Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 2 - Дянь Сянь

Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 2 - Дянь Сянь

Читать онлайн Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 2 - Дянь Сянь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 79
Перейти на страницу:
него в подчинении.

Повелитель ночи снял с чашки из гладкого светло-зеленого фарфора крышку и медленно провел пальцем по каемке. В комнате раздался тонкий мелодичный звук. Его тон плавно повышался вслед за движением крышки.

– Ми’эр, как ты поранила ноги?

Я почувствовала, как напряглась спина:

– Ты же знаешь… В водах реки Забвения.

– Ну да! – Глаза Повелителя ночи на мгновение вспыхнули.

Мне стало не по себе, и я торопливо пробормотала:

– Пойду нанесу мазь.

– Ми’эр, запомни: лекарство – это три шага на пути к выздоровлению, остальные семь шагов обеспечит покой. Раны еще не затянулись, тебе следует больше отдыхать.

Эти ласковые уговоры удержали меня. Перед тем как выйти из комнаты, я обернулась и посмотрела в неизменно чистые глаза Повелителя ночи. Меня посетила странная мысль. Возможно, на дне пруда не видно подводных камней не потому, что пруд прозрачный и мелкий, а потому, что он очень глубок или вовсе не имеет дна… А если дна не видать, как понять, есть ли в пруду подводные камни?

На следующий день, пока Рыбешка обсуждал с бессмертными советниками государственные дела, я улизнула из Небесного царства. Зверь сновидений скакал за мной по пятам. Я пыталась и умаслить его, и напугать, но он в ответ невинно хлопал огромными блестящими глазами. Стоило отвернуться, как негодник вприпрыжку припускал следом. Пришлось отправиться в путь вместе с ним.

Миновав Южные небесные врата, я наткнулась на какой-то ярко-зеленый предмет, лежавший посреди дороги. И, присмотревшись, поняла, что передо мной свернулась кольцом бамбуковая куфия. Я невольно зажмурилась, бормоча про себя: «Хорошо, что не наступила. Хорошо, что не наступила…»

Змея потрясла хвостом и приняла человеческий облик. При виде знакомых изумрудных одежд и самодовольно вздернутых бровей я вспомнила, что, покидая дворец, забыла проверить по календарю, благоприятный ли нынче день. И себе навредила, и всем вокруг, какая жалость!

– Наконец-то я поймал вас, красавица!

Хотя Фыркающий владыка формами не напоминал идеальный шарик, как учитель Ху, он все же обладал внушительными размерами. И когда встал у меня на пути, я словно уменьшилась. Похоже, мы застряли тут на веки вечные. Но, взяв себя в руки, я отступила на пару шагов, пока Фыркающий владыка болтал без умолку:

– Мы не виделись всего несколько лет. Отчего же красавица так исхудала? Тц-тц-тц, дрожишь на ветру, точно гибкая ива [68], смотреть больно! Однако красота Повелительницы цветов и Повелителя вод воистину перешла к вам вся без остатка. Я непременно внесу правки в свой бесценный «Сборник художественного анализа красавиц шести царств». Вне всяких сомнений, моя малышка Ми обликом превзошла всех прелестниц этого мира и заслужила звание Первой Чаровницы!

Я приподняла сложенные руки в вежливом поклоне:

– Ничего во мне особенного нет, всего-то чарами перевоплощения иногда балуюсь. Фыркающий владыка, вы тоже само очарование.

Фыркающий владыка польщенно приподнял брови:

– Красота – прекрасное качество.

Я с серьезным видом кивнула, чтобы потешить самолюбие собеседника, и взглянула на солнце:

– Краткость тоже прекрасное качество. У вас ко мне какое-то дело?

Фыркающий владыка опустил голову и невинно произнес:

– Нет, просто желал осведомиться, как поживает красавица после трагической гибели отца.

Внезапно изменившись в лице, он свирепо оскалился.

