Коран (Поэтический перевод Шумовского) - Коран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сура 77
Посылаемые
Во Имя милосердного милостивого Бога
Я тем, что послано, клянусь, идущим чередою,Распространяющим клянусь, не сдержанным уздою,
Ветрами быстрыми клянусь, тем, что различья знает,Тем, что несет ко Мне мольбу, и что напоминает!
Предостеречь вас рождено святое это Слово:Что вам обещано — теперь произойти готово.
Когда померкнут звезды вмиг и небо распадется,Горам рассыпаться во прах и в пепел доведется,
Посланникам назначу срок посланниками зваться...Доколе этому всему отложенным остаться?
До дня Разбора. Что есть он? Узнаешь это вскоре:Всем обвиняющим во лжи в день этот будет горе!
Послали древним гибель Мы — ужели в том сомненье?Потом на тех, кто вслед пришли, перенесем гоненье!
Так пресекаем грешных мы, погрязших в черном споре.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!
Не создали ль Мы вас из вод ничтожного потока?Не он ли в крепком ложе лег до знаемого срока?
Распределили Мы. Хорош, кто делит на просторе.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!
Живым и мертвым на земле не Мы ли гнезда свили?Мы горделивый строй вершин на ней установили.
И пресных вод, чтоб вас поить, Мы сотворили море.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!
К тому, что ложью звали вы — ступайте! Поднимитесь!Вот эта тень о трех ветвях — туда и устремитесь!
Но не тениста тень, она от жара не спасает.Как башня, светится огонь, он искры вдаль бросает.
«Верблюды желтые они», — скажи об их уборе.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!
То — день, когда не говорят, на это нет веленья,И оправдать свои грехи не будет позволенья,
Ему не быть в последний день, при том, святом Разборе.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!
Разбора день! Предтеч и вас Мы в этот день собрали.Коль вы хитры, со Мной хитрить откажетесь едва ли.
Что ж, ухитритесь! И навек пребудете в позоре.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!
Богобоязненные, вы в тени, у вод прохладных,Среди изысканных плодов — желанных, ненаглядных.
Вкушайте это, пейте то за все, что вы свершили,Всем воздаем, когда добро они творить спешили,
Никто не будет позабыт, сойдутся в полном сборе.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!
А вы, скупцы, вкушайте чуть: вы с верою в раздоре.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья —- горе!
Не поклоняетесь, хоть вам напомнят в разговоре.Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!
Реченье к вашей в этот час обращено гордыне:В какой рассказ, услышав сей, уверуете ныне?
Сура 78
Весть
Во Имя милосердного милостивого Бога
О чем говорят между ними вопрос и ответ?О вести великой, в которой согласия нет.
Но нет же, узнают! И снова: узнают ониПро все до конца, не останется это в тени!
Постелью Мы разве земной не постлали ковер?Опорой не сделали цепь твердокаменных гор?
Мы создали вас, чтобы жить вам четой и четой,Для отдыха сон в темноте подарили густой,
Покровом покоя ночную Мы сделали сень,А временем жизни служить Мы назначили день,
И семь небосводов над вами построили Мы,Светильник зажгли посреди расходящейся тьмы,
Из дождь выжимающих влаги моря низвели,Чтоб сад и зерно изошли из пустынной земли.
У дня Разбирательства срок — не для шумной молвы.Подуют в трубу — и потоком прихлынете вы,
Раскроется небо и станет вратами оно.И сдвинутся горы и призраком стать им дано.
Геенна — преступным засада, она нелегка,Вернутся к Суду и в геенне пребудут века.
Не встретят их там ни прохлада, ни влаги глоток,Там гноем поят и еще поднесут кипяток.
Расчет — по заслугам: они-то не ждали СудаИ знаменья Господа ложью считали всегда.
Мы все записали и в записи тесно словам.Вкусите! Мы кару прибавим единственно вам.
Но место спасения вечно для праведных есть:Сады, виноградные лозы, которых не счесть,
Там дев полногрудых плывет за четою четаИ сладостной влагой наполненный кубок — у рта.
Не слышатся там болтовня, обвиненья во лжи.«От Господа мне воздаяние в этом, — скажи —
Расчет милосердного Бога небес и землиИ сонмов, простертых меж ними вблизи и вдали».
Немыми речами безгрешных не тронется слухВ тот день, когда ангелы встанут рядами, и дух,
И речи единственно скажет, который почтенТворца позволеньем, и вымолвит истину он.
День Судный — то истина. Кто пожелает вернутьСоздателю душу свою — приготовит и путь.
