Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Обнаженные души - Мария Тумова

Обнаженные души - Мария Тумова

Читать онлайн Обнаженные души - Мария Тумова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
Перейти на страницу:

Он все еще держал пистолет в вытянутой руке, но она не помнила об этом. Он не существовал для нее, как не существовало грани между жизнью и смертью. Бессмысленной смертью и жизнью, в которой было не больше смысла.

Он медленно опустил пистолет и пошел прочь.

Ill

Мадам Бернадет взволнованно вошла в просторный гостевой холл на первом этаже. Венсан давно не видел ее такой.

– Случилось что-то?

Она всплеснула руками.

– Только что встретила знакомую торговку. Она рассказала про потасовку в еврейском квартале. Говорит, евреев стали забирать для высылки, а они подняли бунт. Немецкие солдаты даже открыли стрельбу. И вроде бы убили ребенка.

– Какого ребенка? – тревожно спросил Венсан.

– Да откуда же мне знать?!

После секундного колебания Венсан выскочил из дома.

* * *

Венсан шел быстро, сосредоточенно глядя под ноги. И чем ближе подходил, тем сильнее волновался. В воздухе витало настороженное напряжение, патрули немцев встречались все чаще. А ведь он даже не мог понять, почему сразу подумал именно о ней.

* * *

– Ева! – кричал он в опустевшем еврейском квартале. – Ева!

Он ходил по узким улочкам бесконечное множество минут, пока наконец не увидел у стены ее одинокую сжавшуюся фигуру. Она сидела прямо на голой земле и выглядела чудовищно несчастной. Сомнения исчезли.

Он очень медленно подошел, опустился на корточки рядом, с беспокойством вглядываясь в ее заплаканное лицо, и нежно обнял за плечи.

Она попыталась оттолкнуть его, будто пытаясь оттолкнуть всякую помощь, всякое сострадание своему горю. Но Венсан еще крепче прижал ее к себе.

– Поплачь, тебе станет легче, – говорил он заученные слова, хотя сам не знал, правда ли, они имели смысл.

Могло ли стать легче?

– За что? Почему, Венсан? Я не понимаю, – произнесла она сквозь слезы. – Что он им сделал?

– Я не знаю.

– Почему он? Венсан, почему не я? Почему?! – она не прекращала плакать и этим продолжала пугать его, он не привык к тому, что она могла быть такой слабой.

– Не знаю, Ева, – он бережно прижимал ее к груди, чувствуя каждый удар ее сердца.

– Я должна найти Эдит, должна спасти ее, хотя бы ее… Должна.

– Пойдем домой, Ева.

Но она упрямо качала головой.

– Я должна найти мою дочь…

* * *

Беерхгоф в который раз перечитывал последнее письмо из дома, которое пришло несколько дней назад. Четким, почти каллиграфическим почерком жена жестко хлестала его голой правдой. Густав, ее маленький бедный мальчик, был тяжело ранен, а она не могла попасть к нему. Как не могла написать мужу о своих истинных чувствах, но ее опасения, ее гнев, ее боль сквозили в каждой строчке. Как они могли забрать ее больного ребенка, совсем еще юного? Что это за безумный приказ, призывающий даже несовершеннолетних, даже тех, кто по состоянию здоровья не должен и не может воевать?! Что с ним будет теперь?!

В дверь кабинета постучали. Беерхгоф в отчаянии сжал письмо в кулак.

– Там к вам какой-то человек пришел. Говорит, срочно, – сообщил солдат.

– Зови, – сухо произнес Беерхгоф, надеясь отвлечься.

Вошел Венсан.

Беерхгоф пристально посмотрел на него, словно восстанавливая в памяти этот холеный французкий образ.

– А, мсье Кара.

– Господин фон Беерхгоф, у меня к вам деликатная просьба.

Беерхгоф кивнул в направлении стула.

Венсан сел, сохраняя спокойствие. Было странно. Странно вот так просто, почти по-дружески говорить с человеком, которого всего пару месяцев назад он пытался убить.

– Одну девочку забрали для отправки в Германию… Еврейку.

Ему показалось, что брови Беерхгофа слегка нахмурились. Но отступать было поздно.

Венсан сделал глубокий вздох.

– Ее имя Эдит Михельсон. Вы комендант города. Здесь все в ваших руках. Вы могли бы… отдать мне девочку.

– Не понял?

– Эшелон отправляют только вечером. И если бы вы…

– С чего вы взяли, что я стану это делать? – перебил его Беерхгоф.

Венсан перевел дыхание.

– Третий рейх, безусловно, имеет власть и могущество. Но в любом случае для укрепления его позиций и завоеваний не помешают денежные вложения…

– Вы мне предлагаете ваши грязные деньги?

– Грязные? – переспросил Венсан.

– Бросьте, мсье Кара. Все знают, чем вы занимаетесь.

– Деньги, которые я вам предлагаю, достались мне в наследство.

– Эти деньги – плод ваших нечистых делишек. Вы делаете свой капитал на всем, на чем только возможно его сделать, не гнушаясь ничем.

– Я не понимаю… – Венсан поднялся, испытывая неприятное беспокойство.

