Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Марсианские войны - Лоуренс Уотт-Эванс

Марсианские войны - Лоуренс Уотт-Эванс

Читать онлайн Марсианские войны - Лоуренс Уотт-Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 131
Перейти на страницу:
проворчала Нэнси.

— Я хочу есть! — неожиданно подал голос Сид.

Все уставились на него.

— Да, время уже послеобеденное, — сказал Стэн, извиняясь за сына.

— Я бы тоже не прочь перекусить, — поддержал его мысль Бад.

— Ну и что будем делать? — поинтересовалась Бетси.

— Они будут держать нас здесь, пока мы не умрем с голода? — заголосила Марси.

— Заткнись, Марси! — крикнул Бад. — Не умрем. Здесь есть бар и кафе.

— Я туда не пойду!

Бад посмотрел на остальных.

Стэн выглядел смущенным, Сьюзен вообще ни на кого не смотрела.

— Не обязательно идти всем, — сказала Нэнси. — Кто-нибудь пойдет и принесет еды на всех.

— Да, — согласился Бад. — Так и сделаем.

— Заодно посмотрим, что происходит снаружи, — добавила Нэнси.

— Могу спорить, мы найдем там Хосе, — воскликнул Билл. — Он ведь не знает, где мы — мы не оставили ни записки, ничего. Возможно, Стив пошел к нему.

— Может быть, — подтвердил Бад.

— Конечно! — закричал Стэн. — Так и есть!

— Ладно, — сказал Бад. — Половина ищет бар, остальные ждут здесь. Кто с нами?

— Я, — воскликнула Нэнси. — Я не могу больше сидеть здесь взаперти.

— Я тоже, — сказал Билл.

— И я с вами. — Тони взглянул на Тифани. — Тифф, ты пойдешь?

Та посмотрела невесело, но сказала:

— Конечно, Тони!

— Ну вот, пятерых хватит вполне. — Билл оглядел добровольцев.

Бад кивнул и пошел к выходу, ближайшему к бару.

Глава 13. НАПАДЕНИЕ ГИГАНТСКИХ ОС

— Эти большие растения нервируют меня! — воскликнул Аиф, когда шестеро марсиан вышли на дорогу, ведущую к шоссе.

— А мне они нравятся, — сказал Каир. — А вам, сэр?

Хадрак не ответил. Ему было не до эстетических прелестей гигантских растений, которые земляне называли деревьями. Он напряженно к чему-то прислушивался.

— Слышите? — наконец спросил Квисаз.

Все остановились и прислушались.

— Да, — сказал Ди. — Я слышу.

— Похоже на какой-то механизм, — предположил Дундат.

— Больше на чавканье, — возразил Биндар.

Ди и Дундат засмеялись.

— Чавканье? — вскричал Ди. — Кто же может так громко чавкать?

— Они, — показал рукой Аиф.

Остальные обернулись в ту сторону, куда показывал Аиф, и замерли.

— О, нет, — пробормотал Хадрак.

Дюжина огромных шестидесятифутовых жуков систематически прогрызала себе дорогу через лес, пожирая все на своем пути.

— На этой ужасной планете есть даже такое! — воскликнул Биндар.

— Не совсем, — объяснил Каир. — Это одно из секретных оружий технического отдела.

— Но я не видел таких на транспортнике, — запротестовал Биндар.

— Конечно, нет, — сказал Ди. — Ты, Биндар, наверное, проспал все лекции. Это земные животные. Называются «насекомые». Они мутировали под воздействием наших биогенетических модулей. Обычно они такие малюсенькие, что даже если наступишь — и то не заметишь.

— Так это мы их сделали? — спросил Биндар. — А зачем?

— Ну конечно, технический отдел. Они должны служить оружием против землян.

— Но они испугали меня! — запротестовал Аиф.

— Технический отдел изготовил приборы, предназначенные для того, чтобы направлять их на землян и не давать вредить нам, — объяснил Ди. — У нас есть один. — Он показал всем маленькую коробочку.

Хадрак состроил гримасу.

— На твоем месте, Ди, я бы не очень на него надеялся, — проворчал он. — На корабле ходили слухи, что эти приспособления не работают. У технического отдела не было возможности провести полевые испытания — земляне могли переполошиться.

Ди посмотрел на командира, потом на прибор и наконец — на приближающихся жуков.

— Не может быть! — воскликнул он, становясь еще бледнее, чем обычно, и до упора повернул диск на приборе.

Ничего не произошло.

— Он установлен на полную мощность! — закричал Ди. — Они должны бежать от нас!

Но жуки наоборот подбирались все ближе. Один из них вылез на дорогу в нескольких ярдах от взвода.

— Отходим! — приказал Хадрак. — Убираемся с их пути!

Шестеро марсиан повернулись и бросились обратно к дому.

На бегу Хадрак услышал где-то над головой громкое жужжание. Он посмотрел наверх, думая, что это или возвращаются за ними, или летит какое-нибудь земное оружие, и чуть не задохнулся от ужаса.

Приближалось другое насекомое — гигантская оса. И, в отличие от жуков, она направлялась прямо к ним. Заостренное черное брюшко завернуто вверх, жало размером с дротик направлено как раз в их сторону.

Хадрак посмотрел на свой КА-77, потом на странную быстродвижущуюся мишень, покрытую хитиновым панцирем, который выдержит, наверное, прямое попадание.

— Бежим! — закричал Квисаз.

И они побежали.

Хадраку пришла в голову мысль, и он ухитрился крикнуть Ди:

— Ди… прибор… он, наверное… работает наоборот… и привлекает их к нам.

Ди на бегу передвинул рычаг в обратную сторону.

Безрезультатно. Жуки продолжали пожирать все на своем пути, приближаясь неумолимо. Оса все так же жужжала поблизости.

Когда марсиане достигли стоянки, оса ринулась вниз. Ее гигантское жало с оглушительным треском раскололо шлем Джеттала Аифа. Марсианин взмахнул руками, коротко вскрикнул и упал замертво.

Оса приземлилась на труп и впилась в него всеми шестью конечностями. Челюсти заработали, и через мгновение от шлема не осталось и следа.

Оставшиеся пятеро открыли огонь. Оса скорчилась от боли и, оглушительно жужжа, поднялась в воздух, все еще сжимая в лапах труп.

Марсиане продолжили обстрел, и наконец Ди прожег в одном из крыльев большую дыру. Только после этого оса опустилась на землю.

Ди и Дундат устремились к ней и

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 131
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Марсианские войны - Лоуренс Уотт-Эванс.
Комментарии