Категории
Самые читаемые

Burglars trip - Valley

Читать онлайн Burglars trip - Valley

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 302
Перейти на страницу:

- Попробуй докажи это.

Идиотизм, конечно. Ему и не нужны доказательства. Были бы доказательства - это уже Азкабаном бы пахло. А испортить Фэйту жизнь можно и без доказательств. Из Попечительского совета его уже попросили. Он мне днем даже пергамент показывал. Только не сказал почему. И правильно сделал. Я бы сюда не пошел, если бы знал. Угрожать семьям. Это же надо додуматься! Придурок.

- ...Люциус, позвольте предупредить вас: не раздавайте налево-направо вещей Волдеморта...

Это уж будьте покойны. Я ему еще за этот раз не все оторвал, что можно. У него впереди много интересного. Уверяю вас.

- Если еще хоть одна из них попадет в невинные руки, то, думаю, Артур Уизли сможет доказать, что это ваши проделки.

Да? А сейчас что же не доказывает?

«Проделки…» Это, оказывается, у нас не преступление. Это «проделки»! И «умный план»! Какой уж тут думоотвод…

Что же делать со спятившим эльфом? Может, его убить? Прямо здесь и сейчас. Напугаю Поттера до истерики. И ничего-то мне за это не будет. Полное право имею прикончить сумасшедшую тварь.

- Идем, Добби!

Не хромать. Главное - не хромать. Иначе Альбус мгновенно меня узнает.

Я рывком открыл дверь, пропуская уродца вперед, и пинком вышвырнул его из кабинета. Ненавижу. Эта пакость так и визжала, пока мы шли по коридору. Что. С ним. Делать?

Может, в озере утопить?

- Мистер Малфой!

Я остановился на лестничной площадке. Поттер. Он сегодня еще не все приключения огреб. Еще не наигрался. Это у них фамильный дебилизм.

- Возьмите обратно...

Он пытается всунуть мне в руку мокрый и грязный носок. Абсолютно пустоголовый ребенок. Фэйт никогда не возьмет ничего подобного. Даже в перчатках.

Чего же ты от меня хочешь, бестолочь?

Судя по форме, в носке продырявленный дневник...

Я медленно принимаю эту пакость, лихорадочно пытаясь сообразить, что бы сделал Фэйт, с одной стороны, и зачем Поттер меня догнал, с другой...

- Что тут еще...

Как же меня достал этот щенок! Мне еще со спятившим эльфом разбираться... Носок!

Я быстро вытаскиваю дневник (Фэйт будет счастлив) и, не глядя, швыряю мокрую пакость в голову свихнувшемуся эльфу. Поймал. Можешь это съесть, «первый свободолюбивый эльф», и проваливай куда-нибудь подальше.

- Ты так же плохо кончишь, как твои родители, Поттер, – тихо говорю я мальчишке. - Они тоже совали нос куда не следует.

Если не сработало, то этого Добби придется убить. Здесь и сейчас. Выхода нет. А заодно и Поттер что-нибудь поймет об этой жизни, а то его святая простота иногда слишком обременительна.

- Пошли, Добби! – рявкнул я, доставая волшебную палочку Фэйта. - Я кому сказал, пошли!

К моему огромному облегчению, домовик не сдвинулся с места.

- Хозяин дал Добби носок, - он держал перед носом эту отвратительную пакость и смотрел на нее, как на бесценное сокровище. - Хозяин дал его Добби...

- Что ты там лопочешь?

Столько торжества на физиономии Поттера мне не приходилось видеть, даже когда они в прошлом году у нас Кубок школы увели. А я-то как рад, мальчик. Ты и представить себе не можешь.

- Добби получил носок, - в полном экстазе бормотал эльф. - Хозяин бросил, Добби поймал… Добби свободен!

Уходить отсюда. Немедленно. Бежать, пока они радуются. Быстро. Если уродец поймет, что я не Фэйт, опять в Имение явится.

Стоп! Это неправильно. Что… Что сделает Фэйт, если у него отобрать собственность?..

Убьет. Совершенно точно.

Так…

Я шагнул к ухмыляющемуся Поттеру.

- Ты лишил меня слуги, мальчишка!

- Ты не причинишь вреда Гарри Поттеру!

Что-то грохнуло, и меня отшвырнуло назад. Черт, он меня еще и прикончит сейчас на радостях. Сумасшедший домовик - это вам не первокурсница.

Я вскочил и выхватил палочку.

Дожил. На меня уже и эльфы орут… Поттер натравил на меня малфоевского домовика… Его папаша хоть сам нападал… Кому рассказать – никто не поверит.

- Ты должен уйти, - Добби угрожающе поднял длинный палец. - Ты не тронешь Гарри Поттера. Ты сейчас же уйдешь.

Я-то уйду. К тебе спиной не опасно поворачиваться, чудо природы?

Везет же Поттеру. С такими защитниками и врагов не надо. Альбусу не забыть сказать, что его щенок телохранителем обзавелся. Неадекватным.

