Наследники. Покорители Стихий - KateRon
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Глупости! Наберись смелости и расскажи ему всё! Конечно, поначалу мальчик будет в ярости, но потом обязательно поймёт. Гарри достаточно сильно отличается от своих сверстников, и если кто и сможет тебя простить, то только он.
— Джон, прошло уже шестнадцать лет! — Снейп повысил голос на цифре. — Шесть, из которых мальчик проучился в Хогвартсе! Мы слишком долго скрывали от него.
— А ты подумал о Кристине? Она теперь всегда рядом с Гарри и, наверное, хочет, чтобы он знал правду.
— Джон, не дави на меня, мне и так паршиво, — угрюмо отозвался Снейп, встал и направился к двери. — Дай лучше книгу.
— На, держи. Северус, обещай мне всё рассказать мальчику в ближайшие дни, пока он сам не узнал, а то будет слишком поздно. Зачем ты тогда подарил ему эту дорогущую метлу?
— Не знаю зачем… Сам не знаю… Мне просто захотелось сделать ему рождественский подарок… Как Кристине, как… Микки — глухо выговорил Снейп, но Гарри это услышал и едва не упал. Он мгновенно взмок от усилий не выдать себя ни движением, ни вскриком. — Понимаешь, дружище, как-то незаметно и постепенно этот вредный мальчишка стал для меня значить нечто важное… Его судьба в чём-то напоминает мою, только ему ещё труднее… И самое необъяснимое — я, чёрт побери, стал бояться потерять его однажды… — Снейп запнулся. — Ладно, пойду, скоро придёт Лонгоботтом на дополнительные занятия.
Дверь хлопнула, значит, профессор вышел. Гарри за шторой был близок к обмороку. Ему пришлось вцепиться в тяжёлую ткань — последние слова Снейпа, эхом отдававшиеся в голове, окончательно подкосили юношу. Ральф что-то заметил, быстро подошёл к шторе и резко отдернул её. Профессор и ученик молча уставились друг на друга. В тёмных глазах Ральфа читалось удивление и некоторое смятение. Глаза Гарри метали изумрудные молнии, и профессор почти физически ощутил жар и ярость того смерча, который бушевал сейчас в его груди.
— Что ты здесь делаешь, Гарри? — наконец справился с голосом Ральф.
— Пришёл кое-что спросить, — Гарри говорил совершенно бесстрастно, стараясь сохранять спокойствие, хотя профессор видел каких трудов это ему стоило. — Но пришлось подслушать странный разговор…
— И что ты понял?
— То, что от меня скрывали нечто важное целых шестнадцать лет, — Гарри отодрал пальцы от шторы и качнулся вперёд, сжимая в руке квитанцию. — Что же такое скрывает от меня Снейп? И почему он подарил мне метлу?
— Он сам должен рассказать тебе, — Ральф опустил голову, не в силах больше выносить этот взгляд. — Я просто не имею права тебе говорить.
— Неужели это настолько важно?
— Для него это СЛИШКОМ важно, поэтому он боится правды… — профессор сделал над собой усилие и посмотрел в ставшие тёмно-зелёными злые глаза Гарри.
— Тогда почему он молчал столько лет? Неужели его ненависть ко мне настолько велика?! — голос юноши вибрировал, как натянутая струна. — Можете не отвечать! Вот квитанция… — он бросил бумажку на стол и направился к двери.
— Гарри… — окликнул его Ральф, но юноша не повернулся, хотя и остановился на пороге. — Чтобы ты ни думал, и чтобы ты ни узнал, запомни — Северус любит тебя, как сына, и не хочет делать тебе больно…
— Да неужели! — буркнул Гарри и вышел, хлопнув дверью.
Гарри стремительно нёсся по коридору и совершенно ничего не ощущал, мысли мельтешили, обгоняя друг друга, подбрасывали варианты, оглушали вопросами, а в груди поселилась гулкая, щемящая пустота, будто оттуда вынули сердце. Слова Снейпа не выходили из головы. Всё сказанное за эти несколько минут казалось настолько нелепым и невозможным, что Гарри был склонен считать профессора зельеделия подверженным временному помрачению рассудка. Но Ральф?! Как же это всё понимать? Что за тайну от него скрывали столько лет? Что связывает Джеймса и Северуса, кроме школьной вражды? Почему Снейп боится правды, мелет совершенно невообразимые вещи, — например, что Гарри ему дорог, — и, в то же время, постоянно придирается к нему, снимает баллы и накладывает взыскания? И страшно дорогая эксклюзивная метла, выполненная по индивидуальному заказу, — зачем Снейп подарил её ловцу гриффиндорской команды?..
