Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Иерархия - Маделайн Монтегю

Иерархия - Маделайн Монтегю

Читать онлайн Иерархия - Маделайн Монтегю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 63
Перейти на страницу:

— Пророчество предсказало ее появление, — отрезал Константин, теряя терпение. — Она предназначена истинному вампиру, и так случилось, что я — истинный.

— Наше пророчество гласит, что она предназначена истинному, и так случилось, что я один из них! Она родит первого ликана, который станет царем всех стай. Он объединит их, и они займут свое место среди сверхъестественных.

Мгновение Константин непонимающе смотрел на него.

— Ты перепутал пророчество, — холодно сказал он. — Что не удивительно, учитывая…

— Учитывая что? — воинственно зарычал Люк.

— Что ты ликан.

Остальная стая в ответ на это сердито зарычала.

Мгновение Констнтин изучал их, но, в конце концов, отвернулся и бодро зашагал к своему автомобилю. Его слуги последовали за ним. Люк догнал их прежде, чем они достигли стены.

— Ты собираешься уйти? Вот так просто?

Константин бросил на него раздраженный взгляд.

— Ты владеешь магией?

Люк поднял брови.

— Нет.

Вампир остановился.

— Он — Раджа…

— Ты это уже говорил!

Константин стиснул зубы.

— Раджа старше вампиров и ликанов. Они быстрее, сильнее сильнейших из всех племен. Кроме того, они очень умные и хитрые… и владеют магией. Из-за этого я не могу к нему подобраться. Ты тоже не сможешь. Безусловно, если хочешь разбиться о возведенное им защитное заклинание до крови, то помогай себе сам. Я могу даже остаться на какое-то время и посмотреть, просто для развлечения.

— Так ты говоришь, что, черт побери, ни один из нас, не сможет вызволить Бронвин?

— Я этого не говорил.

— Ну, тогда какого дьявола, ты ходишь вокруг да около?

— Мы… я нуждаюсь в сильном маге.

— Я знаю одного, — заговорил один из ликанов Люка.

Тот повернул голову, чтобы смерить мужчину угрожающим взглядом, но оборотень уже снова нырнул на задний план.

Константин выглядел удивленным.

— Если вы планируете натравить на него вашего шамана, орудующего магическим копьем, то сомневаюсь, что добьетесь с ним большего успеха, чем без него.

Люк сердито посмотрел на вампира, но промолчал. Гребаные вампы и их комплексы превосходства! Он держал пари, что его шаман будет полезнее, чем дюжина магов, которых откопает вампир!

К тому времени, как Калеб провел ее внутрь, у Бронвин не попадал зуб на зуб. Секунду он, нахмурившись, изучал ее.

— Горячая ванна! — вдруг сказал мужчина. — Янси! Ты будешь горничной леди. Приготовь моей принцессе ванну в розовой комнате. — Он вопросительно посмотрел на Бронвин. — Тебе нравится розовый, моя дорогая?

Бронвин уставилась на него, как будто тот сошел с ума.

— Буду считать, что да, еще никогда не видел женщину с рыжими волосами, которой бы не нравилось розовое и красное — чудовищное сочетание.

— У меня каштановые волосы, — процедила сквозь зубы Бронвин, в основном потому, что они стучали, но еще и потому, что она нашла замечание обидным.

Он с удивлением оглядел ее.

— Хм. Ты права. Любопытно. На фотографии они выглядели рыжими. Предполагаю, что под таким углом падал свет.

— Какой фотографии?

— Обезглавленный труп? — подсказал он.

У Бронвин расширились глаза.

— Да, вижу, ты понимаешь. Дуган или Диллан, или еще как-то там, мой бывший сотрудник. Теперь, ступай с Янси, дорогая. Он приготовит тебе хорошую горячую ванну, чтобы согреться.

Его своеволие раздражало, но Бронвин никогда не действовала себе во вред под влиянием гнева. Она замерзла, а горячая ванна звучала просто замечательно, и женщина не собиралась отказываться от нее просто, чтобы отстоять свою волю. Судорожно кивнув, Бронвин расслабилась, когда поняла, что это даст ей немного времени в одиночестве, чтобы попытаться разобраться в своем положении. Она последовала за дворецким, поднимаясь по широкой винтовой лестнице.

Дом был роскошным. Бронвин обнаружила, что коридор на втором этаже так же широк, как и лестница — от шести до восьми футов. Даже двери оказались богато украшены. Дворецкий прошел четыре, остановился у пятой, и открыл ее, пропустив Бронвин вперед. Она смущенно расплылась в улыбке.

— Спасибо. Я сама могу приготовить ванну.

Мужчина слабо улыбнулся, что выглядело так, будто это требовало усилий.

— Нет проблем, моя леди. Я буду рад вам услужить. Я все здесь вам покажу, если вы дадите мне минутку подготовить ванну.

Задаваясь вопросом, был ли это вежливый приказ ничего не трогать, Бронвин медленно вошла в огромную комнату, оказавшейся спальней. Вопреки ее ожиданиям, она не была окрашена в розовый. Стены — оклеены обоями, выглядевшими как муар[6]. От широких плинтусов на полу до почти десятифутового потолка вдоль бледной серо-зеленой лозы вились крошечные нежно розовые бутоны роз, очерчивая широкий красивый декоративный потолочный плинтус. Сам потолок был украшен лепниной, создававшей приятный узор. В центре, окруженный лепным овалом, как рамой для картины, располагался рисунок, изображавший двух херувимов, обернутых широкой бледно-розовой тканью.

Кровать выглядела намного больше, чем она когда-либо видела в своей жизни, несмотря на размер комнаты. Покрывало соответствовало обоям. Кроме того, блестящий паркет был покрыт широким пестрым ковром. Мебель — окрашена в белый цвет и состояла из высокого шкафа, бюро и соответствующих стульев, мягкой кушетки и нескольких складных стульев. Маленькие столики находились у подлокотников каждого стула и по обе стороны кровати. Около застекленной створчатой двери располагался большой стол с четырьмя стульями, похожий на обеденный.

Дворецкий, Янси, вышел из открытой двери напротив кровати и поклонился ей. Пересекши комнату, он жестом пригласил девушку внутрь. Из любопытства, Бронвин последовала за ним. Это оказалась гардеробная, заполненная одеждой, почти такая же большая, как и гостиная в ее квартире.

— Думаю, вы сможете найти здесь, во что переодеться. — Он посмотрел на Бронвин, изучая выражение ее лица. — Не стесняйтесь выбирать, что вам нравится. Это было куплено для вас.

Бронвин почувствовала, как кровь отхлынула от лица.

— Для меня?

— Конечно, моя леди. Лорд Уэстморленд хотел, чтобы к вашему появлению все было готово. Мы были не вполне уверены, когда вас ожидать, но за такой короткий срок сделали все возможное.

Он закрыл дверь и подошел к большому шкафу, широко открыв его, чтобы она могла видеть огромный телевизор внутри.

— Мы не знали, нравится ли вам смотреть телевизор в постели, пульт находится на прикроватном столике.

Оттуда он двинулся к застекленным дверям и широко распахнул их.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Иерархия - Маделайн Монтегю.
Комментарии