» и вызова в бордель проходит неделя. Относительно спокойные и размеренные дни. Вышеград усиленно готовится к празднику в честь святых покровителей Кронии.
Элизара Рорк Лайнет возвращается в академию через неделю после пропажи. Что никого не удивляет и не возмущает — преподавательский состав в курсе, что девушка исчезла по «уважительной» причине.
Как ни просим, Ричард ничего толком не объясняет, разводя тайны на пустом месте. Любопытство Ивы удовлетворяет лишь по поводу верности гайрусов. В отношениях они, бесспорно, ветрены и непостоянны. Но как только встречают истинную пару, хранят ей верность вечно.
Еще Ричард признался, что по-настоящему рад за отца, которому в юности пришлось жениться на нелюбимой женщине, дабы примирить по приказу князя враждующие кланы. А через несколько лет супруга встретила свою половинку и потребовала развода, невзирая на рождение сына. Лайнет-старший без скандала отпустил ее, взяв на себя гнев правителя. Так что он заслужил свое счастье…
Элизару не узнать: мечтательный взгляд преображает нашу язву до неузнаваемости. Я долго присматриваюсь к ней, не веря, что рыжая вышла замуж без принуждения со стороны оборотня и всем довольна. Присматриваюсь — и ничего подозрительного не обнаруживаю. Следов приворота нет.
Выходит, байки о гайрусах не врут? Им действительно хватает пары секунд, чтобы осознать, что встретили свою единственную? Неужели и на пробуждение ответных чувств у суженой им необходимо так же мало?
Вопреки моим опасениям, что Рич превратится в братьев Рауллов номер два, он всячески опекает мачеху. Для начала объясняет Адаму Верношу, что вздыхать теперь придется подальше от Элизары, учит ее традициям своего народа, языку, который в ходу только на исконной территории гайрусов.
Единственная ложка дегтя в бочке меда — то, что у нас с Цветовой появляется новая соседка, миловидная Ирида, третьекурсница с факультета прорицателей. Едва переступив порог, она обещает нам бездну невыполнимого. Иве предрекает, что она будет женой человека, второго по степени влияния в Пантилии после короля. Мне недоученная провидица сулит диадему герцогини.
Сначала предсказание забавляет, затем пугает: мне нравятся двое, и наследник герцога Монтэма в их число не входит. Черные глаза, вороньи волосы, бледное резковатое лицо Фрайда и его манеры не привлекают ни капельки. Я могу общаться с графом как с товарищем, может, даже другом, но выйти замуж?.. Нет, я не вижу себя настолько близко рядом с ним. Ни за что. Готова поклясться, и я ему на самом деле безразлична. Не без оснований подозреваю, что он флиртует и оказывает знаки внимания, чтобы позлить кузена.