В мрачных размышлениях день пролетел незаметно. Гарри бесцельно слонялся по замку, проторчал несколько часов в библиотеке, даже на обед и ужин приходил под самый конец, когда большинство студентов уже расходилось по своим гостиным, — ему не хотелось никого видеть и не с кем разговаривать, даже с друзьями. Всё так же погружённый в невесёлые мысли, терзаемый догадками и предположениями, юноша поздним вечером добрёл до портрета Полной Дамы, машинально пробормотал пароль и вошёл в гриффиндорскую гостиную, надеясь, что все уже разошлись по спальным. Но Гермиона, Кристина и Рон, борясь с дремотой, упорно ждали друга. Однако Гарри прошёл мимо, не замечая их.
— Что это с ним? — не на шутку встревожилась Гермиона. — Утром он был совсем другой.
— Я попробую поговорить… — и Рон в два прыжка оказался на лестнице, ведущей к спальням.
— Может, он узнал правду? — испуганно прошептала Кристина.
— Не думаю, — покачала головой староста. — Я знаю Гарри, его реакция была бы несколько иной.
— Тогда в чём дело? — Кристина посмотрела вслед Рону, её прозрачно-серые глаза стали сейчас дымчатыми от волнения и тревоги.
Гарри зашёл в спальню и растеряно опустился на кровать. Оглядев комнату, остановил взгляд на новой метле, прислонённой к стене возле шкафа. Юноша вздрогнул. До этого "Торнадо" вызывала у него восторженный трепет близкий к благоговению, сейчас он ощутил сильнейшую неприязнь, словно увидел не метлу, а отвратительное насекомое. Он тут же пообещал себе никогда не летать на ЭТОМ. И опять слова Снейпа зазвучали в ушах: "…я стал бояться потерять его…". Какой-то бред! Удивительно уже то, что Снейп способен на некие страхи или угрызения, но чтобы испытывать какие-то тёплые чувства к Гарри?!! Это невероятно. Это какая-то хитроумная ложь… Юноша запустил пальцы в волосы и с силой дёрнул, словно надеясь, что боль вернёт его к реальности. Он даже не обратил внимания на вошедшего в спальню Рона, который примостился напротив.
— Гарри, что случилось?
— Ничего страшного, — буркнул тот. — Мне не хочется об этом говорить, особенно сейчас. Я должен разобраться сам, — юноша вытянул ноги, улёгшись на кровать.
— Гарри, но я твой друг, и у тебя от меня никогда не было тайн, — возразил Рон.
— Сейчас я пока не хочу говорить об этом, — Гарри смотрел в потолок.
— Почему?
— Мне нужно кое-что выяснить, я сам ничего не понимаю, поэтому и говорить не о чем.
— Что именно ты будешь выяснять? — не понял Уизли. — Раньше мы всё выясняли вместе…
— Тут другой случай… Я должен докопаться сам, и точка! Извини, Рон, но мне необходимо побыть одному.
— Ладно, как хочешь, — обиженно бросил Уизли и встал.
Когда за Роном закрылась дверь, Гарри плотно задёрнул полог и закрыл глаза. Завтра ему необходимо выяснить, что за тайну скрывает профессор Снейп, и выяснить любыми способами. Если даже для этого придётся влезть к тому в кабинет, — пока ещё не начались занятия, и он не торчит там постоянно над проверкой контрольных работ.
…Гермиона глядела в жарко полыхающий камин и ждала возвращения Рона — может быть, Гарри объяснит тому причину своего странного поведения… С ним явно что-то не так… Вдруг пламя фыркнуло, стрельнуло угольком и стало зеленоватым — кто-то сумел прорваться на связь, не взирая на блокировку!
— Сириус… — ошарашено выговорила Гермиона, — привет!
— Здравствуй, Гермиона! Доброй ночи, мисс Равенкло! — бодро отозвался Сириус. — А где мой крестник?
— Ого! — выдохнул Рон, только что сбежавший по лестнице.
— Срочно позови Гарри! — староста затеребила друга за рукав.
— Уже бегу!
— Здравствуйте, мистер Блэк, — Кристина поднялась, — я, пожалуй, пойду. Вам с Гарри наверно надо поговорить…
— Я очень спешу… оказалось чертовски непросто найти безопасный камин!
— Сириус! Будь осторожен! — Гермиона умоляюще сложила ладони. — Гарри и все мы так беспокоимся! Ты ушёл совсем неожиданно и не посылал никаких известий…
— Я не мог, Гермиона…
— Сириус! — Гарри с разбегу рухнул на колени у камина. — Как же я рад! Ты словно прочёл мои мысли!!! Мне до смерти необходимо поговорить с тобой!
— Ну, мы пойдём, — вслед за Кристиной встала Гермиона, беря Рона за руку, — не будем вам мешать…
— Счастливо, ребятки! — сверкнул улыбкой Блэк. — И не переживайте — я старый волк, привык уходить от облав.
— Ты откуда? Там безопасно? Тебя не засекут? — сыпал вопросами Гарри.
— Я тут нашёл заброшенный дом… Могут, конечно, возникнуть подозрения по поводу неожиданного дыма из трубы давно опустевшего дома… Поэтому говорить придётся быстро! — резко бросил крёстный. — Сначала ты выслушаешь меня, потом я — тебя.