Успев купить в Хогсмиде коробку шоколадных конфет, я отправился к Фэйту.

Пусть будет счастлив.

А то у него и правда сегодня тяжелый день выдался.

~*~*~*~

Что-то мне совсем нехорошо стало, когда я увидел, во что Айс превратил дневник Тома Риддла. Одна радость, что Шеф давно умер, хотя…

~*~*~*~

- Как же так, Айс?! Ведь он мне это на хранение отдал… Что я ему теперь скажу?..

- Кому? – я старался, чтобы слова мои звучали как можно насмешливее. - Ты с кем собрался беседовать на эту умопомрачительную тему, Фэйт?

~*~*~*~

С одной стороны, он прав.

Да нет, он со всех сторон прав.

Но мало ли…

Все это, конечно, ужасно, и Айс будет теперь читать мне морали, пока не охрипнет, но раз он шоколад принес, значит, он не по-настоящему сердится. А это сейчас главное. Я уверен.

В целом же я остался очень доволен результатами. Этот их гигант-недоумок теперь сто раз подумает, прежде чем вообще к Драко подойти. Да и Дамблдор понял, что не всесилен. Ничего, что с первого раза не получилось. Айс вон орал, что ни с какого не получится.

Посмотрим.

Я от них теперь не отстану.

Глава 13. Люди нашего круга (часть 1)

Это лучшие, лучшие дни.

Ты устала от их мельтешения.

Что ж, скажу я тебе в утешенье:

Знай, как поезд промчатся они.

И растает последний из них

Огоньком концевого вагона,

Ты напрасно вздохнёшь облегчённо:

Вот, мол, жизнь в тишине, возле книг.

Александр Дулов

История абсурдно-хронологическая, очень темная и в целом уголовная, в которой профессор Снейп не может отказаться от внезапно открывшихся возможностей, а мистер Малфой не знает, куда от них деваться.

 Я не люблю сказки. Сказки – это для детей. У каждого ребенка есть сказка, в которую верится с особым старанием. Например, мне однажды рассказывала Нарси, как они с сестрами, забравшись под большое одеяло, мечтали о прекрасных принцах. А потом вышли замуж.

На этом сказка закончилась.

Нарси, конечно, хотела этим рассказом меня обидеть. Но вообще-то я был тогда здорово перед ней виноват, а потому не обиделся. Зато на досуге попытался вспомнить, какая же волшебная сказка грела в свое время меня.

Долго вспоминать не пришлось. Книг я, правда, особо не читал, но зато был лично знаком с всесильным существом. И невероятно этим гордился. Пока не увидел, как это всесильное существо расплачивается за свою исключительность, третьи сутки сидя на ледяном полу в пустой комнате и скуля, как выпоротый домовой эльф, только оттого, что какие-то потенциальные покойники неудачно пошутили.

С тех пор ни в каких всесильных существ я больше не верю. Потому что детство кончилось. А с ним и прекрасные иллюзии.

Так что я не могу сказать, будто особо удивился, заглянув как-то в конце июня на Тревес и не обнаружив там никого, кроме Кеса, который сидел с закрытыми глазами, привалившись боком к дивану, и производил впечатление человека в лучшем случае раненного. Я бросился к нему и попытался развернуть к себе. Его голова безвольно свесилась на грудь, видимо, он был без сознания. Я нервно огляделся – никого. Позвать? Вот дьявол!

- Кес! – я похлопал его по холодным щекам, некстати вспомнив, как первый раз ехал в школу и почти так же хлопал по щекам Айса, испугавшись, что убил его.

В данном случае я тоже был здорово напуган и, подхватив Кеса под руки, уложил на диван. Увидев, что рукава моей мантии и пол в том месте, где он сидел, испачканы кровью, я начал успокаиваться. Это просто ранение. Учитывая то, что я знал о его деятельности и манере вести себя в маггловском мире, удивляться, собственно, было нечему.

Немного подумав, я приложил ухо к его груди. И ничего не услышал. Почему-то стало очень холодно. Я вцепился ему в запястье, лихорадочно пытаясь нащупать пульс, когда до меня донесся очень тихий вопрос:

- Люци, ты что делаешь?

Ну, слава богу!

- Я…

- Отойди от меня. Быстро.

- У тебя кровь.

- Отойди от меня.

- Позвать кого-нибудь?

- Ни в коем случае, - он безуспешно попытался приподняться. – Люц… никого… не надо… И сам… убирайся к дьяволу.

- Ты уверен, что это не опасно?

- Уверен! - рявкнул он. – Отойди! - и снова потерял сознание.

Что же мне делать? С одной стороны, он не хочет, чтобы кто-то об этом знал, и я могу его понять. Если я что-то и могу понять мгновенно, так это важность имиджа. Ну не хочет он, чтобы его сейчас видели. Никто. Даже Айс. Но с другой стороны, если я не смогу ему помочь и он умрет, то виноват в этом буду только я.

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 302
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Burglars trip - Valley.
Комментарии