Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, конечно! С чего он взял? Там, в аллее, он действовал точно так, как надо. Послушайся он брутального предка в какой-нибудь медвежьей шкуре, ему бы не было прощения. Да-да, �как ты все испортил!�, именно так. Быть может, в свое время предок вполне преуспевал, но не в наши же дни!
Думая все это, Джон рьяно работал веслом и вызвал еще один упрек.
��Куда ты несешься? Хочешь поскорей от меня избавиться?
��Нет,�� ответил он.
��А вообще-то пора спать. Знаешь что, высади меня у моста. Я не слишком много прошу? Ты ведь утомился�
Джон проехал в тот день двести миль, но совсем не устал. Плыть он мог сколько угодно.
��Хорошо,�� отвечал он.
��Спасибо,�� сказала она.�� Только помедленней, если можно. Все-таки, на воде так приятно� Далеко еще до Уголка Призраков?
��Вон он.
��Ну, не пугайся.
Ров, окружавший усадьбу, прорыл первый Кармоди в ту пору, когда домовладельцы создавали препятствия для посетителей. С умягчением нравов цель его была забыта, и позднейшие хозяева расширяли ров, украшали, уснащали островками, по возможности приближая к живописному озеру. Для вящего сходства посадили несколько мрачных тиссов, между которыми, однако, протекал узкий поток воды. Тот, кто не пугался зловещей кущи, вскоре выходил на простор и, миновав мост, оказывался у реки.
��Сколько тебе было, Джонни,�� спросила Пэт,�� когда ты решился проплыть тут ночью?
��Шестнадцать.
��Ну, больше!
��Нет. Ровно шестнадцать. Я проплыл там в день рождения.
Пэт протянула руку, и ветки коснулись ее пальцев.
��Я бы и сейчас одна не смогла. Меня бы схватила рука скелета, поросшая черной шерстью. Видишь, вот она. А почему ты так расхрабрился?
��Потому что ты сказала, что я там не проплыву.
��Правда?
��Еще бы! Дразнила, не знаю как.
��А ты и купился? Да, ты многим мне обязан. Нет, ты подумай, мы тут бывали совсем детьми, а теперь � усталые, старые, совсем другие�
��Я не другой.
��Это в чем же?
��Ах, не знаю!
Джон опустил весло. Он хотел во всем разобраться.
��Почему ты думаешь, что я другой?
��Эти белые пятна, наверное, гуси. Джон гусями не интересовался.
��Я��� начал он,�� я� � он хотел сказать, что любит ее, но вовремя опомнился и завершил фразу,�� совсем такой же.
��Тогда почему ты со мной не общаешься?�� упорствовала Пэт.�� Бог знает, когда ты приехал, а я только сейчас тебя вижу. И то пришлось швырять камешки в окно. Как по-твоему, приятно бродить в одиночестве?
Джон удивился. Получалось, что он не деликатен, а равнодушен. Казалось бы, если ты объяснился и узнал, что тебя не любят, уйди с дороги, пока не сотрется память о твоей наглости. Да половина несчастных случаев на охоте, в Африке, обязана этой статье кодекса!
��Я не знал�
��Чего?
��Что ты хочешь меня видеть.
��Конечно, хочу. Вот что, Джонни. Ты завтра свободен?
��Да.
��Тогда сбеги из узилища, заезжай за мной и мы устроим пикник, как в старое время. Отец уйдет в гости. Приезжай к часу. Ну, как?