ПОДНЯТЬСЯ ДО НЕБЕС - Джудит Мейджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джиллиан может посмотреть в иллюминатор.
Рой перевел взгляд на океан. Глаза заволокло дымкой, он несколько раз моргнул и удивился, почувствовав влагу на ресницах. Наверное, песок попал…
Вертолет уже улетел, а Рой Салливан все пялился на океан, привалившись к косяку. Потом неловко выпрямился, вынул руки из карманов. Разжал судорожно сжатые кулаки. На ладонях расцвели кровавые следы от вонзившихся ногтей.
Рой тупо посмотрел на окровавленные ладони, а потом размахнулся и со всего размаха врезал по хлипкой стене бунгало. Домик испуганно охнул и завалился набок.
Через час с небольшим пришел в себя Гоблин. Умирая от стыда и нетвердо держась на разъезжающихся лапах, он приплелся к хозяину.
Рой зашвырнул опустевшую бутылку из-под виски в океан, обхватил Гоблина за лохматую шею и стал с глухим мычанием раскачиваться из стороны в сторону. По загорелым щекам ручьями текли слезы, но Рой их не замечал. А больше смотреть было некому.
Билл Хоскинс проснулся с тяжелой, как чугун, головой и отвратительным привкусом во рту. Морщась, вышел на веранду, присвистнул, увидев стоящее высоко в небе солнце.
Из кустов молча вышла строгая и бледная Салли Мэшем. Сумка висела на плече.
— Поедемте, мистер Хоскинс. Из Тампы есть дневной рейс, я хотела бы успеть.
— Сейчас. Идем. Марго!!!
Марго ответила невнятным ворчанием, и Билл обреченно махнул рукой. Рация молчала, так как за ночь разрядился аккумулятор, голова болела, Салли напоминала привидение, но зато тоже молчала, и Билл отбыл с Перли-Бей, недоумевая, что такое они с Марго вчера вытворяли, после чего у него совершенно натуральное похмелье?
К вечеру Марго пришла к Рою. Голова еще побаливала, но при виде брата девушка про это забыла.
Рой сидел на песке и смотрел в одну точку.
Рядом стояла наполовину пустая бутылка джина. Рой был смертельно пьян. Гоблин лежал у его ног, и почему-то было похоже, что пса мучает тяжкое похмелье.
Марго молча села рядом. Некоторое время оба молчали, потом Марго спросила:
— Уехала?
— Ага.
— Звала с собой?
— Угу.
— А ты отказался?
— Ну.
— А она сказала, что останется с тобой?
— Да.
— И тогда ты ее обидел.
— Иди к черту.
— Наврал, что не любишь.
— Стукну.
— Она рассердилась и ушла.
— Хочешь джина?
— А ты отпустил.
— Отвали.
— Ну и дурак.
— Сама дура.
Посидели, помолчали. Потом Марго тихо сказала:
— Я никогда не видела у тебя таких глаз, как вчера. Мне показалось, что это я — старше. Рой, может… ты ошибся? И у вас все получилось бы?
— Пойдем домой, сестренка. Что-то мне хреново…
Салли Мэшем вернулась в Хартфорт и больше никогда в жизни из него не уезжала. Через три месяца после возвращения с Багам она вышла замуж в первый раз, но этот брак продлился недолго — молодой муж сбежал после того, как она призналась ему, что за ней охотится банда международных террористов-наркоторговцев.
Билл Хоскинс так и не понял, за что ему объявили благодарность. О том, что Джиллиан Ван Занд благополучно вернулась домой, он узнал только от Марго, когда вернулся на Перли-Бей.
Через месяц Билл и Марго сыграли свадьбу.
Рой решил было на нее не идти, но Марго закатила колоссальный скандал, и он поспешно отказался от этой мысли. Зато потом наступил полный покой. Смертельный покой. После свадьбы сестры Рой переселился в бунгало вместе с Гоблином, оставив Большой Дом в полном распоряжении молодоженов.
Глава 8
Два месяца спустя…
Джиллиан Ван Занд дорисовала пятнадцатый цветочек на полях проекта договора с японской фирмой и ласково улыбнулась маленькому самураю, бесстрастно взиравшему на нее с другой стороны стола. Ее помощник, молодой прилизанный человек в сером костюме, с серыми глазами, серыми волосами и серым лицом, обеспокоенно взглянул на Джиллиан, она ответила ему безмятежным кивком, и парень приободрился, зачастил, обращаясь к японцу (его и на работу взяли, потому что он в совершенстве знал японский). Джиллиан тихонько вздохнула, опустила глаза и принялась за шестнадцатый цветочек.
После японца в кабинет набежала целая толпа своих, отечественных. Половина из них была толстыми лысыми дядьками, знавшими Джиллиан с детства. Вторая половина… ну, в общем, примерно такая же, только детство Джиллиан прошло мимо них. Начались крики, споры, то и дело кто-то выбегал к большой доске, лихорадочно и неряшливо вычерчивал графики, покрывал доску рядами цифр…
Джиллиан приняла озабоченное выражение лица, деловую позу, левой рукой как бы невзначай прикрыла бумаги, лежавшие перед ней, и приступила к масштабному полотну под названием «Багамы, океан, лодочка».
Волны качали симпатичную скорлупку, из воды выпрыгивали диковинные рыбки, невдалеке виднелся крошечный остров с залихватского вида пальмой, а под пальмой сидел большой, едва ли не с саму пальму, черный пес. В небе радостно сияло лучистое солнышко и летел маленький самолет. А из воды, не сразу заметная среди разноцветных рыб, смотрела на далекий самолет русалка с растрепанными волосами и глупым лицом.
Джиллиан так разошлась, что даже высунула кончик языка и незаметно сбросила слишком узкие туфли. Совещание финансовых директоров и головного менеджмента прошло на «ура».
Потом она слонялась по кабинету и смотрела в окно. Видно было небо, редкие (на этой высоте) шпили небоскребов и тяжелые облака вдали. Джиллиан прислонилась лбом к стеклу и посмотрела вниз.
Серый город, совсем серый.
Далеко внизу, по серой мостовой ползали серые точки-люди, серой лентой вилась пробка длиной в несколько километров, правее виднелись серые кустики — Центральный парк. Небо тоже было серым. Все вокруг было серым, хотя, вполне возможно, полгода назад она сказала бы, что это стальной цвет.
Джиллиан обернулась и поблагодарила секретаршу за кофе. Девушка привычно вздрогнула — в компании «Ван Занд» раньше было не принято разговаривать с обслуживающим персоналом.
Секретаршу, кабинет и должность Джиллиан унаследовала от Берта Брубейкера. Дерек Ван Занд проявил поистине иезуитскую мстительность — и Берт Брубейкер работал здесь же, под началом Джиллиан. Младшим клерком в вычислительном отделе. Жил теперь Берт в крошечной квартирке на западе города, получал пятьдесят долларов в неделю, до работы добирался на метро. Таково было условие, при котором Дерек Ван Занд соглашался не давать ход материалам расследования, проведенного Фрэнком Картером и касавшегося деятельности Брубейкера в Гонконге.
Джиллиан не одобрила отцовского решения, но и не оспорила. Она вообще вяло реагировала на окружающую действительность. Пожалуй, самого бурного проявления чувств удостоилась ее мама — еще в Палм-Бич, в отеле «Сплендид».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});