Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Волшебство соблазна - Шерон Ди Мельо

Волшебство соблазна - Шерон Ди Мельо

Читать онлайн Волшебство соблазна - Шерон Ди Мельо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
Перейти на страницу:

Глядя на ее бледное лицо, Мак понял, как тяжело она приняла это известие. Он не знал, каким образом можно смягчить удар.

— Я не верю этому, — наконец сказала она, в голосе ее прозвучала злость. — Если ты сумел сделать так, чтобы все шло по-твоему, то что ж, ты добился того, чего хотел. Ты победил.

— Я победил? Я тебе уже говорил в отношении колодца, что победила ты. Ты ясно сформулировала в соглашении, что хочешь сохранять контроль над водой и намерена так и действовать. У меня есть только соглашение по колодцу на случай юридических осложнений в наших отношениях.

Глаза Аманды гневно сверкнули. Он попал в цель и абсолютно уверен, что ему удастся и дальнейшее. Ее ответ был краток:

— Всего хорошего, Мак. У меня свидание. Ясно, что обсуждать нам больше нечего. — Она выскочила прежде, чем он успел что-то сказать. Но звук яростно захлопнутой двери побудил его к действиям.

Он поднял телефонную трубку и снова позвонил Джей Ди.

— Джей Ди, у тебя есть бонус, согласно которому этот дом может быть закончен как можно раньше. Там могут быть лишь небольшие изменения. Понял?

Ответ Джей Ди, состоящий всего из двух слов, был достаточным для Мака:

— Еще бы!

Аманда положила салфетку на колени. Когда официант отошел, она вновь обратилась к своей старшей сестре:

— Я приехала сюда, Шелли, чтобы обрести покой. Так и получилось, но длилось это совсем недолго.

— Как может тебя так допекать какой-то там сельский сосед? Разве вас не разделяют пять акров земли?

— И да и нет. Когда дома будут закончены, между нами будет большее расстояние. А сейчас он живет в пяти футах от меня.

— Ну, запирай свою дверь, Аманда. Я не скажу об этом папе и маме. Отец заявится сюда с ружьем. Он ведь всегда так беспокоится о тебе.

Шелли остановилась в городе по пути в Сан-Диего. Выглядела она, как всегда, великолепно. На ней были брюки цвета персика и кремовый хлопчатобумажный жакет, что очень шло к ее роскошным темно-коричневым волосам.

Аманда поменяла тему разговора:

— Не хочешь посмотреть, что я уже сделала?

— Конечно, но я должна показаться на конференции. В этом году мне нужно завязать как можно больше контактов. Это будет веселый уик-энд с занятиями и семинарами. Я собираюсь работать по плану. Хватит с меня благотворительности.

Шелли, несмотря на то, что окончила колледж и рано вышла замуж, всегда была очень амбициозна.

— Ты уже подошла к синдрому пустого гнездышка, сестричка? — Аманда всегда хотела детей, но после случившегося у нее выкидыша Даррелл настоял на том, чтобы они отложили этот вопрос.

Ребенок. Как же ей хочется иметь ребенка!

Шелли задумчиво смотрела в свою тарелку.

— Знаешь, я тоже подумываю об этом. Двойняшки так заняты… и потом, они слишком скоро уедут в колледж. Я тебе говорила, что они хотят поступить в один и тот же колледж в Нью-Йорке?

Аманда знала, что Шелли будет скучать по детям.

— Эти годы пролетят очень быстро. Они добьются успеха.

— Коль скоро мы заговорили о городе, скажи честно, Аманда, ты не скучаешь по родным пенатам?

Аманда отрицательно покачала головой, ее развлекало, что все задают этот вопрос.

— Абсолютно.

— А как же ты найдешь себе нового мужа, если будешь продолжать жить затворницей?

Аманда скорчила гримасу!

— Я не хочу, чтобы все повторилось. Нет уж, спасибо.

Шелли, наклонив голову, внимательно посмотрела на Аманду.

— А что, тем не менее представляет собой этот твой новый сосед?

Сердце бешено заколотилось в груди, и Аманда не решалась посмотреть на сестру.

— От него полно проблем… с колодцем.

— О да. Папа рассказывал мне про это. Он сказал, что ему надо или строиться, или заткнуться. Как тебе эта тактика?

— Да нет, он в общем-то с ума не сходит. Он злится на меня за соглашение, которое подготовил мой адвокат, но я этот документ пока не видела. Я посмотрю его сегодня вечером, но пусть он его или принимает, или катится подальше.

— Малость поссорились?

В глазах Шелли появилось тоже задумчивое выражение, и Аманда, чтобы не встречаться с ней взглядом, занялась едой.

— Нет, он пока не дал мне возможности обсудить его. Он просто озверел. — «Интересно, — подумала она, — какое отношение имеет его реакция к нашей первой и последней ночи?»

— Вот собака…

— Нет, с собакой я дружу, — сказала Аманда, вызвав на лице Шелли удивление.

Через минуту она опять сменила тему, заговорив о жизни Шелли, что было не особенно трудно при самовлюбленности ее сестры. Тем не менее встреча с ней доставила Аманде удовольствие, и она постаралась скрыть разочарование, когда Шелли отклонила приглашение посмотреть ее дом. Но у нее возникла идея.

— Дорогая, ты так умело все планируешь, а что, если ты мне дашь какие-то советы, как мне организовать новоселье?

Шелли тут же заинтересовалась:

— Да, но кто будет приглашен? Ты здесь мало кого знаешь.

— Семья, конечно. Я хочу, чтобы все приехали. Дядя Пит, кузины, друзья из Лос-Анджелеса. Я приглашу своих субподрядчиков, своего консультанта Джей Ди и его жену. Человек двадцать. Как тебе?

Прежде чем уйти Шелли подала несколько идей, ни одна из которых не пришлась Аманде по сердцу. Она предложила сделать это на сельский лад.

— Знаешь, семья обычно собирается четвертого июля — в День независимости. Вот мы тогда и устроим новоселье.

— К этому времени строительство еще не закончится.

— Ну и что? Увидим, как далеко ты продвинулась.

Хотя Аманда знала, что это будет нашествие на голливудский лад, мысль о предстоящем приезде родных подняла ей настроение.

На стоянке ресторана, куда Шелли поставила свой «БМВ» она вдруг вспомнила:

— Ой, чуть не забыла. Мама с папой передали тебе посылку, я думаю, чтобы ты окончательно не оторвалась от цивилизации. Это, кажется, машина эспрессо для кофе и что-то еще симпатичное. Они никогда не упускают случая побаловать тебя.

Аманда, проигнорировав снисходительный тон сестры, поблагодарила ее за то, что она заскочила сюда. Затем поставила большую коробку в багажник джипа и поехала, чтобы забрать свою почту. Среди писем она без труда нашла конверт из офиса Карен и отложила его в сторону, чтобы прочесть дома. Надо постараться понять, что так рассердило Мака.

По дороге домой она во всех подробностях представляла себе визит родственников. Все будут притворяться, что великолепно провели день, а затем поспешат в шум и толкотню Беверли-Хиллз, Брентвуда, Уэствуда и Долины. Они все согласятся, что девочке просто пришлось многое пережить из-за развода, но скоро она вернется в семейное гнездо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебство соблазна - Шерон Ди Мельо.
Комментарии