Лабиринт - Кэтрин Коултер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что как, миссис Мэдиган? — не понял Сэвич.
— Вы сделаете так, чтобы агенты ФБР прекратили слежку за моим мужем?
Сэвич вздохнул:
— Да, конечно, миссис Мэдиган. Но дело, видите ли, в том, что агенту, повсюду следующему за вашим мужем, отдан приказ охранять его. Марлин Джоунс все еще на свободе, и вполне возможно, что он снова может появиться в Калифорнии. Не исключено, что он попытается встретиться с Дугласом, а возможно, и убить его. Именно по этой причине рядом с ним постоянно находится наш человек — для обеспечения его безопасности.
— Чушь какая-то, — медленно проговорила Кэндис. — С какой стати Марлину Джоунсу убивать Дугласа?
— Вы совершенно уверены, что у Джоунса нет для этого причин? А разве Дуглас не говорил вам о том, что миссис Шерлок видела, как Марлин целовал Белинду неподалеку от дома? Кто знает, что может прийти в голову Марлину Джоунсу, особенно сейчас, когда за ним охотятся. Впрочем, как хотите. Раз вы об этом просите, я, конечно же, позвоню в ФБР и сниму охрану. Если ваш муж считает, что она ему не нужна, никаких проблем.
Сэвич снял трубку и набрал номер.
— Вы в самом деле считаете, что ему может угрожать опасность? — занервничала Кэндис.
Не обращая на нее внимания, Сэвич приложил трубку к уху и стал слушать.
— Это Диллон Сэвич, — заговорил он через некоторое время. — Пожалуйста, соедините меня с Джеймсом Мэйтландом. Спасибо.
— А что, если этот мерзавец в самом деле задумал убить Дугласа? — пробормотала Кэндис. — Что, если ему удастся добраться до Сан-Франциско? Дугласу нужна помощь. Вы не можете оставить его одного. Это негуманно.
— Сэр, с вами говорит Сэвич. Да, давайте снимем охрану с Дугласа Мэдигана в Сан-Франциско. Да, я уверен. В этом нет больше необходимости.
— Не надо, не снимайте! Не делайте этого! Что, если Марлин Джоунс в самом деле охотится за моим мужем? Не надо!
— Да, верно. Необходимости охранять его больше нет. Благодарю вас.
Сэвич положил трубку как раз вовремя, чтобы успеть пресечь попытку Кэндис Мэдиган столкнуть его в камин.
— Ну хватит, — пробормотала Лейси и, бросившись к Кэндис, схватила ее за руку, рывком развернула лицом к себе и двинула кулаком прямо в челюсть.
— Ах ты, сука! Мне же больно! — вскрикнула Кэндис.
Не отвечая, Лейси ударила ее еще раз и сама застонала от боли в руке.
Кэндис посмотрела на нее остановившимися глазами, в которых застыло изумление, и рухнула на пол.
— С тобой все в порядке, Диллон? — с тревогой в голосе спросила Лейси, потирая ушибленные костяшки пальцев.
— Спасибо за помощь, — качая головой, ответил Сэвич и расхохотался. Когда Лейси кинулась ему на выручку, он понял, что жизнь с ней никогда не покажется ему скучной. — Ты не могла бы подойти сюда и поцеловать меня, Лейси? — попросил он. — Меня что-то знобит.
— Конечно, — улыбнулась она и, приблизившись к нему, поцеловала его в подбородок, погладила пальцами его брови, а затем чмокнула в нос. — Ну что, теперь тебе лучше?
— Пожалуй, — ответил Диллон и стал жадно целовать ее. Они остановились только тогда, когда послышался слабый голос Кэндис, распростертой на полу:
— Если вы собираетесь устроить оргию в моем присутствии, я сейчас же позвоню в полицию, и вас арестуют.
Лейси, не удержавшись, начала хохотать.
— Может быть, выпьете чашечку кофе перед уходом, миссис Мэдиган? — вежливо осведомился Сэвич.
— Не нужно мне вашего кофе. Я хочу, чтобы ФБР защитило моего мужа.
