Загадки истоков библейских сказаний - Заурбек Ужахов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неизвестно, кем были в языковом плане жители восточного Средиземноморья до прихода ханаанейцев. Та часть ханаанцев, которая поселилась на побережье, смешалась с местным населением и переняла от него навыки мореплавания. Предания финикийцев, как утверждал древнегреческий историк Геродот, говорят о том, что их предки пришли с берегов Красного моря:
«По словам сведущих среди персов людей, виновниками раздоров между эллинами и варварами были финикияне. Последние прибыли от так называемого Красного моря к Нашему морю (по-видимому, Средиземному – прим. автора) и поселились в стране, где и теперь еще живут». (Гер. I. 1.).[62]
Древнегреческий миф гласит, что название Европы происходит от имени дочери финикийского царя. Как-то прогуливаясь по берегу моря, она увидела одинокого быка белой масти без единого пятнышка. Она поначалу побоялась подойти к быку, но он вел себя очень смирно, и Европа осмелела. Она начала ласкать животное, и бык не отвергал ее ласки. Он тоже стал с ней заигрывать, и Европа так осмелела, что забралась на быка. Внезапно бык (под видом животного скрывался верховный бог греков Зевс) ринулся прямо в море, переплыл его и вынес Европу на берег Крита. Там каким-то образом Зевс и Европа соединились, и дочь финикийского царя родила от Зевса трех сыновей.
Египтяне называли финикийцев «фенех». Греки преобразовали это название в «фойникес», что значит «красноватые, смуглые». Интересно, что у семитов того времени не было особого названия для финикийцев, так как последние говорили на ханаанском языке. Сами финикийцы также не имели общего самоназвания. Они представлялись, как «житель такого-то города» (например, Библа). По данным Википедии, финикийцы относились к средиземноморской генетической гаплогруппе j2, которая не свойственна большей части современных семитов. Вот что говорится о финикийцах в Энциклопедии Брокгауза и Эфрона, изданной в 1890–1907 годах:
«По имени страны греки называли ее жителей, пришедших с ними в непосредственное соприкосновение, – финикиянами (Φοίνικες); отсюда латинское Poem, Phoenices. Сами они себя называли хананеями (см.) и упоминаются неоднократно с этим именем в Библии.
Принадлежа к хананейской ветви семитов, они были этнографически тождественны с доеврейским и дофилистимским населением Палестины и доарамейской Сирии; население Афаки, Емесы и Баальбека и в более поздние времена, кажется, было ханаанским. Отнесение Библией (кн. Быт., X) Ханаана с первенцем его Сидоном к потомству Хама объясняется политической зависимостью Сидона от Египта. Название «сидонян» для всех финикиян в Библии и у классиков и первородство Сидона, по остроумному предположению Винклера, могут быть обязаны своим происхождением национальному святилищу в этом городе и чему-то вроде амфиктионии при нем. Может быть, сказания Геродота (I, 1. VII, 89) о переселении финикиян с Эритрейского моря находятся в связи с воспоминаниями о ханаанских переселениях. Известие Юстина о переселении финикиян с берегов «сирийского озера» после землетрясения представляет, может быть, отклик сказания о гибели городов у Мертвого моря. Впоследствии эти известия варьировались на разные лады; в Персидском заливе, как части «Эритрейского моря», находили, напр., о-ва Тил (вероятно, вавил. Дильмун) и Арад. Будучи передовым отрядом хананейского движения, финикияне заняли прибрежную полосу и острова; за ними шли амореи и евреи. Культура здесь существовала уже раньше; вероятно, финикияне нашли уже некоторые города. Так, если имена Тира, Арада, Берита («колодцы») объясняются из финикийского языка, то объяснение Сидона как «рыбная ловля» является натяжкой, сделанной уже в древности. Несколько менее сомнительно толкование имени Библа (греч. искажение туземного Гебал) как «гора»: это арабская, а не ханаанская этимология».
