Двойник Бога - Хан Мора
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта Книга не для того, чтобы читать. Она служит тому, кому предначертано в ней писать!
Кент положил руку на чистую страницу. Воспоминание пронзило его подобно удару тока.
Он прикасался к Книге раньше…
Англия, год 15…
Дарси отсутствовал целый год. И столько же Адриан не получал вестей от своих доверенных людей. Ко двору Генриха VIII приходили сведения о боях французских войск в Италии, о чуме, охватившей французский лагерь, что помогло испанцам одержать верх при Ландриано. О предательстве генуэзского флота, перешедшего к Испании, о капитуляции французов в Савоне. Король Франции Франциск I вынужден был заключить Камбрейский мир – потеряв не только власть в Италии, но и лишившись некоторых собственных земель. Папа Римский короновал испанского владыку Карла V императором взамен на обещание восстановить власть Медичи во Флоренции…
Через год Вильям вернулся, а люди Адриана – нет.
Адриан не ожидал, что Дарси появится при дворе так вовремя. Будто из-за моря он мог видеть и то, что происходит в Англии. Генрих VIII увлекся фрейлиной королевы Анной Болейн и собирался жениться на ней. Но Папа Римский не давал ему развода с нынешней женой Екатериной Арагонской. Генрих VIII задумал пойти против папы. И ему очень нужны были сторонники – особенно крупные вельможи. Так что Дарси подоспел очень вовремя. И он чувствовал себя в королевском дворце как дома.
Проклятая кровь!
Адриан не мог знать, что Дарси видел роскошь испанского двора, жизнь высших сановников Рима и двор герцога Медичи во Флоренции. Линдсей надеялся, что ему придется иметь дело с шестнадцатилетним щенком, неспособным обуздать свои страсти. Но он увидел великолепное чудовище, с которым не совладать.
Чудовище поселилось в собственном лондонском дворце – Сарк-хаусе, словно жило тут всегда. В кошмарах Адриан уже видел Вильяма пэром, который после формальной процедуры старинного церемониала сможет заседать в палате лордов. Это видение – Вильям в парламентской мантии из красного бархата с горностаевыми наплечниками – неотступно преследовало Линдсея.
Неужели ты позволишь ЕМУ просто взять все вот так, отодвинув тебя, как препятствие?
Адриан готов был в ярости кусать локти – он еще вынужден сопровождать Дарси, наблюдая его триумф! В глубине души он чувствовал себя постаревшим. Возможно поэтому предпочитал любовников все моложе и моложе, не гнушаясь их низким происхождением. Жена так и не принесла Линдсею наследника – что с его пристрастиями было неудивительно.
С дядей Дарси был неизменно вежлив – но в глубине его глаз Адриану все время чудилась насмешка. Вильям спрашивал у дяди советов, в которых не нуждался и которым не следовал. А когда Адриан хотел поговорить начистоту, всегда натыкался на холодный взгляд – и замолкал.
Линдсей все еще пытался убедить себя, что ему не страшно, что он сможет сладить с существом, которое он толком и не узнал. Не с ребенком уже, но еще и не с мужчиной. Дарси уже казался ему некой неотмирной тварью.
Демон…
Хотя сказать, что Вильям не мужчина, Адриан не мог.
– Вильям… – Линдсей замялся, с трудом выдавливая слова под взглядом Дарси, – тебе следует реже бывать в обществе этой… Болейн. Король, знаешь ли, ревнив, как лев.
Губы Дарси тронула улыбка. Похоже, он собирался последовать совету с точностью до наоборот.
И в этом ты еще чертов ребенок!
– Послушай, – Адриан старался говорить непринужденно, – почему бы тебе не завести такую любовницу, с которой не стыдно показаться в свете? Делай вид, что пытаешься скрыть эту связь – так приличному обществу будет о чем посудачить. Главное – не играй на королевском поле…
– Конечно, дядя, – Дарси опустил ресницы, чтобы скрыть насмешливый взгляд, – я постараюсь выбрать из них ту, что не бросала бы тень на нашу семью.
Давно пора было тебя женить!
Адриан проклинал обычай их рода жениться на родственницах. И это значило, что если он выберет одну, то остальные будут считать себя оскорбленными – а это осложнит и без того неприятную ситуацию. Особенно сейчас, когда его враги мечтают прибрать к рукам власть, соединив Дарси со своей дочерью.
Адриан устал.
Я решу эти проблемы потом. У меня еще есть время. Мне всегда это удавалось…
Он мечтал забыться в объятиях своего нового увлечения – юного сына банкира. Адриану было плевать, что юноша инородец. Взгляд любовника согревал, кожа его была, как персик – а улыбка открытая и такая невинная. Вобрав в себя жаркое солнце своей родины, он теперь щедро делился с Линдсеем.
Они встречались в трактире инкогнито. В ту ночь с Адрианом было всего два телохранителя.
Я ошибся… Мое время истекло…
Вместо хорошенького личика любовника Адриан увидел отвратительную харю, пересеченную багровым шрамом.
Это же тот урод, да еще умственно отсталый!
Уродливая харя вырезала его элитных телохранителей – легко, как поросят!
Они неразлучны!
Хэш… Линдсей вспомнил это имя за миг до того, как кинжал пронзил его сердце.
* * *Хэш склонил голову, входя в покои господина. В ванне, среди лепестков роз, Дарси целовал юную нимфу. Оторвавшись от губ девушки, Вильям сделал ей знак уйти. Хэш забрал халат у второй нимфы, кивнув ей на дверь. Дарси выбрался из ванны, и Хэш помог ему надеть халат.
– Милорд, я все сделал. – Хэш не сводил глаз со своего господина.
Тень улыбки тронула губы Дарси, а в глазах вспыхнули огоньки удовольствия. Он недавно был с женщиной, и след того наслаждение еще оставался на его лице.
Хэш почти не дышал, не пропустив ни одного оттенка чувств на лице графа Норт.
Слуга вовсе не был умственно осталым, а лорд в милости своей еще приказал капеллану обучить Хэша грамоте. Неотступно находясь при господине, верный пес учился всему, чем интересовался Дарси. И даже кое-чему большему. Хэш был старше Вильяма на девять лет, а за уродливой внешностью в его черепе хватало мозгов.
Милорду следует лучше скрывать свои чувства. И он научится. Но от Хэша не сможет скрыть ничего.
– Я доволен, – сказал Вильям.
Эти слова – всего лишь то, что ты должен сказать.
Хэш поклонился – и Дарси потрепал его по голове. Как верного пса. Пес зажмурился от удовольствия, чего господин не мог видеть.
Вильям прошел в кабинет и вытащил из ящика секретера грамоту.
– Я наделяю тебя полномочиями, – лорд протянул Хэшу грамоту и свой перстень, – отправляйся в мои северные владения и подготовься. Жди меня скоро.
Хэш знал, что за жизнь Дарси ему не нужно опасаться – милорд привез с собой из-за моря целый отряд отчаянных головорезов – но предпочел бы не оставлять хозяина надолго одного.
Дарси не мог скрыть радости. Наконец-то пришло время действовать в открытую!
Смерть Линдсея пытались не столько расследовать, сколько замять скандал. Тело найдено в таком неподобающем месте – да еще трактирщик с испугу пытался от него избавиться. Под пыткой он выдал того, кто заказывал комнату. Сына банкира Хэш не убивал, а только оглушил сзади, так что тот не видел его лица. Банкир был готов на что угодно, чтобы выгородить сына. Но всплыло все – и эти встречи, и их связь…
Дарси сочувствовали – для вида. Он выглядел печально приличествующим образом. Но на деле скандал был нужен ему. Он вроде как стал жертвой. И его не подозревал никто. Кроме вдовы Линдсея – но разгорающийся скандал быстро заткнул ей рот.
И никого не удивил отъезд Дарси в свои владения – мало кому хочется, чтобы о нем судачили в связи с позорной смертью дядюшки.
Он знал, что ему не удастся без боя занять место, принадлежащее ему по праву. Знал, что те, кого устраивал Адриан как правитель Севера, ополчатся на него. И был готов.
Он жаждал разорвать их. Уничтожить любого, кто встанет на пути. Взять свое и отнять чужое. Он хотел встретить сопротивление, чтобы сломить его. Перед ним лежало поле битвы.
Дарси улыбнулся – Хэш будет ждать его с армией. Север никогда не следовал указам короля в том, что касалось роспуска вооруженных свит – или запрету обучать военному делу набранные отряды. Но Север истово выполнял пожелания короля, если они касались повального обучения стрельбе из лука, организации народной милиции или мобилизации людей – если ему потребуются силы для войны во Франции.
Улыбка Дарси превратилась в хищный оскал – люди, с которыми он отправился за море, прошли неплохое обучение в кровавых боях. И они боготворили своего юного вождя – безрассудно смелого, сильного и щедрого, который любил войну не меньше их.
Перед раскрытыми немигающими глазами Вильяма вставали сцены резни, пожаров, насилия. Он видел, как армия ландскнехтов, набранных испанским императором Карлом V, штурмом брала Рим. Разъяренные тем, что им не заплатили жалованья, солдаты разграбили город до основания. Дарси тогда поддался всеобщему безумию – он хохотал, подняв перемазанное сажей и кровью лицо в небеса. Он был словно один из взбешенной толпы ландскнехтов – и некому было его остановить. Но Вильяма интересовали не деньги, хотя и пограбить тоже не гнушался. Он мог бы заплатить этим ландскнехтам гораздо больше, чем пообещал Карл V.