Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Легенда о яблоке. Часть 1 - Ана Ховская

Легенда о яблоке. Часть 1 - Ана Ховская

Читать онлайн Легенда о яблоке. Часть 1 - Ана Ховская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 211
Перейти на страницу:
уехать из дома, оставив мужа одного, ведь она так рьяно защищала его репутацию. А теперь ей казалось, что София и Бен с одного взгляда поняли, как необъяснимо скверно складывается ее семейная жизнь и осуждали за утверждение об обратном.

– Просто устала,– отговорилась Лин, горько сожалея о том, что дала повод возникнуть таким вопросам и позволила матери уговорить себя на эту поездку.

Но Эль-Пачито был позади, и она убеждала себя, что продержится несколько дней и вернется к мужу. Там было ее место…

– А Брэда мы пригласим?– спросила она, усаживаясь на первое сиденье автомобиля рядом с Логаном.

– Не получится,– чувствуя себя неловко, ответила София.

– Он не хочет?

– Дело не в этом…

– Не надо, Фисо,– остановил Бен и обратился к Милинде.– Все не так просто. Мистер Кроу знаком только со мной и с Фисо. Он и так рискует. Нельзя вмешиваться в его жизнь только потому, что нам всем хочется быть с ним чаще.

– Однако же он выбрал вас?– обидчиво заявила Лин.

– Лин, не забывай, о чем мы говорили с тобой,– строго вмешалась Хелен.

– Ладно, забыли,– отвернулась к окну Лин и скрестила руки на груди.

София беспокойно вопросительно взглянула на мать: «Что с ней?»

«Потом…»– так же взглядом дала понять Хелен.

София невольно отметила напряжение между сестрой и матерью.

– Может быть, отложим ужин на пятницу? У меня сегодня есть дела…– предложил Бен, вспомнив, что сегодня его ждала Жанна.

София бросила догадливый взгляд на крестного, внутренне напряглась, но промолчала. А когда она выходила из машины крестного у дома Хардов, то натянуто любезно попросила:

– Когда освободишься, скажи нам. Ну… и… доброго тебе вечера!

Бен взглядом пристыдил крестницу и вежливо попрощался с Хелен и Милиндой.

Хелен подозрительно прищурилась на старшую дочь и, когда Логан отъехал, спросила:

– Что у вас с Беном?

– Ничего,– убедительно ответила София и спокойно улыбнулась.– Пойдемте в дом. Тетя приготовила ужин.

– Софи, может быть, после ужина ты прогуляешься с Лин?

Милинда покосилась на мать и сухо возразила:

– Ни к чему это. Лучше сами прогуляйтесь.

И она вошла в дом, оставив позади мать и сестру в напряженном недоумении.

– Может, прогуляемся сейчас?– предложила София матери.

– Да, давай…

Хелен повернулась в сторону дома Логана и тоскливым взглядом окинула его окна.

– Я занесу сумку в холл и вернусь,– предупредила дочь.

Хелен продолжала молча рассматривать дом Бенджамина, улицу вокруг него, парадный вход и высокие развесистые деревья вдоль окон, которые больше тридцати лет назад были хрупкими саженцами. Улыбка печали и сожаления скользнула по ее губам.

С крыльца весело спрыгнула София и подошла к матери. Проследив направление ее взгляда, она беспокойно помяла губы. У дома Логана стояла машина его таинственной дамы.

– Э-э, пойдем в сторону парка? Здесь есть замечательный парк!– как можно спокойнее сказала девушка и взяла мать за руку.– Там такое озеро!

Хелен перевела взгляд на дочь и с отсутствующим видом кивнула.

– Парк?

– Да, Риверс-парк… Ой, что я говорю? Ты же все здесь знаешь как свои пять пальцев.

– Пойдем…

Хелен отвлеклась от мыслей о прошлом, взяла дочь под руку, и они медленно пошли по тротуару в сторону Риверс-парка.

– Как ты себя чувствуешь?– обеспокоенно спросила София.

– Когда вы были маленькими, все было проще. Вы были рядом, милые ангелочки. У меня не было столько тревожных мыслей, как сейчас.

– О, да… Я же точно была ангелом!– засмеялась дочь.

– Между прочим, ты единственная, за кого я более или менее спокойна. Брайан на такой работе, что не знаю, чего ожидать, когда звонит телефон: жив ли он, а если жив, то будет ли жив завтра…

– Мама, не драматизируй,– снова засмеялась София.– Да, Живчик ведет ответственную работу, но она не связана с чем-то опасным для жизни.

– Хотелось бы мне верить в это…

– Мне кажется, это только твое безмерное материнское беспокойство. Ты не видишь ситуации в целом и нагнетаешь обстановку.

– Вас не убедишь, что я действительно за вас переживаю!

– Я верю!– с чувством ответила София и мягко сжала пальцы матери в своих.– Ты еще хотела что-то рассказать о Лин?

– О-о-о…– протянула Хелен, возвращаясь к своим тяжелым переживаниям за дочь.– Милинда Маузер – это ходячее недоразумение. У них с Джеком нелады и, похоже, из-за меня. Чего ему от меня надо? Ну отдам я ему ферму, но ведь он не изменится. Показал змей свое истинное лицо, как только в дом впустили…

София с сочувствием слушала мать, изредка поглаживая ее по спине, чтобы ободрить и успокоить. Милинда проявила себя неблагодарной дочерью. И София сопротивлялась своему впечатлению о сестре, но чем больше мать рассказывала о своей жизни в поместье, тем больше убеждалась в том, что с сестрой необходимо серьезно поговорить и раскрыть ей глаза.

– Мама, как бы жестоко это не прозвучало, но ты могла бы оставить Лин с ее заботами наедине? Пока ты там, она будет прятаться от своих проблем и не определит виновника бед. Я давно поняла, что Лин и Джек – это недоразумение, еще когда она приезжала ко мне на Рождество…

София резко оборвала фразу, поймав себя на том, что чуть не проговорилась матери о щекотливом случае с сестрой. Но Хелен все равно заподозрила, что София что-то не договаривает.

– Лин, тебе что-то говорила? Может быть, он ее заставил?

– Да нет, что ты, мама?!– шлепая себя ладонью по бедру, заверила София.

– Ты тоже от меня что-то скрываешь?– остановилась Хелен и пристально взглянула на дочь.

Нельзя было просто сказать: «Я ничего не знаю», надо было быть изобретательнее, чтобы развеять сомнения матери, и София, глубоко вздохнув для храбрости, проговорила:

– Понимаешь, я сужу по людям по их связям, их друзьям. А Джек еще при мне знался с Крисом… Ты помнишь подлеца Криса? Так вот они вместе обсуждали мою помолвку с ним. Я их застала в конюшне. Что может связывать таких людей? Только аналогичное мышление. Это не прибавляет уважения к Джеку. А в целом, скажу, что и семейка его ограниченная, невоспитанная и вообще… Яблочко от яблони…

Заметив в выражении лица матери согласие с ее рассуждениями, София облегченно выдохнула. Уловка удалась, но теперь угрызения совести мешали ей спокойно смотреть в глаза матери.

– Оставить ее одну?– задумчиво произнесла Хелен.– Я даже не смогу ее защитить в случае чего?

– Поверь, если он поступает так сейчас, то твое присутствие ничем не поможет Лин.

– Она потеряла ребенка, а он даже не пришел к ней в клинику!– с болью возмутилась мать.– С

1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 211
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о яблоке. Часть 1 - Ана Ховская.
Комментарии