О каре сказали Мы вам, о недальнем огне,Когда человеку о каждом напомнится дне
И в ужасе грешник смущенный, лишившийся силВоскликнет: «О, если б я прахом безжизненным был!»
Сура 79
Вырывающие
Во Имя милосердного милостивого Бога
Клянусь Я теми, перед кем предстали души чистых, скверных,Кто сонмы душ исторг из тел благочестивых и неверных.
Кто, дело выполнив, плывет небесной высью голубоюИ в небеса на Суд влечет людские души за собою!
Когда, дрожа, труба взовет, и зову будет повторенье,Поникнут в трепете сердца и на глаза падет смиренье.
Вот, говорят: «Ужели мы придем к тому, что было с нами?Возможно ли, коль стали мы давно истлевшими костями!
Возврат невыгоден для нас, произойди он там ли, здесь ли...»Но снова грянула труба, и вот они навек воскресли.
О Моисее из веков дошли ли до тебя слова?Его Господь к нему воззвал в священной местности Тува:
«Ты к фараону поспеши, он уклонился от пути.Скажи: «Не хочешь ли теперь себя очистить и спасти?
Тебя я к Богу поведу, богобоязнен станешь так».И фараону Моисей потом явил великий знак.
Но ложью счел его слова и отвернулся фараон.«Я сам — Господь великий ваш!» — провозгласил надменно он.
И в жизни первой и второй его Всевышний покарал.Здесь — наставление для тех, кто страх пред Господом избрал.
Вас, небеса ль трудней создать? Творец Свой гений не покоил,Он сотворил небесный свод, его воздвиг, его устроил,
И ночь наполнил мраком Он, и вывел зори на рассвете,Потом Он землю распростер и поселил на этом свете.
Вода и пастбище скоту, и горы — полною рекоюТекут земные блага к вам, добыты Божьею рукою.
Когда придет беда из бед и скажешь: «Грозный День явился»,Тогда-то вспомнит человек, к чему при жизни он стремился.
Когда под сводом вечной тьмы, во мраке душном и глубокомУвидит адский пламень всяк от ужаса застывшим оком.
Кто криводушию служил, кому с другою несравненнаЗемная жизнь, короткий миг — тому прибежище геенна.
Но кто бежал игры страстей, суда Господнего боялся —Благоуханный райский сад тому прибежищем достался.
Они о Часе вопрошают: «Он близок? Или Он далек?»Зачем тебе про это молвить? Известен Богу точный срок.
Ты — боязливых увещатель и увещанье не в запрете.Как будто, Час увидя, люди во тьме не будут либо в свете!
Сура 80
Нахмурился
Во Имя милосердного милостивого Бога
Его нахмурилось чело, в досаде отвернулся он,Когда приблизился к нему, кто слепотою поражен.
Но как узнать — а вдруг слепец, словами Господа смущен,К увещеваниям прильнет и вот — очистит сердце он?
Ты обращен лицом к тому, кто век не знается с нуждой,Хотя ответ не на тебе за то, что вере он чужой.
А кто усерден, боязлив, кому бы надобно помочь,Увы, такой тебе немил, ты от него уходишь прочь.
Напоминание о том святые свитки донесли,В их строки свет и чистоту писцы блаженные внесли.
О как неверен человек, убит он будь, да сгинет он!Рукой творца он из чего? Из малой капли сотворен!
Все соразмерил в теле Бог, не ошибаясь в том ничуть,Он человеку облегчил его земной короткий путь,
Потом к нему послал Он смерть и погребенье дал ему,Затем его Он воскресил по усмотренью Своему.
Но нет — к веленьям Божьим глух людей пустой и грешный векТак посмотри же на еду свою, заблудший человек —
Исторгли воды из небес и ради жизни рассеклиМы чрево сонное и плоть зерном беременной земли.
Таят и нежат в тишине густозеленые садыТраву душистую, над ней — благоуханные плоды.
Все это — помни, человек — что быть едой осуждено,Твоим животным и тебе для пропитания дано.
В тот грозный день, когда вокруг земля от грома задрожитИ брат от брата и детей и от подруги убежит,
Когда ненужной станет мать, отец в забвенье отойдет —В сердцах поселится беда и хватит каждому забот.
С веселых лиц умчится смех, падет на лица смертный страх,Они в тоске склонятся ниц, оденут их и пыль, и прах.
Что ж, им всего милее было дитя безверия — разврат.Их сердце черное забыло, что всем грядет к Суду возврат.
Сура 81