Либерия - Евгений Введенский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Только здесь и можно проверить и-мейл, — сказал Шимон, щелкая пальцами по клавишам. — Это единственное заведение в городе с приличным интернетом. Посмотрим, что нового в Израиле... Смотри, Евгени, в этом крутейшем отеле я однажды останавливался — на самом верхнем этаже. На что похоже это здание?
Шимон развернул ко мне экран ноутбука. Передо мной была фотография вытянутого кверху овального небоскреба, стоящего прямо на пляже, который был залит яркими лучами солнца. Песчаный берег нежно сжимал в объятиях голубую морскую гладь.
— Оно... похоже... ну... — нерешительно проговорил я. — На огурец?
— Сам ты похож на огурец! Это же "Парус"! Самый дорогой отель в Тель-Авиве...
И Шимон молча застучал по клавишам, нахмурившись и поджав губы. Обиделся, что ли? Нет, ну на парус этот выдающийся отель был точно не похож. Скорее, это худой кабачок. Или незрелый баклажан.
— Пока наши друзья не пришли, я проведу для тебя небольшой инструктаж, — сказал Шимон, закрывая крышку ноутбука. — Я делал это уже раз двести... Судьба у тех, кто его прослушал, сложилась по-разному. Кто-то в конце концов в ужасе сбежал, пообещав себе никогда больше сюда не возвращаться. А кто-то влюбился в Африку и связал с ней свою жизнь. Итак, первое: ни в коем случае не пей местную воду! Иначе в течение получаса у тебя скрутит живот, и ты умрешь в страшных мучениях. Можно пить только импортную воду из запечатанных бутылок. Ни в коем случае не ешь продукты, которые продаются на улицах! Холодильников здесь нет, да и о гигиене африканцы не имеют никакого понятия.
Пока Шимон рассказывал мне о правилах выживания на черном континенте, в дверях ресторана появились Мохаммеды. Впереди с достоинством шагал достопочтенный Корома. Омар и Корома-младший шли следом, обнимая за талию по две барышни каждый. Дьялло шагал сзади, держа за руку худощавого юношу. При этом Мохаммеды что-то кричали и громко смелись.
— Вот те раз, — недовольно пробормотал Гена, закуривая сигарету. — Пригласили менеджеров на деловой ужин, а они с собой целую толпу подруг притащили.
Мохаммеды сели за соседний столик, заказали пиво и принялись общаться со своими спутницами.
— Другая опасность, от которой я хотел бы тебя предостеречь, — это различные мошенники. Их здесь огромное количество, — продолжал Шимон. — Тебе наверняка будут предлагать купить алмазы и золото. Мой тебе совет: не поддавайся на подобные предложения; особенно, если такие сделки будут предлагать всякие оборванцы на улице. И будь очень осторожен с африканскими женщинами. Не забывай, что их мировоззрение сформировали законы военного времени. Конечно, сами они в этом не виноваты, но лучше их избегать. Особенно женщин племени фула. Они дьявольски красивые! Но такие же алчные и безжалостные, как и все остальные... Вот, пожалуй, и все. Если есть вопросы — задавай.
— Омар сегодня приводил мне девушку, — сказал я вполголоса. — Мне кажется, его задело, что я отказался от нее... Я ведь правильно сделал? Или в соответствии с местными традициями я должен был принять ее как подарок, чтобы заслужить уважение?
— Здесь очень просто относятся к сексу, — усмехнулся Шимон. — Секс для многих местных жителей — почти такой же простой социальный акт, как рукопожатие. Кроме того, девушкам здесь принято платить за секс, поэтому количество любовниц — еще и признак состоятельности и статуса мужчины. У наших Мохаммедов (которые, по местным меркам, люди вполне успешные) по двадцать-тридцать подруг. Кстати, для девушек тоже престижно иметь как можно больше парней по той же причине — то, что мужчина готов платить за ее любовь, доказывает, что она того стоит, повышает ее статус... Однако, друг мой, это все их правила, которые не имеют к тебе никакого отношения. В общем, тебе необязательно против своей воли заниматься сексом с местными девушками. Ты ведь это хотел узнать?
— Ну да, — ответил я с сомнением. — Кажется...
— Ты что-то еще хочешь мне сказать? — спросил Шимон, внимательно глядя на меня.
Нагнувшись к Шимону, я вполголоса пересказал ему содержание своего разговора с Коромой-старшим на участке в Бонге.
— Достопочтенный уже рассказывал мне про эти индийские компании, — сказал Шимон. — Что они его обманули и так далее. Понятно, что и нам он помогает не за красивые глаза, а в расчете на свою долю. Я свои обещания перед ним планирую сдержать. Так что все в порядке, беспокоиться пока не о чем. Но Гене об этом, действительно, лучше не знать — чтобы понапрасну не пугать наших инвесторов... Однако ты не так прост, как кажешься! Думаю, тебя ожидает хорошая карьера в нашей компании.
Тем временем Мохаммеды сообща изучали меню. Их спутницы в пышных париках, обвешанные дутыми золотыми украшениями, старательно изображали полное равнодушие, небрежно поглядывая по сторонам и изредка обмениваясь короткими репликами. Корома-младший и Омар, напротив, вели себя как дети, хохотали и хлопали друг друга по спине. Спутник Мохаммеда Дьялло сидел за столом, внимательно разглядывая свои руки, украшенные массивными перстнями и браслетами.
Полистав меню, Шимон заказал всем суши. Мохаммеды безропотно согласились.
— Что ж, друзья, — сказал Шимон, раскрывая блокнот, испещренный графиками и чертежами. — Завтра начинается новая фаза нашего проекта! Скоро у нас будет два параллельных направления. Это значит, что нам всем теперь придется вдвое больше работать. И от усердия каждого из нас зависит, как скоро эта курица начнет приносить золотые яйца!
Шимон обвел взглядом всех присутствующих.
— Посмотрите, здесь я начертил схему наших работ. День первый: группа во главе с Геной выдвигается в Мэриленд. Мы тем временем берем в аренду грузовики и готовим их к отправке. День второй: Гена прибывает в Харпер, изучает обстановку. Получив от него подтверждение того, что все в порядке, мы отправляем грузовики в Харпер во главе с Омаром. Тем временем Гена ведет переговоры с властями Мэриленда, подписывает с ними договор на покупку металлолома, нанимает рабочих и готовится к прибытию грузовиков. По прибытии группы Омара с грузовиками вы вместе собираете металлолом в Мэриленде и свозите его в порт Харпера. Мы фрахтуем корабль и направляем его в Мэриленд. К моменту прибытия корабля в порту должна лежать огромная гора металлолома! Как мы узнали сегодня, ситуация там простая: железо валяется повсюду, пилить его не надо, так что хватайте его и тащите в порт. Власти будут нам помогать — мы уже со всеми договорились. Когда металл окажется на борту судна, на наш банковский счет придет большая куча денег, и мы с вами закатим грандиозную вечеринку!
— Инша Алла! — дружно сказали Мохаммеды.
— Инша Алла, — повторил Шимон.
Тем временем официант поставил на наш стол несколько больших блюд с суши. Некоторое время женщины с опаской тыкали их вилками, не решаясь попробовать незнакомое блюдо; затем одна из них отковырнула кусочек с краю, положила его в рот, тут же сморщилась и заявила капризным тоном:
— Я хочу рис!
— Но это и есть рис! — сказал Шимон. — Суши — это рыба, завернутая в рис.
— Нет, я хочу африканский рис! — скривив губы, требовала барышня.
Мохаммеды дружно захохотали.
Корома-старший сказал:
— Мы, либерийцы, едим рис на завтрак, рис на обед, а вечером мы едим холодный рис.
— Ладно, заказывайте сами, — пожал плечами Шимон и подозвал официанта.
— У вас есть еда? — спросил его достопочтенный Корома.
— Есть, — понимающе улыбнулся официант.
— Неси! — скомандовал Корома.
Вскоре официант принес каждому из наших гостей здоровенную глубокую тарелку с простым белым рисом и небольшую миску с месивом бурого цвета с темно-зелеными пятнами. Это был местный "суп": кусочки говядины, курицы, креветок, свежей и сушеной рыбы с зеленью маниока, залитые горячим пальмовым маслом и приправленные огромным количеством острого перца. Мохаммеды и их спутницы принялись поедать рис, поливая его этим "супом".
— Удивляюсь я вам, белым, — сказал Омар, вытирая салфеткой выступившую на лбу испарину. — Как ни посмотрю на вас, вы то едите, то готовите еду. А я, если утром поем африканский рис, потом целый день о еде даже думать не могу.
Когда Шимон отлучился в туалет, Корома-младший отозвал Гену и меня в сторону.
— Ты ведь завтра уезжаешь, — хитро прищурившись, сказал он Гене. — Неужели ничего не оставишь своему другу?
— Могу пачку сигарет тебе оставить, — ответил Гена, раскрасневшийся от выпитого пива.
Корома-младший хлопнул Гену по плечу и от души расхохотался.
— Гена-Гена! — утирая выступившие слезы, сказал он с широкой улыбкой. — Пачки сигарет не хватит, чтобы отблагодарить этих красоток за то, что они будут делать для меня сегодня ночью.
И он кивнул в сторону женщин за столиком, которые с интересом наблюдали за нами.
— А пять долларов хватит? — насмешливо спросил Гена.
— Нет-нет, пяти долларов не хватит, — покачал головой Корома-младший с хитрой улыбкой.