Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская классическая проза » Империи песка - Дэвид У. Болл

Империи песка - Дэвид У. Болл

Читать онлайн Империи песка - Дэвид У. Болл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 ... 230
Перейти на страницу:
твоему хозяину конец. Ты понимаешь?

– Понимаю, – коротко ответил начальник.

– А тебе бы стоило что-нибудь надеть, – сказал Эль-Хусейну Мусса. – Выглядишь дурак дураком.

Голый посол холодно посмотрел на него.

Спутники Муссы забрались на верблюдов. Мусса взял в левую руку поводья первого верблюда и, продолжая держать пистолет у затылка паши, вывел процессию за ворота оазиса. Их дальнейший путь лежал вверх по склону, мимо поселений, в темноту пустыни. Несколько раз Мусса останавливался и оглядывался. У стен повсюду теснились люди, но никто не делал попыток следовать за беглецами. Отойдя на достаточное расстояние и убедившись, что ни один стрелок, способный послать вдогонку пулю, их уже не видит, Мусса остановился и убрал пистолет за пояс. Он связал Джубар-паше руки и велел садиться в седло. Жирный, обрюзгший Джубар-паша кряхтел и сопел. Он привык к паланкину и забыл, когда ездил на верблюде.

Кое-как усадив пашу в седло, Мусса забрался на своего мехари и поднял голову к небу. Там сияли мириады звезд, обещая перемены. Вокруг простиралась пустыня. Ему захотелось громко засмеяться.

Мы свободны!

Мусса позволил себе немного насладиться новым ощущением. Затем дернул поводья и повел свой маленький караван в ночь.

Муссе пришлось пустить в ход весь свой дар убеждения, чтобы не дать товарищам расправиться с Джубар-пашой раньше времени. Находясь в рабстве, каждый часами изобретал изощренные пытки для человека, вдруг оказавшегося их пленником. Ослушаться Муссу они не смели и потому изводили пашу разговорами.

Когда проезжали мимо колодца, Абдулахи бросил туда камешек. Все слышали тихий всплеск.

– А вот ты будешь громыхать, как каменная глыба, – весело сказал Абдулахи, ткнув пашу в объемистый живот. – Плавать-то умеешь?

– Топить не будем. Сдохнет слишком быстро, – сказал Махмуд, доставая нож. – Есть способ поинтереснее. Давайте скармливать его воронам. По кусочку. Пусть следит за своим исчезновением.

Абдулахи радостно засмеялся:

– При таких телесах ему долго придется смотреть. Сиди, как тебе такой план?

Мусса покачал головой:

– Он нам еще может понадобиться. От мертвого нам никакого толку.

– Нам заложники не нужны, – сплюнул Махмуд. – При такой бешеной скорости, какую ты избрал для нас, преследования можно не опасаться! Недаром туарегов называют безумцами.

Они ехали почти сорок часов, часто меняя верблюдов, прежде чем устроили привал. У Махмуда ломило поясницу. Он недооценивал своих берберских соплеменников на юге. Туареги были удивительным народом. Но даже по туарегским меркам их путешествие было необычным. Мусса вел караван через плато, двигаясь от Тимимуна на юго-восток. Казалось, он не испытывал даже признаков усталости. Путь был далеко не самым легким, однако Мусса считал такой путь наиболее безопасным. Здешние холмы были каменистыми, что затрудняло преследование. Он намеревался обогнуть Ин-Салах, который вскоре наполнится людьми паши, и двигаться прямиком к Араку, где туареги устраивали свои осенние лагеря.

Невзирая на столь бешеную скорость передвижения, Мусса не позволял себе расслабляться.

– Свобода мне гораздо милее, чем месть, – сказал он. – Прежде чем отдать вам пашу, я должен убедиться, что за нами нет погони.

– Месть так же сладка, как и свобода! – прорычал Махмуд, но возражать не стал.

Больше всех пашу тревожил Монджо. Этот чернокожий из народа хауса почти не открывал рта и лишь часами пристально смотрел на Джубара. Лицо Монджо оставалось бесстрастным, а темные глаза – непроницаемыми. Все время паши занимали опасения насчет чернокожего. О Монджо он забывал, только когда ломота во всем теле становилась невыносимой. И тогда он стонал.

Когда ели, пищу паше приносил Мусса. Остальные не собирались кормить пленного.

– Я хочу знать имена моих предателей, – сказал ему Мусса.

– Я тебе ничего не расскажу.

– Что ж, ты слышал слова мавра. Если не начнешь говорить, я дам ему полную свободу в обращении с тобой.

Паша с нескрываемым испугом посмотрел на Муссу:

– А если я тебе расскажу?

– Я тебя отпущу, когда настанет подходящее время.

– Как я могу тебе доверять?

– Ну и позабавил ты меня своим вопросом! – засмеялся Мусса. – У тебя попросту нет выбора. Но я привык держать данное слово.

Джубар-паша не стал затягивать с решением. Он начал рассказывать.

Еще через три дня Мусса счел, что подходящее время настало. Он подошел к одному из вьючных верблюдов, достал гербу с водой и небольшой мешок фиников. Затем развязал паше руки и отдал воду и еду.

– Ты свободен, – объявил Мусса.

– Ты освобождаешь этого борова?! – взорвался Махмуд. – Подумай хорошенько! Лучше отдай его мне!

– Нет. Он мой пленник. Я вправе поступить с ним, как захочу.

– Это так, – согласился Абдулахи, понимая замысел Муссы.

Монджо лишь кивнул.

Поначалу Джубар-паша возликовал. Он развернул своего мехари на север. Потом призадумался. Здесь не пустыня, где еще можно выбраться по следам. До ближайшего колодца сорок лиг, причем паша сомневался, что сумеет туда попасть. Находить дорогу он не умел.

– Ты с ума сошел! – заверещал он. – Ты не все продумал. Мне нужно больше припасов, больше воды. Иначе я не выживу. Куда я поеду? Что буду делать один?

Мусса пожал плечами:

– Можешь оставаться с нами, но теперь я тебе не защитник. Пусть мои друзья позаботятся о твоих нуждах. Я могу лишь дать тебе свободу. Это все, что ты от меня получишь, и это больше, чем ты заслуживаешь.

Верблюд Муссы поднялся с колен. Четверо бывших рабов и их караван двинулись дальше. Испуганный и потерянный Джубар-паша остался сидеть на своем мехари. Он следил за беглецами, пока те не исчезли из виду.

– Слишком ты мягкосердечный, туарег, – проворчал Махмуд, когда они снова взяли бешеный темп, двигаясь к Араку.

– Возможно, – согласился Мусса.

– Мягкосердечный? – переспросил Абдулахи и фыркнул. – У этого борова будет предостаточно времени, чтобы познакомиться со смертью. И сдохнет он точно так же, как если бы ты скармливал его воронам.

– Да, – сказал Монджо. – Только намного медленнее.

Глава 33

Поль слушал приглушенные крики, доносившиеся из пещеры, где Мессауд допрашивал пленного.

Он знал, что они едва не накрыли Тамрита. Поль чувствовал его присутствие. Тамрит потерял бдительность. Следы его верблюдов были свежими. Вместо бегства минувшим вечером мятежник устроил себе отдых. Он услаждал себя чаем, полагая, что его преследователи, подобно всем неверным, ленивы и изнежены.

Тамрит недооценил лейтенанта де Вриса.

Спускалась тьма, и нападавшим было плохо видно в дыму выстрелов и возникшем хаосе. Пещера имела два входа. Тамриту повезло: он со своим окружением и большинством отряда находился в дальнем конце. Уйти удалось всем, кроме одного.

Отряд ворвался в пещеру, когда стрельба стихла. Насчитали восемь тел мятежников, вооруженных кто мечом, кто винтовкой.

Но в той же пещере люди Поля нашли

1 ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 ... 230
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Империи песка - Дэвид У. Болл.
Комментарии