Упоминаемый выше финикийский город Библ был крупнейшим центром по торговле папирусом – материалом для письма, получаемым из водного растения, произрастающего на болотах в Египте. Папирус очень ценился в древнем мире. Бумагу тогда еще не изобрели. Греки называли папирус «библосом», а книгу – «библией». Греки считали, что многие культурные достижения попали в Грецию с легендарным финикийцем Кадмом: «Пришедшие с Кадмом эти финикияне, в числе которых были и гифереи, заселив эту страну, принесли эллинам и многие другие знания, между прочим, и письмена, прежде у эллинов, как мне кажется, не существовавшие, сперва те, которыми пользуются все финикияне; после же, по прошествии времени, вместе с изменениями в языке они переменили и начертания письмен. В это время населяли вокруг них из эллинов большинство мест ионяне, которые, переняв от финикиян письмена и преобразовав немногие из них, стали пользоваться ими. При этом, как и требовала справедливость, пользуясь ими, говорили, что так как они введены в Элладу финикиянами, то поэтому и названы финикийскими. Издревле ионяне и книги называют кожами, потому что при известной редкости книг, написанных на папирусе, они пользовались и овечьими и козьими кожами: еще и в мое время многие из варваров пишут на подобных кожах».[63]
Грек по национальности и римский гражданин историк и географ Страбон (64/63 до н. э. – ок. 23/24 н. э) так писал о финикийцах:
«24. Предание изображает сидонян (то есть, жителей финикийского города Сидон – прим. автора) мастерами во многих изящных искусствах, как об этом ясно говорит и Гомер. Кроме этого, они занимались научными исследованиями в области астрономии и арифметики, начав со счетного искусства и ночных плаваний. Ведь каждая из этих отраслей знания необходима купцу и кораблевладельцу. Так, например, говорят, что геометрия изобретена египтянами и возникла от измерения земельных участков, необходимость которого вызывалась смешением границ во время разливов Нила. Эта наука, таким образом, как думают, перешла от египтян к грекам, а астрономия и арифметика – от финикиян. В настоящее время, однако, можно почерпнуть от этих городов гораздо более обширный запас знаний в каждой научной области. Если верить Посидонию, то и древнее учение об атомах происходит от сидонянина Моха, жившего еще до Троянской войны». (Страбон. География. XVI.II. 24).
Жители Библа, как и все финикийцы, были искусными мореходами и умелыми зодчими. Вот как говорится об этом в книге пророка Изекииля:
«И было ко мне слово Господне: и ты, сын человеческий, подними плач о Тире и скажи Тиру, поселившемуся на выступах в море, торгующему с народами на многих островах: так говорит Господь Бог: Тир! ты говоришь: «я совершенство красоты!» Пределы твои в сердце морей; строители твои усовершили красоту твою: из Сенирских кипарисов устроили все помосты твои; брали с Ливана кедр, чтобы сделать на тебе мачты; из дубов Васанских делали весла твои; скамьи твои делали из букового дерева, с оправою из слоновой кости с островов Киттимских; узорчатые полотна из Египта употреблялись на паруса твои и служили флагом; голубого и пурпурового цвета ткани с островов Елисы были покрывалом твоим. Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами; свои знатоки были у тебя, Тир; они были у тебя кормчими. Старшие из Гевала и знатоки его были у тебя, чтобы заделывать пробоины твои. Всякие морские корабли и корабельщики их находились у тебя для производства торговли твоей». (Иез. 27. 1–9)
Если обратиться к истории, то из данных топонимики (наука о географических названиях) и данных из египетских текстов, можно определить, что уже с IV тыс. до н. э. население восточного Средиземноморья в языковом плане принадлежало к семитам. Более того, этот регион был первым очагом расселения семитов в Передней Азии после их исхода с Северной Африки. В конце III тыс. до н. э. в Южную Сирию и Палестину проникают племена куро-араксской культуры. Куро-араксская культура была распространена в Южном Закавказье (Грузия, Армения, Азербайджан), Ближнем Востоке (восточная Турция, Северный Иран) и достигала территории Северного Кавказа. О языковой и этнической принадлежности носителей этой культуры единого мнения нет. Одни ученые считают их хурритами, другие полагают, наоборот, что хурриты уничтожили эту культуру. Считается, что от Куро-араксской происходит культура Хирбет Керак в Палестине (конец 3-го тыс. до н. э).
Названа она так от арабского названия древнего города на берегу Тивериадского озера – Хирбет-аль-Карак – «развалины замка». На иврите он называется Бет-Йерах – «дом Луны». Для этой культуры характерны керамические чернолощеные сосуды, изготовленные ручным способом. О том, что эта культура была пришлой, по мнению многих исследователей свидетельствует тот факт, что в это время местное население изготавливало керамические сосуды с помощью гончарного круга. Интересно, что на протяжении трехсот лет представители культуры Хирбет-Керак так и не перешли к изготовлению керамической посуды на гончарном круге и продолжали упрямо делать керамику ручным способом. Затем они растворились среди окружающего населения. Иногда это происходило в результате военных действий. В Беф-Джерахе (Бет-Йерахе) эта культура погибла вместе с населением города из-за нападения захватчиков. Вероятно, носителями этой культуры были хурриты. После миграции хурритов в Сирию и Палестину часть местного населения воспринимает хурритский язык. Египтяне называли Палестину и Сирию страной «Хурри». Это видно из надписи египетского фараона Мернептаха (правил в 1225–1215 гг. до н. э.), посвященной борьбе с нашествием «народов моря»: