Категории
Самые читаемые

Burglars trip - Valley

Читать онлайн Burglars trip - Valley

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 ... 302
Перейти на страницу:

- И Хогвартс, наверное, сильно разрушен.

- И Хогвартс, - согласился он.

Вот и договорились.

Я вернулся домой, отправил Эйву и Руди сов с подробным описанием беседы в Министерстве и взялся за «Пророки» в поисках информации о созданных в последнюю неделю благотворительных организациях.

Их действительно оказалось около дюжины. О помощи взывал даже основательно поредевший Попечительский совет Хогвартса.

Что ж, придется так или иначе поучаствовать в работе каждой.

А то неудобно.

~*~*~*~

Через неделю я понял, что мне кажется, будто Кес избегает разговоров. Просто раньше я почти никогда не жил дома. А если и жил, то всегда был чем-то занят. А теперь я был занят исключительно лежанием на диване на Тревесе, и все кому не лень использовали меня в качестве доски объявлений.

«Сев, передай Крису…», «Сев, скажи Кассандре, что встреча перенесена…», «Сев, когда появится Князь, попроси его…», «Как? Шляпы здесь нет? А где он тогда?..»

Я терпеливо передавал, говорил, просил и даже врал, что видел Дамблдора буквально несколько минут назад. Просто так. От скуки.

- Северус, я был вчера на твоих похоронах, - радостно сообщил мне Альбус, явившись однажды утром и не застав Кеса в замке.

Ой.

- А что они хоронили?

- Ну, не знаю. Что вы там оставили, то и хоронили.

«Прелесть какая», - сказал бы Фэйт.

Но я не Фэйт.

- А я вот на ваши не попал.

- Ничего, - усмехнулся он, - Том представлял твои интересы.

Значит, он все знает.

Ну конечно, знает. Глупо было сомневаться.

Это я только лежу, умираю и ничего не знаю.

Спас меня Фламель.

Он зашел как-то к вечеру, присел рядом и очень тепло поинтересовался, отчего я, собственно, так долго тут валяюсь.

Я пожал плечами.

- Не следует бояться своих желаний, молодой человек, - улыбнулся он. – Надо давать им возможность исполниться.

- Если бы он, - я кивнул на пентаграмму, - боялся своих желаний, всем было бы лучше.

- Ну, это случай исключительный. Ваши желания находятся в пределах ваших возможностей.

- Зато за пределами… всего остального.

Не было смысла притворяться. Да и не хотелось.

- Вам нужно закрыть глаза и сделать шаг вперед. Попробуйте. Ведь вы не знаете, что ждет вас за поворотом. И пока не повернете - этого не узнать. А стоит ли бояться неизвестности? Вы же не боитесь темноты.

- Нет, - я и сам улыбнулся, немного завороженный его усыпляющим голосом.

Не боюсь. Нет в темноте ничего страшнее меня самого.

- По-вашему, я не вижу, что вокруг меня происходит?

- Ник, Альба заходил? – раздалось от Западного камина.

- Именно, - тихо ответил мне Фламель и поднялся Кесу навстречу.

В одном он прав точно. Хватит уже тут строить из себя умирающего.

- Севочка, обедать будешь?

Об этом даже думать было страшно, но…

- Буду.

- Вот и славно.

Я изловчился и, когда они усаживались, нагло влез между ними. Терять мне было нечего.

Они удивленно переглянулись и синхронно раздвинули свои стулья.

Не знают.

Дамблдор не говорил им.

И правильно сделал.

«Два старых Ника».

В таком деле как раз им и пристало мне помочь.

Я хочу забрать Наследство.

Нет, не так.

Я хочу захотеть забрать Наследство.

Вот.

Я хочу получить Наследство. Как можно скорее и по собственному желанию.

~*~*~*~

Все-таки Гильгамеш меня нервировал. Что я и понял окончательно, когда он отбыл в школу. Там от него особого вреда можно было не ожидать, его все равно никто не видит, а Драко несомненная польза.

Сначала я хотел рассказать об этом Айсу. Чтобы он тоже не волновался. Я даже явился на Тревес.

И ничего говорить не стал.

Айс был до странного не похож сам на себя. Слишком… тихий, что ли.

Мне не нравилось его состояние. Он как будто спал.

Не нравилось, как он согласен со всем, что бы я ни сказал.

Не нравилось его безразличие. Он так и не спросил про Тень.

А еще он не спросил про Драко, Нарциссу, Эйва, Руди, школу и Министерство.

Он вообще ничем не интересовался.

Я понаблюдал за ним минут пятнадцать, во время пустого бессмысленного разговора ни о чем, и расстроился. Такие вещи называются в книжках «затишье перед бурей». Я понимал, что он устал. Очень устал за последний год. Больше, чем мы все.

Но это ничего не значит.

Он только слегка оживился, когда появился Кес.

