Категории
Самые читаемые

Burglars trip - Valley

Читать онлайн Burglars trip - Valley

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 302
Перейти на страницу:

- И разнообразие, Севочка. Гриндельвальд не сможет сделать то же самое во второй раз иным путем. Он не обдумывает проблему, он ее решает.

- Когда нет времени, это хорошо.

- Зависит от сложности составляющих.

Я задумался, как при таких условиях Гриндельвальд решил бы летом нашу проблему с попыткой Темного Лорда захватить Ашфорд, и засмеялся. Поубивал бы всех, наверное.

Но обсуждать это с Кесом не стоило.

- Ты можешь в двух словах обозначить, чего хотел от меня Альбус?

- В двух? Не смогу.

- Ну, в пяти. И я хочу обедать.

Это всегда его радовало, и мы убили на обед часа два, на протяжении которых так ни слова и не сказали про Дамблдора. Я рассказывал, как был в Гринготтсе, потому что решил от них сбежать, а он смеялся над моей глупостью и предложил подождать гибели Темного Лорда.

- Но он не может окончательно погибнуть, пока здесь, у нас, лежит желтый камень. Так?

- Так.

- И что ты собираешься делать?

- Там видно будет.

- Ты мне не скажешь? Или ты еще не решил?

- Отсутствие окончательного решения дает бескрайний количественный показатель возможностей.

- До поры до времени.

- Безусловно.

Мы незаметно перекочевали на диван, и я напомнил ему о Дамблдоре.

- Томми нельзя остановить, его можно только убить, а убить его нельзя, пока в живом человеке, как заноза, торчит этот несчастный хоркракс. Таким образом, пока Гончар жив, Томми этот мир не покинет.

- Что Альбус хотел от меня?

- Ваш мальчик должен узнать об этом и сделать правильные выводы. Сам Альба не может сказать ему. Во-первых, он желает сохранить статус покойника, иначе ему тут же вручат знамя борьбы с Томми, а он уже не в силах тащить подобный стяг, он вырастил для этого Гончара, и довольно с него. А во-вторых, он просто не может. Ты, как и многие другие, напрасно считаешь его способным на все. Слишком много страхов, сожалений и опасений, связанных с этим мальчиком, он пережил.

- И потому я должен сообщить Поттеру эту радостную новость. Дождаться, пока он уничтожит все хоркраксы, и появиться, как черт из табакерки. Сюрпри-из. Фантастическую роль отвел мне Альбус.

- Как раз этого-то Альба и не хочет, - улыбнулся Кес. – На самом деле он хочет две вещи. Во-первых, чтобы Гончар перестал видеть в тебе врага, потому что это ему мешает, а во-вторых, чтобы он поверил тебе.

- Это взаимосвязано.

- Да, конечно. Но на личную беседу Альба рассчитывать не может, потому что все ваши непосредственные контакты с мистером Поттером заканчивались печально, а дело важное.

- Тогда что ему нужно?

- Он хочет, чтобы Гончар получил сведения из думоотвода. Альба уверяет, что мальчик мимо чужого думоотвода не может спокойно пройти по определению. Непременно залезет.

А хорошая идея.

И достаточно злая.

Я никогда не думал, что Альбус способен относиться к этому избалованному своим исключительным положением наглецу с известной долей сарказма.

- Залезет, - кивнул я.

- А если ты согласен, - Кес резко поднялся с дивана и уставился на меня, - то зови Альбу обратно, у нас не так много времени. Извиниться не забудь.

Хорошие повороты.

Обедать надо чаще, наверное.

Я засмеялся.

- За что мне извиняться? Это ты его выставил.

- Вот за меня и извинись.

Я с опаской подошел к Западному камину и остановился.

- Как он теперь работает?

- Ментально. Подумал… о вечном - и вперед.

Я подумал.

О вечном.

И, зажмурившись, шагнул в камин.

Все было совсем не так, как в первый раз. Я стоял в начерченном на полу треугольнике в конце длинного коридора, стены которого были завешены цветными коврами. Присмотревшись, я понял, что каждый ковер является географической картой. Но не настоящей, а какой-то странной. То ли это были карты очень старых времен, когда география еще находилась в зачаточном состоянии, то ли это вообще была не Земля.

Я пошел по коридору, думая, что это могут быть, кроме всего прочего, фантазии Гриндельвальда об устройстве мира. Мало ли что в голову придет. Во имя всеобщего блага.

Интересно, как картину своего мира видел бы Темный Лорд?

Мне тут же представилась душная темная комнатка, и я тряхнул головой, отгоняя неприятное видение.

Коридор закончился приоткрытой дверью. Я заглянул в нее и замер.

Небольшой зал был полон глобусов. Настоящих глобусов самых разных расцветок и размеров. Были тут и маггловские, и магические, светящиеся, обычные деревянные, огромные, с тихо шумящими и как будто вздымающимися волнами океанов, а были совсем маленькие, с кулачок пятилетнего ребенка. Они стояли повсюду. И на полках, расположенных вдоль стен, и на специальных подставках, а некоторые просто свободно парили по всему залу, иногда сталкиваясь и разлетаясь.

Я завороженно их разглядывал, пока не обнаружил Альбуса. Он стоял совсем близко от дверей на высокой лестнице и осторожно протирал платком большой изумрудный глобус, который переливался сиреневыми оттенками и явно был магического происхождения.

Чувствовал я себя неловко, поэтому остался в дверях, выпрямился и, глядя прямо перед собой, громко произнес:

- Князь велел извиняться и просить вас пожаловать обратно. Говорит, времени мало.

Альбус вздрогнул, и глобус, выскользнув из его рук, полетел на пол. Я бросился вперед, поскользнулся и, упав на спину, успел поймать в руки большой переливающийся шар.

- Северус, что за выходки? Я чуть сам отсюда не свалился.

- А падайте, - я сидел на полу с глобусом на коленях и смотрел на Дамблдора снизу вверх. – Полагаю, вы не намного тяжелее этой махины.

- Нет, что ты, - он уже спустился и подошел ко мне, чтобы принять глобус. Взяв в руки, он просто чуть подбросил его вверх и дунул, как будто это был мыльный пузырь. Шар легко и послушно полетел на место, а я уцепился за мантию Альбуса, чтобы встать. Он помог мне подняться.

- Кес объяснил тебе, что нам нужно?

- Кес объяснил мне, что вам нужно.

Я сделал ударение на слове «вам» и тут же пожалел об этом. Вот кто за язык тянул?

Альбус смотрел на меня некоторое время, а потом просто сказал:

- Тогда пойдем.

Мы с ним вернулись к треугольнику и, войдя в него, сразу оказались в Западном камине.

Мне решительно нравилось так перемещаться. Ни пепла, ни вращений, ни перегрузок.

Хорошо, что я для Фэйта Джойн открыл.

Кес сидел за столом и… разговаривал с Хлюпом.

Нет, он и раньше с ним разговаривал, в этом не было ничего удивительного. Так беседуют с кошками или совами, с любыми домашними зверьми. Но на этот раз мне показалось, будто Кес пытается втолковать ему что-то.

- Он тебе отвечает? – насмешливо спросил я, подойдя к ним.

- Надеюсь, - вздохнул Кес.

Я, кажется, впервые за много лет, протянул руку и слегка погладил эту пакость. Он заурчал и тут же попытался ткнуться присоской мне в ладонь. Я отдернул руку.

- Он не кусается, - усмехнулся Кес. – У него нет зубов.

- У него и головы нет, если ты не заметил.

Кес очень внимательно посмотрел на меня и сказал:

- Я заметил.

Ощущение было такое, будто он в этот момент думал, что головы нет у меня, а вовсе не у Хлюпа.

- Кес, - окликнул его Дамблдор. – У нас действительно маловато времени.

- Не горит.

- Не горит, - легко согласился Альбус. – Но уже тлеет.

- Так что конкретно вам нужно? – спросил я, когда мы расселись.

- Алгоритм нужен. А Гил потом смонтирует.

- Он умеет? – удивленно спросил я.

- Он все умеет, - благодушно ответил Альбус.

- Но воспоминания нельзя просто так подогнать одно к другому, у вас ничего не получится, если вы хотите их фальсифицировать. Кес?

- Альба говорит, что этот его…

- Кес, я прошу, - терпеливо остановил его Дамблдор.

- …шляпник знает, как это сделать.

Потом мы сидели и часа два придумывали алгоритм. То есть набор фактов, которые позволят Поттеру сообразить, что от него требуется, а заодно понять, какой я на самом деле замечательный. По большому счету, мне было безразлично, как они это сделают. От меня требовалось только время от времени вытягивать воспоминание, которое они считали подходящим, и отправлять его в думоотвод Дамблдора. В итоге я начал засыпать.

- А почему он пришел к тебе?

- Испугался.

- Ну и что?

- Гарри знает, что это Северус подслушал пророчество и рассказал о нем Тому.

- Хорошо, - Кес быстро записывал на листе пергамента основные факты. – Дальше.

- Северус, - Дамблдор потряс меня за плечо, - а какое воспоминание Гарри видел два года назад, когда вы занимались с ним окклюменцией?

- Несущественное, - пробормотал я, изо всех сил стараясь не заснуть.

- Там точно не было ничего важного?

Я отдал им требуемое и, пока Дамблдор его смотрел, наколдовал себе стакан холодной воды, собираясь искупаться.

1 ... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 302
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Burglars trip - Valley.
Комментарии