– Вы все понимаете! И у вас хватило наглости явиться сюда…

Венсан провел рукой по волосам, остановившись у стены.

– Те деньги, которые я вам предлагал… – попробовал продолжить он.

– Мне не нужны ваши деньги! Вы не поняли? Ни мне, ни Третьему рейху.

Венсан бросил на него беглый взгляд. Такой неуязвимый. Такой непробиваемый. Ева была права.

– И Мсье Кара, вам следует довольствоваться тем, что вы все еще спокойно гуляете на свободе.

На этот раз Венсан посмотрел на него резко, взгляд остановился. Он был настолько изумлен, что этим взглядом мог выдать ненависть, но быстро взял себя в руки.

– Ваши делишки начинают мозолить глаза многим важным людям. И прошу вас, не думайте, что ваши деньги могут вас спасти.

* * *

Венсан толкнул незапертую дверь квартиры Евы. Она открылась, и он ступил в неосвещенную комнату, в которую едва-едва пробивался тусклый свет через зашторенные окна. Ева медленно поднялась с кресла, увидев его. Ее глаза с мольбой смотрели на него. Венсан покачал головой.

– Прости.

Ком застыл в горле Евы. Венсан сделал шаг к ней, но она остановила его жестом.

– Я хочу побыть одна.

Венсан вышел, осторожно затворив за собой дверь.

* * *

Эшелон отправлялся только вечером. За два часа до отправления все двери тесных вагонов были раскрыты, людей выпустили на узкую площадь под острые лучи садящегося солнца. Несколько солдат быстрым чеканным шагом шли мимо перепуганной толпы.

– Эдит Михельсон! Кто здесь Эдит Михельсон?

Девочка, вздрогнув, сделала неуверенный шаг вперед. Кормилица попыталась удержать ее за плечо, зажимая второй рукой рот. Но ее жест не остался незамеченным.

– Выйди из строя, – приказал ей солдат. – Да, ты.

Женщина неуверенно вышла вперед, придерживая за плечи девочку, ее руки начали дрожать, а влажные глаза заблестели от страха. К ней медленно приблизился Эрвин фон Беерхгоф.

– Твоя дочь? – холодно спросил он.

– Да, – пролепетала бедная женщина еле слышно.

– Лжешь!

И сильный удар по лицу в одно мгновение свалил ее с ног.

* * *

На улице стемнело, а в квартире Евы так и не зажегся свет.

Она сидела в полудреме в кресле, стараясь забыться, иногда ей даже удавалось проваливаться в бесчувственный туман, свободный от мыслей, воспоминаний. Это приносило облегчение.

Раздался стук в дверь – два тяжелых уверенных удара. А после небольшой паузы прозвучал голос:

– Ева, откройте, я знаю, что вы дома.

Голос, от которого Ева вздрогнула, и мурашки побежали по коже. Повинуясь какой-то неведомой силе, она поднялась с кресла и направилась к двери. Тихо отворила ее, хотя она не была заперта, и поздний гость смог бы сам открыть ее.

На пороге стоял Эрвин фон Беерхгоф. Как всегда невозмутимый, со стальным непроницаемым взглядом. За плечо жестко, словно клещами, он держал маленькую хрупкую девочку лет 10–11.

– Эдит!

Ева бросилась на колени, заключая растерянного ребенка в непривычные объятия, и слезы полились из ее глаз. Она не могла опомниться от внезапно свалившегося на нее горького счастья. А потом будто очнулась, медленно поднялась, выпрямилась и совершенно серьезно посмотрела ему в глаза. Без благодарности, без укора, ожидая, чего он потребует от нее взамен за свой щедрый дар.

– Я хочу, чтобы вы знали, это не я стрелял сегодня.

Ева молча приняла его информацию. Беерхгоф огляделся. Увидев открытую дверь в комнату, он снова взял девочку за плечо и подвел туда.

– Посиди тут, – и закрыл дверь.

А после приблизился к Еве, разглядывая ее красивое лицо.

– А раньше в кабаке вы на меня так не смотрели, – полушепотом заметила Ева.

Беерхгоф провел ладонью по ее волосам и щеке. Она медленно начала расстегивать пуговицы на блузке.

Он смотрел на ее тонкие пальцы, цепляющие десяток мелких пуговок одну за другой, на высокий склоненный лоб.

А потом вдруг резко схватил ее за плечи, одним движением разорвал ткань блузки и жестко толкнул на диван.

* * *

Когда Беерхгоф вернулся к себе на квартиру этой ночью, на тумбочке в прихожей его ждал очередной белый конверт с весточкой из дома. Беерхгоф взял конверт в руки, прошел в спальню, зажег свет и, не раздеваясь, лег на кровать, продолжая вертеть его в руках.

На листке бумаги, измаранном пятнами от высохших слез, тем же каллиграфическим почерком жена умоляла его сделать хоть что-то, ведь Густаву становилось все хуже и хуже, астма обострилась, раны не заживали. Но что он мог, находясь за сотни километров? В штаб командования он уже писал несколько дней назад. Ответа не было…

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обнаженные души - Мария Тумова.
Комментарии