Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лезвие на воде (СИ) - Оксана Самсонова

Лезвие на воде (СИ) - Оксана Самсонова

Читать онлайн Лезвие на воде (СИ) - Оксана Самсонова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 82
Перейти на страницу:
кровь. — Данте взволнованно осматривает мое лицо и касается носа платком.

— Ничего. Это нормально.

Пытаюсь встать, но теряю сознание.

***

Просыпаюсь рано утром. Данте спит напротив, обняв меня одной рукой.

Луч света освещает его все еще бледное лицо. Длинные черные ресницы слегка подрагивают. Я касаюсь его щеки, убирая пряди волос с лица, а в голову так и лезут радужные мысли о возможном совместном будущем. Но моя реальность состоит в основном из серых оттенков и не стоит мне об этом забывать. Я стараюсь выскользнуть из объятий Данте, но стоит мне начать, как он притягивает меня к себе еще сильнее. Отпустив провальные попытки сбежать, снова засыпаю в теплых объятиях.

Когда просыпаюсь снова, Данте рядом уже нет. Нахожу его сидящим в кабинете. Выглядит он намного лучше, круги под глазами прошли.

— Доброе утро, Эйрин. Позавтракай. Хилария заботливо принесла утром. — Данте на миг отрывается от бумаг и кивает в сторону столика с горячим завтраком.

— Хилария…

— Она тебя ночью искала. Оберон ей сказал, что ты у меня. Принесла еды, пожелала доброго утра. Правда сверлила меня таким взглядом как будто хотела придушить, а улыбка была похожа на оскал.

Я лишь улыбаюсь в ответ и приступаю к завтраку. Вкуснейшие булочки с повидлом и ароматный кофе помогают мне полностью проснуться.

— Ты как себя чувствуешь? — заботливо интересуется Данте.

— Нормально… А ты?

— Хорошо. Как на счет прогулки верхом? — произносит Данте, слегка помявшись, и опускает невидящий взгляд на бумаги.

— Я не против.

— Тогда кушай и собирайся. — с довольной улыбкой Данте начинает быстрее перебирать бумаги. — Я подготовлю все.

— Данте, я не хотела обидеть тебя вчера за столом, подозревая Хозяина Запада.

— Вполне логично подозревать сейчас всех Властителей. Но Хозяин Запада мой друг, благодаря ему я прожил так долго, поэтому полностью доверяю ему. Если бы не он, я бы никогда не узнал, как бороться с ядом в моем теле.

***

В своей новой комнате застаю Хиларию, сидящую на кресле и нервно качающую ногой.

— Ну что? — подозрительным тоном произносит Хилария.

— Что «ну что?». — максимально равнодушно отвечаю.

— Я знаю, что ты у его всю ночь провела. Выкладывай.

— Я его лечила.

— Я знаю. — Хилария недовольно отмахивается от моего ответа.

— Ну вот и все.

Хилария продолжает сверлить меня недовольным взглядом.

— Сейчас поедем на прогулку верхом.

— О, а это уже интересней. Молодец. Свидание назначил. — вмиг лицо Хиларии озаряет азартная улыбка.

— Это не…

— Это именно оно, дорогая моя. — давняя подруга утвердительно кивает головой с видом эксперта в области отношений.

— Ну не знаю, я просто верхом покататься еду…

Говорю тихо, хотя в душе становится очень тепло и приятно. Пусть Данте и я нравимся друг другу, но мы оба понимаем, что ни к чему это не приведет. А прогулка верхом неплохое времяпрепровождение и Данте надо отвлечься от работы.

— Это лишь прогулка верхом. Не больше! — пытаюсь больше доказать себе, чем Хиларии.

— Хорошо. Тогда я позову Оберона! Это же всего лишь конная прогулка.

Не успеваю я и слова сказать, как она убегает воплощать свой план в жизнь.

Не желая рушить ее планы, переключаю все внимание только на себя. Снимаю вечернее платье с украшениями, и быстренько принимаю ванну. Надеваю черную рубашку, подпоясываю ее кожаным корсетом, черные брюки, высокие сапоги. Волосы собираю в высокий хвост.

У ворот поместья меня уже ждут Данте, Хилария и Оберон. По дороге мы мало говорим, наслаждаясь прекрасными видами города, близь расположенных деревень и полей, утопающих в зелени.

— Ай…

— В чем дело? — обеспокоенно оборачиваюсь на голос Хиларии.

Лошадь под Хиларией начинает дергаться. Она быстро слезает с нее и отходит подальше.

— Хилария, все нормально.

Я пытаюсь к ней подойти, но она отходит еще дальше.

— Нет, Эйрин. И ты тоже не подходи, это опасно! — в конце она обращается к Оберону, когда видит, что он двигается в ее сторону.

Я начинаю снова подходить к Хиларии, игнорируя ее просьбы.

— Отойдите от нас подальше! — прошу мужчин, и те, нехотя, делаю лишь пару шагов назад, уводя за собой лошадей.

Я собираю капельки воды в воздухе стараясь не зацепить растения вокруг, чтобы не оставлять следов и направляю всю эту волну на Хиларию. Ее черные глаза становятся еще более черными, зрачок пропадает, но это знаю лишь я, издали эти изменения абсолютно не заметны. Хилария поглощает силу, направленную на нее, всем телом с не сдерживаемой жадностью. Я боюсь представить, как давно она не утоляла свой голод. Она все поглощает и поглощает не в состоянии насытиться. Резко воздух вокруг нас становится сухим и дышать становится сложнее с каждой минутой. Легкие начинают гореть и, прежде чем мне бы пришлось расширить радиус захвата, у Хиларии получается обуздать голод.

— Я не… — с глазами полными ужаса и слез Хилария пятится назад.

Я останавливаю ее и обнимаю так сильно, как только могу, чтобы она немного пришла в себя.

— Все нормально.

— Ненормально, тебе нужны силы, чтобы лечить Властителя, но ты…

— Тебе надо было раньше мне сказать, что пуста. Мне стоило самой догадаться, прости, ведь ты вернула мне мою часть. Воспоминания имеют очень сильную энергетику, вместе с частью моих сил они могли тебя питать годы, но то, что ты поглотила сейчас хватит тебе лишь на первое время, говори, когда будешь чувствовать голод. Поняла?

— Да…

Лошади успокаиваются, и мы продолжаем путь.

— Ты в порядке? — Данте ровняется со мной.

— Все нормально. — я оборачиваюсь к Хиларии, они с Обероном немного отстают от нас и беседуют, — Стихийник использует материал и превращает его в энергию, пожиратель так не может. Он поглощает готовую энергию. Но этого ей хватит ненадолго. Такова ее природа. Я старалась каждый день ее немного подпитывать, чтобы ее не мучил голод, но видимо этого оказалось мало и она мне ничего не сказала. Упрямая девчонка…

— А она может поглотить энергию человека, его душу?

— Конечно, это еще проще, чем поглотить силы стихийника, но она никогда так не поступит.

— В следующий раз для подпитки предоставлю ей артефакты, могу даже использовать меч в случае чего. Мне кажется ей этого будет хватать на более длительный срок, и моей жизненной энергии полукровки это никак не коснется. Тебе будет легче.

— Но и энергия твоего артефакта не безгранична. Она может поглотить его полностью и твое оружие станет бесполезным.

— За одно и проверим его резерв.

— Спасибо. — в ответ на его безумную идею я лишь неодобрительно качаю головой и едва сдерживаю улыбку, ведь в душе я искренне благодарна ему за то, что он готов

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лезвие на воде (СИ) - Оксана Самсонова.
Комментарии