– Но эти гадкие остолопы-охранники из небесного воинства меня не пускали. Требовали письменного разрешения от Небесного Императора. Но я-то понял… – Владыка Янь Ю горделиво вздернул подбородок, словно знал, в чем подвох. – Этот дракончик Жунь Юй опасается, что я превзойду его своим очарованием. Он же проигрывает вашему покорному слуге по всем статьям! Чувствует, что стоит мне появиться, как вы сбежите к лучшей партии! Вот в чем дело!

Фыркающий владыка сжал кулаки. Я невольно восхитилась талантом собеседника: как же ловко он умел менять тему беседы! О чем бы ни шла речь, непременно сводил разговор к рассуждениям о любви и чувствах.

Тут Фыркающий владыка схватил меня за руку и торжественно предложил:

– Воспользуемся удачей, красавица! Сбежим вместе прямо сейчас!

Я снова посмотрела на солнце, которое поднималось все выше и выше, и помахала рукой:

– Сбежим в другой день. Когда-нибудь потом. Сегодня я занята.

С трудом мне удалось сдержать натиск Фыркающего владыки и преодолеть досадное препятствие на своем пути. Но стоило сделать всего несколько шагов, как за спиной прозвучало:

– Поговаривают, что пташка воскресла. Феникс спустился в Демоническое царство и стал там Верховным владыкой. Его власть безгранична и подобна деспотии. Вы же не собрались в такой неоднозначный момент наведаться в Демоническое царство, чтобы повидать Феникса, путаясь у всех под ногами?

Я остановилась, пронзенная мыслью, что моя тайна раскрыта.

– Красавица! Не советую туда ходить. Наша пташка уже не та, что прежде. У Феникса и раньше характер был не подарок. Такой спесивый, что хотелось придушить. Но теперь дело не только в гордыне… Думаете, легко подчинить себе правителей десяти городов-судилищ владыки Янь? Эта хищная птичка ни перед чем не остановится, чтобы взлететь повыше. На днях Феникс устроил в Демоническом царстве кровавую баню, огнем и мечом искоренил инакомыслие, всех несогласных сжег дотла. Теперь никто не смеет бросить ему вызов. Правители десяти городов почтительно величают его Верховным владыкой. А ведь Сюй Фэн погиб от твоего клинка. Увидит тебя и…

Я прикусила губу:

– Просто хочу посмотреть на него. Хотя бы издали…

Фыркающий владыка окинул меня пристальным взглядом, в котором мелькнуло сочувствие:

– Неужели тебя тянет к нему красная нить, что повязана по ошибке?

Я застыла, тогда как сердце откликнулось мучительной болью. Снова проклятье склоненной головы заявило о себе? Я увернулась от Фыркающего владыки, который продолжал молоть вздор, вскочила на благовещее облако и улетела.

Добравшись до реки Забвения, я заплатила лодочнику и попросила доставить меня на противоположный берег. Едва взошла на борт, как зверь сновидений резво вскочил следом. Вдруг лодка пошатнулась, и кто-то захихикал:

– Уважаемый, захватите и меня!

Поняв, что это Фыркающий владыка увязался за мной, я помрачнела. Проницательный лодочник догадался, что такая компания мне в тягость, и ответил:

– Господин, моя лодка слишком мала. Опасно ее перегружать.

Фыркающий владыка насупился и сурово спросил:

– Уважаемый хочет намекнуть, что я слишком толст?

Забурлив от возмущения, Фыркающий владыка забрался в лодку и кинулся к старику, выставив вперед руки и выпятив живот:

– Пощупайте эти мощные мышцы и твердый пресс. Разве ж я грузен? Очевидно, вы решили меня унизить, чтобы растоптать мою хрупкую гордость красавца. Но я не стану сводить с вами счеты, если вы переправите меня через реку. Полагаю, плата не понадобится.

Я неожиданно вспомнила небесного маршала Тянь Пэна [69] с

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 2 - Дянь Сянь.
Комментарии