Категории
ТОП за месяц

Оловянный остров - Трикс

Читать онлайн Оловянный остров - Трикс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
Перейти на страницу:
перерезали охрану, открыли ворота, и на полном скаку в них ворвались давно ждавшие всадники Фейзо. Город они захватили быстро и без шума, никто даже очухаться не успел. Вчерашних союзников резали спокойно и деловито, как скот.

В эту же ночь к воротам крепости Скейбо, так же раньше принадлежавшей княжеству Бейто, но теперь вошедшей в состав княжества Фейзо, прискакала кавалькада на взмыленных конях и размахивая бумагой с княжеской печатью, потребовала срочно впустить. Стражники подняли решётки и распахнули створки и тут же получили залп из арбалетов, после чего крепость быстро была захвачена всадниками, оказавшимися из Ермо. Двое победителей схлестнулись за главный приз. Все понимали, что война не будет простой, но никто не мог отказаться от такого огромного куска.

Глава 18

Зал Молодожёнов в храме Богини поражал своим великолепием. Украшенный разными сортами мрамора и дерева, парчой и коврами, он не подавлял своим величием, а наоборот создавал атмосферу уюта и веселья. На расставленных у стен ложах, застеленных мягкими тканями, возлежали молодожёны, рядом, на столах, живописно стояли кувшины родниковой воды с мёдом, блюда со свежевыпеченным хлебом, горками оливок и виноградом. Пар молодожёнов, как положено, было девять, но в центре зала возвышалось десятое ложе, на котором расположились Князь Острова и Старшая Жрица. Чуть далее оркестр играл дивную музыку, такое музыкальное мастерство было доступно лишь жрицам храма Богини и никто не мог с ними в этом соперничать. В воздухе витал аромат душистых трав и благовоний. Одежды в зале не было ни на ком, как и требовал церемониал. Молодожёны, чувствовавшие себя поначалу очень скованно от осознания возложенной на них ответственности, понемногу расслаблялись, зазвучали шутки и смех. Наконец Старшая Жрица решила, что молодожёны готовы, подала незаметный знак, музыка стала быстрей и энергичней, и в зал даже не вошли а вплыли танцующие жрицы. Как же восхитителен и бесподобен был их танец, наполненный полётом птиц и бегом ланей, волной реки, дуновением ветра, шумом листвы, прозрачностью родника, заставляя сердца то замирать в немом восторге, то биться быстрей. Это невероятное зрелище сразу же толкнуло молодожёнов в объятия друг друга, у всех молодых мужей встали жезлы, а у молодых жён лепестки цветков плодородия покрылись росой. Старшая Жрица встала с ложа и войдя в круг танцовщиц сделала всего лишь несколько плавных движений которые весь танец превратили вдруг в какую-то волшебную сказку. Её тело, сверкая в лучах падающего света белизной, было ослепительно прекрасно. Это зрелище одновременно и завораживало и звало к услаждению, все пары будто вдруг оказались в огромном лесу, лишь наедине друг с другом. Старшая Жрица вернулась на ложе к Князю, поцеловала его в губы со страстной нежностью, после чего одним красивым но резким движением оказалась на нём сверху. Церемониал начался. Молодые мужья услаждали жезлами своих женщин, но музыка заглушала их стоны. Народ, у стен храма, застыл в ожидании. Если Богиня будет довольна, родится много детей, будут обильные урожаи и большие уловы.

Низкие тучи ползли в небе и пронизывающий осенний ветер никого не радовал. В это время больше всего хотелось жары и тепла и молодой Князь Гардьер с удовольствием парился в бане вместе с женой и братом. Брат был моложе, но жезл на голую Княгиню у него вставал хорошо. Тридцатилетняя Игрисса имела плотно сбитую, мускулистую фигуру, с широкими бёдрами и небольшой грудью, с остро стоящими сосками. Она улыбнулась, увидев вставший жезл Йери и опустившись на колени стала ласкать его своими мягкими губами. Брат не выдержал и затрясся, отдавая семя. Гардьер засмеялся.

— Да брат, тебе еще учиться и учиться услаждать женщин! Надо тебя женить.

Игрисса снова лукаво улыбнулась.

— Не торопись муженёк, пусть поучится. Пусть его женщины всегда будут им довольны.

Жезл Гардьера встал от этих слов, его заводила эта весёлая игра, он подошёл к жене сзади и наклонив, начал услаждать её цветок плодородия. Игрисса громко стонала, она была очень большой охотницей до наслаждения плодородием, её сильное тело всегда жаждало ласки, но после недавнего рождения их ребёнка, жена просто теряла голову, её цветок плодородия был всё время мокрым.

Потом, распаренные и красные, они сидели за столом и пили лёгкий хмель. Разговор постепенно сместился к текущим делам. Гардьер пафосно рассуждал, слегка размахивая руками.

— Наши галеры хорошо прошлись вдоль берегов Пальмовых княжеств, улов получился хоть куда. У нас теперь достаточно денег и кораблей. скоро можно будет наведаться в гости к Фейзо.

— Ты уверен, что нам всё таки стоит с ними связываться? Может дальше продолжить с Пальмовыми княжествами? Маленькая рыба в котелке лучше большой рыбы на глубине. А Фейзо очень зубастая рыба.

— Это верно. Но сейчас Фейзо сцепились с другой зубастой рыбой, Ермо. И кто из них одержит верх неизвестно. Уж очень хорошо пошла торговля стеклом у Эгифа, деньги текут к нему просто рекой. Он купил всех наёмников, даже всю лёгкую кавалерию Текера. Фейзо придётся очень напрячься, изо всех сил даже не для того, чтобы его одолеть, а для того, чтобы просто не проиграть. Так что настало наше время.

— А может тебе заключить союз с Ермо?

— Нет, нам незачем лезть в эту войну. Наоборот, надо пощипать берега Фейзо, а потом когда им будет совсем трудно, заключить почётный мир. Они за это хорошо заплатят. Нам не нужно, чтобы кто-то победил, нам нужно чтобы и те и другие вышли сильно ослабленными из этой зарубы, а мы будем понемножку доить и тех и других. Пальмовые княжества мы и так хорошо пограбили, надо дать им снова немножко обрасти жирком, чтобы было что взять.

— Твой отец считал иначе.

— Да и он сложил свою голову под Торгстейром. Я как мог отговаривал его от этого похода, но он упёрся.

— Он хотел завоевать сразу всё.

— Завоевать у кого? У семьи Князя Острова? Есть более простые способы закончить свой жизненный путь.

— Но тогда Шидьяр ещё не был Князем Острова.

— Он и тогда был Шидьяром. Нам повезло, что поход под Торгстейр закончился таким провалом. Иначе степная кавалерия уже давно намотала бы наши кишки на свои мечи и копья.

— Они так страшны, эти степные воины?

— Страшней, чем ты можешь себе представить. А ещё Фрейнер, со своими друзьями. Нет, в эту сторону нам лучше даже не смотреть. А вот Фейзо, это то, что нужно. Может быть мы даже женим нашего Йери на ком-нибудь из княжеской семьи. Эй, братец, женщины у них ещё горячей чем Игрисса! Тебе придётся

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оловянный остров - Трикс.
Комментарии