Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сверкающее Колесо - Жан ля Ир

Сверкающее Колесо - Жан ля Ир

Читать онлайн Сверкающее Колесо - Жан ля Ир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 55
Перейти на страницу:

Два человека взвалили это оружие себе на плечи без всякого труда. Колья были длиною аршин по пяти. Вещество их, полудеревенистое и полуметаллическое, было чрезвычайно плотно и твердо. Казалось бы, в них должна быть весьма солидная тяжесть. Но на Меркурии все тела весят в два раза слабее, чем на земле. Вот почему Поль и Франциско управлялись со своими дубинками без усилий.

— Ах, если бы Бильд и Брэд были здесь! — пожалел Поль.

— Бог один знает, где они, — возразил Франциско. — Может статься, мы их и не увидим больше… Может быть! Ведь все так необыкновенно в этом дурацком мире. Но пока их нет, мы должны обойтись без них. Вашу руку, сеньор. Прыгаем!

Крепко держась друг за друга, Поль и Франциско прыгнули в золотую реку. Здесь она не была так вздута, как в верховье. И течение здесь было плавное, быстрое и без толчков. Подражая обитателям Меркурия, оба путника пользовались своими кольями как рулями и держались середины реки, где поток бежал быстро, без ухабов.

Слева от них простиралась необозримая равнина, покрытая бурой травой и пунцовыми цветами. То, казалось, были два единственных растения этой местности, а может быть и всего полушария планеты, обращенного к солнцу. То здесь, то там виднелись небольшие лесные заросли.

Справа над рекой почти отвесно поднимались высокие горы; их вершины терялись в громоздкой, тяжелой массе зеленых облаков. Все так же нестерпим был свет, который сеяли эти облака; все так же томителен зной. Но оба земножителя уже свыклись с тем и с другим. Только свет заставлял их часто щуриться, а от зноя кожа стала темною. Приспособление к этой странной среде произошло очень быстро и вскоре они должны были уже перестать обращать внимание на солнечные ожоги.

Пока их мчала река, тяжелое чувство одиночества сжимало им сердце. Беспредельная мертвая пустыня с бурой травой, куда только глаз достигал, не оживлялась ни единым существом: ни птицы, ни мухи в воздухе, ни животного на земле. Даже ветер, гнавший наверху громадные зеленые тучи к пустынным горам, — даже ветер не спускался сюда, не волновал бурую траву, не касался неподвижно торчащих деревьев с застывшими пучками листьев, ничем не нарушал тоскливого молчания.

— Да где же живут меркуриане? — спросил вдруг Франциско голосом, в котором послышалась глубокая тоска.

Поль Сиврак не ответил.

Быть может меркуриане селятся в темных подземельях своей планеты, или их города укрываются от вечного беспощадного света в узких ущельях, в тени черных гор, уходящих в беспредельную высь. Пейзаж, слишком светлый и тем не менее печальный, не показывал ни малейшего присутствия культуры, разумной жизни… Причудливость долины с бурой травой, великолепие ярко-пунцовых цветов, дивная фантасмагория зеленых облаков, — все это могло бы дать очарование, а давало только грусть: все это казалось бесполезным и чрезмерно однообразным.

Не менялся пейзаж и у берегов: черные горы с одной стороны, бурая трава и пунцовые цветы с другой — без конца.

— Как пить хочется! — сказал Поль. — Если мы не найдем воду, — тогда смерть.

— Я знаю, — отвечал Франциско.

И опять тишина…

Вдруг, при крутом изгибе реки, монотонные равнины скрылись и путешественники очутились между двух высоких аспидных утесов, блестящих и отражающих сильный свет. А сдавленная река текла всей массой без волн, без шума…

— Если поток, который унес Лоллу, выходит из горы и соединяется с нашим, — сказал Поль, — то мы скоро увидим его, потому что сейчас мы делаем изгиб как раз в ту сторону, если только тот поток сам не свернул куда-нибудь.

Когда он заканчивал эти соображения сомнительной верности, Франциско схватил его за руку и прошептал:

— Меркуриане!

Шагах в трехстах, вниз по течению, скала отступала от реки, образуя песчаную отмель; там толпилась и жестикулировала сотня странных существ.

— Не будем их трогать, пока они не нападут на нас, — шепнул Поль.

— Хорошо, сеньор.

Оба земножителя уже приближались к роковому месту. Они разглядели в горе широкое отверстие — несомненно новую галерею…

— Будем держаться середины реки!

— Хорошо…

Быстро пронеслись они мимо меркуриан. Они ожидали, что одноноги прыгнут в реку и перехватят их. Однако черные красноглазые чудовища только помахивали своими отвратительными хоботами и когтистыми руками, да наполняли воздух оглушительным свистом.

Миновав песчаную отмель, река опять сделала резкий поворот, точно желала вернуться к старому направлению, и взорам людей представилось удивительнейшее, ужаснейшее зрелище.

Теперь горы потеснились к реке; они уходили вдаль, составляя широкие низкие берега, на которых высились тысячи аспидных пирамидок; из всех этих пирамидок вылезали меркуриане, прыгали, свистели и толпились на берегах. Этот необъятно длинный город, конца которого не видно было, находился в тени! Горы с обеих сторон поднимались так высоко, что, казалось, чуть не сходились верхушками. На неизмеримой высоте только чуть виднелась узкая полоска света из зеленых облаков.

Поль и Франциско почувствовали, что задыхаются, хотя здесь было несколько прохладнее, да и света меньше. Вид этих ужасающих гор гипнотизировал их… Отчаянный внезапный свист привел их в себя.

Несметная толпа меркуриан с обоих берегов прыгала в реку. Точно нашествие каких-то черных животных на золотую дорогу! Одноноги скакали, теснились, и обе толпы все больше сближались. Вот-вот они составят сплошную кучу, среди которой Поль и Франциско пропадут…

— Теперь мы погибли, но они дорого заплатят за мою жизнь, — произнес испанец и поднял дубину.

— Франциско, не нужно драться, надо спасать себя, — сказал Поль, — подумайте о Лолле!

— Спасать себя? Как это? Куда?.. Нет, уж все равно умирать, только прежде наколотить бы их побольше!..

— Нет, нет, Франциско! Послушайся меня…

— Хорошо, — ответил покорно испанец. — Ну, командуйте…

Когда первые ряды меркуриан были уже в нескольких шагах, он стал быстро размахивать своим колом. Это сразу остановило нападавших.

Поль последовал его примеру.

Мелькающие дубины держали одноногов в почтительном отдалении. Но было очевидно, что это не надолго, потому что если первые ряды и колебались перед опасностью, то сзади на них напирала толпа, и скоро вся эта масса должна была ринуться вперед с неудержимой стремительностью.

— Франциско, — сказал Поль, не переставая махать, — посмотри на гору, вправо…

— Ну?

— Ты видишь ущелье?

— Да.

— Оно ведет наверх.

— И что же?

— Я думаю, что мы в один прыжок будем на берегу. Эти пугала не ожидают… Прыгнем… У нас есть надежда…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сверкающее Колесо - Жан ля Ир.
Комментарии