— Но вы же прилетели сюда из Сан-Франциско, чтобы снять с него охрану.
— Послушайте, я понимаю, что вела себя нехорошо по отношению к вам обоим, но Дуглас... Я нужна ему. Пожалуйста, если вы в самом деле считаете, что ему угрожает опасность, защитите его.
Сэвич подошел к телефону, набрал номер и сказал в трубку:
— Восстановите наблюдение за Дугласом Мэдиганом. Да, верно. Спасибо.
Положив трубку на рычаг, он повернулся к Кэндис:
— Ну вот, все сделано.
— Спасибо, — ответила она. — В самом деле, большое спасибо. Что же касается тебя, — добавила Кэндис, переводя взгляд на Лейси, — то от тебя одни проблемы. И этому хорошему человеку, который пока еще плохо тебя знает, ты тоже принесешь одни только неприятности. И вот еще что: держись, подальше от Дугласа!
Выпустив этот последний залп, Кэндис Мэдиган ушла.
— Странная женщина, — сказал Сэвич, глядя ей вслед. — Взяла и отказалась от кофе.
— Дугласа в самом деле держали под наблюдением? — спросила Лейси.
— О да.
— А ты действительно сначала снял наблюдение, а потом его восстановил?
— Не-а. Дуглас — подозреваемый, поэтому я хочу, чтобы за ним постоянно присматривали. Если агенты, следящие за ним, могут еще и обеспечить его охрану — флаг им в руки.
— Она любит его, в самом деле любит.
— Они стоят один другого. Надеюсь, после того как вся эта история закончится, они проживут вместе долгую и счастливую жизнь, А теперь, если ты не против, давай ложиться.
Нервы Лейси были и так совершенно измотаны событиями последних дней, а тут еще эта Кэндис с ее ревностью, она едва удержалась, чтобы ее не пристрелить, но теперь, взглянув на Диллона Сэвича, Лейси почувствовала, как по всему ее телу разливается волна радости и облегчения.
— Давай, — прошептала она.
Глава 32
К полудню четверга Марлина Джоунса все еще не нашли. В утренние и вечерние часы его фото то и дело показывали по телевидению, по всей территории страны активно работали агенты-опознаватели, однако все было безрезультатно.
Сэвич изо всех сил старался сконцентрироваться на расследовании убийств в Южной Дакоте и Айове, но это давалось ему с большим трудом. В четверг днем он собрал сотрудников отдела на совещание и сообщил о том, что Ханна Пэйсли переводится в другое подразделение, а в какое именно, станет известно несколько позже, когда руководство примет на этот счет какое-либо конкретное решение. Эта новость никого особенно не опечалила. Что же касается Лейси, то у нее словно гора с плеч свалилась.
Часом позже было раскрыто дело об убийствах в домах престарелых в штате Флорида. Войдя в конференц-зал, где во второй раз за день собрались сотрудники отдела, Сэвич, Олли и Лейси буквально сияли от радости и гордости.
Сэвич, улыбаясь до ушей и потирая руки, сообщил;
— Ребята, у нас хорошие новости. Прямо-таки замечательные. Нам удалось выяснить, что убийца — пожилой человек по имени Бенджамин Поттер. Он из Цинциннати и в прошлом фокусник, благодаря чему, как вы догадываетесь, прекрасно владеет искусством изменять свою внешность. До совершения убийств во Флориде он за всю жизнь никогда ничего плохо не делал. Поттер легко проникал в дома престарелых под видом пациента, которому необходимо круглосуточное медицинское наблюдение. Иногда он выдавал себя за женщину. Поскольку в целом со здоровьем у него было все в порядке, его никто никогда не видел без одежды, что, само собой, было важно, когда он притворялся пожилой особой женского пола. Поттер без труда скрывался после убийств, потому что сразу после совершения преступления он никуда и не бежал, а всегда оставался в приюте до тех пор, пока за ним не заезжал родственник и не забирал его домой. Он платил этому родственнику по пятьдесят долларов за каждую такую услугу. Сэвич повернулся к Олли, и тот продолжил: