Марсианские войны - Лоуренс Уотт-Эванс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О черт! — воскликнул Бад. Он подвинулся к краю окна и увидел развалины «минивана» и «тойоты».
Это объясняло взрывы. Три из них. Четвертым должен был быть «шевроле» Винтерсов или старый «форд» Стива. Бад подвинулся еще, пытаясь разглядеть «шевроле». Ничего не вышло — машина была слишком далеко, в противоположном конце стоянки.
Зато он увидел гигантскую осу.
Бад моргнул, протер глаза и снова посмотрел на улицу. Но монстр не исчез, подобно галлюцинации. Оса продолжала летать над стоянкой и выглядела абсолютно реальной, хотя была намного больше любого из автомобилей. Затем появилась еще одна и еще, и Бад понял, откуда доносилось жужжание. Рой тридцатифутовых ос.
«Это наверняка сделали марсиане, — решил Бад. — Не могло оказаться простым совпадением, что в день нашествия появились эти гигантские насекомые. Может, захватчики привезли их с собой?».
В памяти Бада всплыло смутное воспоминание о когда-то прочитанной статье, что при уменьшенной гравитации животные вырастают больше. А Марс, насколько он помнил, имел гравитацию меньше земной. Значит — это марсианские осы! А раз так, то они должны быть опасны, зачем иначе марсианам привозить их. А если они похожи на земных ос… кстати, а они плотоядны? Едят они насекомых поменьше? Для тех, что летали за окном, люди должны выглядеть лакомым кусочком.
До этого момента люди, прятавшиеся в потайной комнате, собирались дождаться ухода марсиан и, возможно, ночью, под покровом темноты, постараться скрыться. А спят ли осы? Сейчас стало ясно, что, пока эти твари кружат снаружи, об уходе не может быть и речи. Теперь «возможно, ночью» превратилось в «несомненно ночью». И уйти будет намного сложнее, ведь по крайней мере три машины превратились в груды искореженного железа, а Бетси говорила, что ее «шевроле» в нерабочем состоянии. Значит остается «форд» Стива на стоянке для служащих, хотя марсиане, возможно, уничтожили и его. Ведь было четыре взрыва.
Бад, однако, надеялся, что марсиане взорвали «шевроле», не подозревая о его неисправности.
Впрочем, старенький «форд» вряд ли сможет вместить всех желающих. И если дело дойдет до голосования, то при распределении мест толстому рокеру скорее всего предпочтут женщин и детей. Кроме того, они, может, еще и не смогут воспользоваться «фордом», даже если он уцелел. Ключи, вероятно, у Стива — по крайней мере их нет на кольце, которое нашел Бад. А утонять машины он никогда не пробовал, и желания начинать сейчас, когда вокруг бродят марсиане и летают голодные монстры, у него не было.
С другой стороны, старина Гельман был коллекционером. Он собирал все: скульптуры, оружие, картины… и старые автомобили. Гараж на двенадцать машин в подвале являлся самой главной достопримечательностью у туристов. Интересно, сколько из этих антикварных развалюх еще ездит и кто из людей, что нашли убежище в особняке, сможет ими управлять, ведь вряд ли на них установлена автоматическая трансмиссия. Черт! Он сомневался, что сам сможет справиться со всеми этими системами зажигания, сцеплениями, ручным переключением скоростей и тому подобным.
Хотя нет, поправил сам себя Бад, одна машина с автоматической коробкой все же должна быть. Это розовый «кадиллак» пятьдесят девятого года миссис Гельман. Но в каком он состоянии?
И еще один вопрос волновал Бада, действительно ли ушли марсиане? То, что они взорвали машины на стоянке, говорило в пользу того, что они собирались уходить. Но ушли ли? Бад надеялся на это.
Где же в таком случае Стив? А маленький Бобби? А Хосе? Может быть, на них напали осы? Интересно, могут ли эти твари проникнуть в дом? А что, если есть другие марсиане, кроме тех двоих?
Бад почувствовал себя неуютно. Он решил, что пришло время рассказать остальным, как обстоят дела, и пошел обратно к бару.
— Это я! — крикнул он, входя в комнату, и обнаружил себя стоящим перед дулом огромного пистолета, который выхватил Билл Эдвардс. Нэнси держала в руках хлебный нож.
— Извини, — воскликнул Билл, убирая пистолет. — По-моему, мы стали немного нервными.
— Что ты делаешь с этой пушкой в кармане? — вскричал Тони.
— Ничего, — ответил Билл. — У меня есть разрешение, о’кей?
— Ты, сукин сын! — взорвалась Тифани. — Да ты мог бы пристрелить тех двух марсиан! И мы бы не потеряли Стива и Бобби!
Билл смутился.
— А ты думаешь, их скафандры пробьет пуля? — стал оправдываться он. — Я в этом не уверен. А если бы я не попал хоть в одного из них? Другой бы вызвал подкрепление, и нас всех бы убили!
— В любом случае было бы лучше, если бы ты сразу сказал, что у тебя пушка, — возразила Нэнси. — Ты что, полицейский?
Билл посмотрел на недружелюбные лица и негодующе воскликнул:
— Я продаю оружие! Это образец, понятно? Сегодня у меня выдалось свободное утро, и я решил осмотреть окрестности. Я понятия не имел, что эти чертовы марсиане собираются нападать.
Еще секунду все смотрели на него. Потом Бад пожал плечами.
— Ладно, — сказал он. — Какого черта! Кстати, мальчики и девочки, у меня для вас новости.
— Что? — вскричала Нэнси. — Марсиане все еще здесь?
Бад покачал головой.
— Я их не видел, — ответил он. — Помните взрывы? Это марсиане сожгли машины на стоянке. Но зато они оставили нам кое-что — гигантских ос.
— Гигантских кого? — переспросила Нэнси.
— Ос, такие большие жуки, с острым жалом.
— Что ты болтаешь? — начал Тони, но Бад прервал его.
— Сходи, посмотри сам. — Он не был удивлен, что другие не поверили. Он и сам-то верил с трудом.
Нэнси посмотрела на хот-доги и решила, что за несколько минут они не сгорят.
— Веди, — решительно сказала девушка.
В коридоре Бад задержался. Он подумал, что будет неудобно впятером смотреть сквозь маленькое окошко в комнате для служащих.
— Пойдем лучше туда, — предложил Бад, показывая на дверь с табличкой «Начало экскурсии». Там должно быть большое окно, и вся стоянка будет как на ладони.
— Ты