Интересно, Кеса самого не беспокоят такие сомнительные изменения?

Я посмотрел вопросительно и незаметно кивнул на Айса.

- Не кидай в воду камней, Люци, - усмехнулся Кес. - Начнется рябь, и исказятся все отражения.

Это он тут за отражениями вот так наблюдает?! Теоретик-экспериментатор!

Мне не нужны отражения.

Я и так прекрасно вижу, что все плохо.

- Какого водяного черта ты уже неделю ничего не делаешь? – сердито спросил я Айса, имея твердое намерение поднять его на ноги. Хоть на время.

- А что мне теперь делать? – равнодушно удивился он.

- Вот совсем нечего, да? – съязвил я.

- Ты знаешь, я эти дни постоянно думаю: отчего так странно все сложилось? Одно к одному.

- Как положено, так и сложилось, - решительно заявил я.

- Смотри, Севочка, какой трезвый взгляд на предмет, - засмеялся Кес.

- Хорошо, что трезвый, - слегка улыбнулся Айс и снова застыл. А ведь раньше разозлился бы.

Может быть, обидеться?

Хотя вряд ли это поможет.

- Ты понимаешь, почему все так сложилось? – вдруг уставился на меня Айс.

Конечно.

Потому что я вернул Гильгамеша.

Ну… и еще тут вот некоторые уверены, что иначе и быть не могло.

- Жив остался – радуйся, - грубовато сказал я, подумав, что так ему сейчас будет лучше.

- Это-то и странно, - вздохнул он. – Я не понимаю почему.

- Слишком многие хотели тебя спасти, Севочка, - помог мне Кес.

- Почему?

- Ну… тебя любят окружающие. Разве это плохо?

- Это подозрительно, - процедил Айс.

~*~*~*~

Я так измучен борьбою с тобой,

Что мне плевать, чем закончится бой.

«Секрет»

- Что ты думаешь делать с камнем? – решил я начать издалека, как только мы остались одни.

- Пока ничего. Пусть лежит.

Ну да, ну да. Посмотришь на него - и сразу вспомнишь о вечном.

Даже если не хочешь.

- Ты предлагаешь подождать, пока не всучишь мне свое Наследство?

- Это ничего не изменит.

- Это как раз все изменит. Если я заберу Наследство, то клятва протухнет. Я же умру.

- Что так мрачно?

- Да не хочется пока. Хотя… и шрам на шее есть.

Он, не отрываясь очень серьезно смотрел на меня, как будто решая что-то, потом сказал:

- Шрам на шее тебе, пожалуй, пригодится. Внешние атрибуты бывают крайне полезны. Но при чем тут смерть?

- Я понимаю, что ты не считаешь это смертью, но давай называть вещи своими именами.

- Давай.

Что-то мне в его тоне не нравилось.

- Чтобы отдать Наследство, тебе придется убить меня.

- Это кто же такое сказал?

Не понял…

- Ты.

- Я?! Когда?

- Нет, подожди… - я сел.

Он пытается так меня успокоить?

Чтобы я не боялся?

Но это же глупо.

Я взрослый человек, в конце концов!

- Кес, ты говорил, что если я захочу, то могу стать величайшим волшебником…

- Говорил. Все данные для этого у тебя были. Но, во-первых, я уже давно этого не говорю. А во-вторых, не вижу связи. Ты Хозяин Ашфорда. Замок не может принадлежать вампиру.

- А кому он может принадлежать?.. Тебе может? – я изо всех сил ущипнул себя за руку, чтобы хоть немного прийти в чувство.

И вообще понять, что тут происходит.

Но ничего не изменилось. Я так и сидел на диване, а он стоял рядом, опершись коленом на стул, и глядел на меня то ли насмешливо, то ли скептически. Я не мог разобрать.

Да и неважно это было.

- Теоретически - да. Практически – вряд ли.

- Почему?.. – бессмысленно спросил я. Мне просто было нехорошо.

Еще один щипок, теперь за правое запястье, тоже положения не поправил.

- Хозяин ты, Севочка, а вовсе не я. Старейший Князь – только почетный титул. Сплошные обязанности и никакой радости. Обязанности следить, чтобы у Замка был Хозяин, чтобы Семье было где жить, чтобы, не дай бог, ничего ни с кем не случилось. Обязанность растить Наследника, если это некому делать. Все, что тебе давно пора делать самому. Я занимаюсь этим почти семьсот лет. Мне наскучило немного, как ты мог бы уже понять.

Фэйт не считал его вампиром. А Фэйт никогда не ошибается.

Никогда.

- Семьсот лет? – повторил я как попугай.

Мысли путались, сосредоточиться казалось невозможным.

Он не вампир.

Он ящерица.

Боже мой…

С чем я связался?..

1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 ... 302
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Burglars trip - Valley.
Комментарии