Категории
ТОП за месяц

Оловянный остров - Трикс

Читать онлайн Оловянный остров - Трикс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49
Перейти на страницу:
Господин Старший Советник Княгини Агимар, с какой-то делегацией, что-то видимо привёз, но Зити того знать не положено. Зато движуха получилась забавная, Господин Управляющий Городом прыгал и скакал перед делегацией, заискивал и всячески демонстрировал готовность услужить. Вся компания, в окружении стражи, проследовала во Дворец Управляющего Городом, ну на самом деле обычный дом, просто слегка побольше остальных, побыли-побыли и к вечеру все обратно на своих кораблях уплыли. Господин Управляющий Городом приказал поместить в доме, то есть во Дворце Управляющего Городом сотню из недавно сформированного ополчения и у входа поставить десять человек охраны. Видно что-то важное привезли. На этом всё веселье кончилось и опять стало скучно. Да что может случится в их городке? Болтают конечно, что Длиннобородые зашевелились, для этого и ополчение сформировали, но где их городок, и где Длиннобородые, если они захотят кого пограбить, то на соседей в первую очередь нападут, на Мергес, а до их Кимаса им ещё доплыть надо, а у причалов, на складах, еще пара сотен караульных из ополчения, так сразу мимо них не пробежишь, нападающих задержат и сигнал дадут. А Зити прошлую ночь так хорошо провёл с двумя соседками, тридцати пяти и сорока лет. Ох веселушки, ох затейницы! А вдруг, хотя бы одна из них ему сможет ребёнка родить, вот это было бы прекрасно. Зити вздохнул и тут же завалился вниз. В груди у него торчали две арбалетные стрелы. Сразу пять счетверённых крюков с верёвками зацепились за стену и пять резвых бойцов быстро вскарабкались на стену. Они подняли и закрепили три мотка с веревочными лестницами, по которым так же быстро стали подниматься стоящие внизу воины. Когда весь отряд оказался на стене, бойцы очень тихо двинулись к воротам, у которых сонно прохаживался десяток стражников. Хватило одного арбалетного залпа, чтобы положить их всех. Ворота распахнулись и в город спокойно и не торопясь вошло двести воинов, которых вёл Гардьер, а вот потом все уже бегом направились в самый центр, к Дворцу Управляющего Городом. Быстро положить ополченцев из охраны у входа тоже было не сложным делом, после чего нападающие просочились внутрь и тихо вырезали всю остальную стражу. Через некоторое время они объявились в порту, стражники у причалов так же не успели ничего понять, просто падали на землю как мешки, получив свою порцию арбалетных стрел и дротиков. Нападающие быстро взобрались на два одиноко стоящих транспорта и отплыли в открытое море.

Четыре захваченных сундука, из подвала Дворца Управляющего Городом оказались доверху набиты серебром.

— Вот это да! Прав ты был Господин Князь, хорошо, что мы обошли Мергес и прям сюда пробежались! Оно того стоило!

Гардьер солидно кивнул. Да, это была его идея и его план, обойти пограничный Мергес, и доплыв до Кимаса, высадиться на берег и напасть с суши, откуда их точно никто не ждал. Действительно никто не ждал. А вот они точно не ожидали настолько богатейшего улова. Да, не зря Гардьер никогда не жадничал платить купцам за сведения, которые в данном случае получились очень ценными. Никто конечно не предполагал, что настолько ценными. Один сундук поделили между собой воины, сразу став богатыми людьми, второй сундук взял себе Князь и два оставшихся пойдут на покупку кораблей, оружия и наёмников. Авторитет Гардьера взлетел на недосягаемую высоту, все любят, когда вот так, без потерь, можно набить кошели серебряными монетами. Да и ещё два транспорта взяли, тоже не помешают. Тем не менее, возвращались они настороже, потому что каждому известно, что добыча. это такая вещь, которую мало захватить, её ещё и удержать в руках надо. Но по пути они никого не встретили и скоро сошли на берег дома со своей добычей. Игрисса в эту ночь была особенно горяча.

Глава 23

На улице было всё ещё очень тепло, но жара уже не донимала. В зале заседаний старой казармы Шидьяр в очередной раз собрал своих соратников на совет. Новости явно заслуживали обсуждения. Фрейнер пил хмель и закусывал солёной рыбой, остальные довольствовались вином, хлебом и оливками. Князь Острова держал речь.

— Так что Длиннобородые ловко обошли Мергес, в котором собственно и ждали их атаки и распотрошили Кимас, да так ловко, что никто ничего не узнал, пока они не уплыли.

— И что в том Кимасе брать то было?

— А вот это самое интересное! За день до их нападения туда привезли четыре сундука с серебром, по пятьдесят тысяч империалов в каждом. Аж сам Старший Советник Княгини Фейзо всё это привёз.

Фрейнер даже жевать перестал.

— Вот это ничего себе в походик сходили! И откуда же князёк Длиннобородых об этом узнал? Неужто в его городке, на площади, объявился громогласный объявитель новостей о сундуках с серебром? Мол пожалуйте гости дорогие, мы тут денежек подвезли, не хотели бы всё это забрать? И собственно зачем Княгиня туда серебро привезла? Во дворце места не осталось?

— А вот это ещё интересней! Серебро предназначалось для подкупа наместников Эгифа, которые готовы за деньги сдать Агимар несколько городов и крепостей.

— Погоди, наместники Эгифа готовы продаться Фейзо?

— Ты сильно удивишься старина, но они готовы продать Эгифа с потрохами. Князь Ермо уж очень жёстко придушил их области с налогами на войну, местные сильно недовольны и подумывают устроить восстание. Им все эти захваты территорий в сплошной убыток, а Эгиф к дележу пирога никого не подпускает.

— Он что, идиот?

— У него головокружение от успехов. Ну и ещё он конечно жадный идиот. Его в любом случае или отравят или зарежут, чтоб поменять на кого-нибудь более разумного.

— И как они собирались передать эти деньги наместникам?

— А вот для этого Агимар договорилась с Барки.

— Бира Маферан решила вписаться в эти разборки? Ей то это всё зачем?

— Агимар пообещала ей отдать часть торговли зерном. Торговые дома Барки спят и видят влезть в эти поставки, перехватив хотя бы часть у Оберита. А ещё Барки сильно потеряли после грабежа Длиннобородыми Пальмовых княжеств, они хорошо имели на перепродажах ароматных масел, благовоний и фиников с Эроим. Им надо, чтобы Фейзо побыстрей открутили головы Длиннобородым. Пока идёт война, хаос будет продолжаться.

— Ну теперь понятно, купцы Оберита принесли длиннобородому мальчугану новости на золотом блюде и князёк тут же провернул своё дельце. Неплохо кстати провернул, надо отдать ему должное. Шустрый мальчишка! И дерзкий. Ну прям как мы в юности.

— И вот здесь нам надо хорошенько подумать. Скажи, Медведь, чтобы ты сделал на месте Князя Длиннобородых

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оловянный остров - Трикс.
Комментарии