Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Предсказание эльфов - Кирстен Уайт

Предсказание эльфов - Кирстен Уайт

Читать онлайн Предсказание эльфов - Кирстен Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 68
Перейти на страницу:

— Постой, так он и тебе передал эту огненную штуку? Я ее ненавижу! Она жжет как сумасшедшая!

— Ты, наверное, неправильно с ней обращаешься. Это потрясающее чувство, лучшее на свете.

Я покачала головой. Мы слишком отошли от темы разговора.

— Так кто ты такая?

— Ну зачем так грубо? — Вивиан поцокала языком. — Мы с тобой одно и то же.

— Мы НЕ одно и то же!

Она начала действовать мне на нервы. Даже во сне никто не отвечал мне прямо.

— Не глупи, Эви. Если бы я знала, какая ты раздражительная, я бы не пришла. Похоже, ты не слишком хочешь получить ответы на свои вопросы.

Я понимала, что должна расстроиться или разозлиться, но все эмоции как будто исчезли: я ничего не испытывала. Огонь в углу комнаты отвлекал меня все сильнее. Мне хотелось наблюдать за искрами, прикасаться к ним, но я старалась не спускать глаз с Вивиан.

— Мне ничего от тебя не нужно. Если помнишь, ты убила мою лучшую подругу.

— Честно говоря, не припоминаю. Кто это был?

— Русалка.

— А. — Вивиан выглядела озадаченной. — Так вы были друзьями?

— Да.

Мой взгляд скользнул в угол комнаты. Теперь мне показалось, что шар состоял не из языков пламени, а скорее из золотистых волн. Когда-то у меня был классный лак для ногтей такого оттенка. Но как получается, что эти волны огненные? Пытаясь не думать о шаре, я тряхнула головой.

Вивиан пожала плечами.

— Извини. Но вообще-то я оказала ей услугу.

— Услугу?

Я продолжала смотреть на огонь, не в силах отвести от него глаз.

— Я вернула ей покой. Ей пора было отдохнуть. Ты не думаешь, что за тысячу лет немного устаешь от жизни? К тому же этим существам здесь не место. Я всего лишь отпускаю их. Освобождаю, если угодно.

— Вот как, — пробормотала я, едва слушая ее.

— Именно это и должны делать такие, как мы, — настойчиво продолжала Вивиан.

— Да?

— И нам было бы гораздо веселее вместе. Мы можем быть сестрами!

— Я встала. Мне хотелось дотронуться до огня, почувствовать его на ощупь. Ты пока не можешь его получить. — В голосе Вивиан зазвучало раздражение. — И к тому же он мой. Мы сделаем так, что у тебя будет свой собственный, очень скоро. И тебе больше не будет холодно и одиноко. Разве ты не устала от холода и одиночества?

Теперь я могла прикоснуться к шару, достаточно было протянуть руку.

— Что это?

Я подняла руку и, нисколько не боясь обжечься, погрузила ее в огонь. Пламя затрещало, и золотистые волны, танцуя и кружась вокруг меня, скользнули в сторону, оказываясь у меня за спиной.

Я повернулась к Вивиан. Она снова была сверкающей фигурой, полной огня.

— Я же говорила. Ты пуста. Я помогу тебе наполниться.

С полными слез глазами я кивнула. Сейчас я мечтала об этом. Мне больше не хотелось быть пустой. Вивиан подошла поближе и наклонила голову, от нее исходили свет и жар.

— Тебе пора. Я снова приду, скоро.

Я почувствовала, как под огненными завитками она улыбнулась, и вдруг все вокруг снова погрузилось в холод и мрак.

Глава двадцать шестая

Как в плохом анекдоте

Вивиан?

В панике я распахнула глаза и уставилась в потолок. Куда она пропала?

— Эви, проснись! — Голос Ленда заставил меня вздрогнуть.

— Что ты здесь делаешь?

Ленд улыбнулся.

— Это моя комната.

Я села на кровати, оглядываясь вокруг. Теперь воспоминания о вчерашнем дне вернулись, и все встало на свои места. Меня это не обрадовало: я как будто снова потеряла Лиш.

— Прости, — сказал Ленд, — но они ждут тебя внизу.

— Я… Ладно. — Я моргнула, стараясь сфокусироваться. — А кто они?

Ленд неловко пожал плечами.

— Просто пара коллег моего отца. Извини, я старался не будить тебя как можно дольше.

— Хорошо, ничего страшного. Только можно мне сначала в ванную?

— Конечно, вот она. — Мы вышли в коридор, и Ленд указал на ванную комнату. — Кстати, кто такая Вивиан?

Внезапно я вспомнила о сне, и все внутри меня похолодело.

— Ээ, не знаю, — ляпнула я, заходя в ванную.

Почему я чувствовала себя виноватой, что скрываю от Ленда какой-то дурацкий сон? Я тряхнула головой, пытаясь убедить себя, что это был всего лишь бессмысленный кошмар. В конце концов, Вивиан повторила многое из того, что я уже слышала от Рета. Может быть, это просто мой разум во сне пытался переварить все происходящее. Стараясь игнорировать тревожное чувство, от которого все внутри у меня сжималось, я стерла с лица остатки зубной пасты.

Когда я вышла, Ленд ждал меня у двери. Мы спустились вниз по лестнице. Две двери, запертые вчера на щеколду, теперь были распахнуты. Размышляя о том, что меня ждет, я вошла на кухню вслед за Лендом и замерла на месте.

Отец Ленда, два оборотня и вампир. Это напоминало начало плохого анекдота. Доктор, два оборотня и вампир заходят в бар.

«Что будете пить?» — спрашивает бармен.

«Наверное, его», — отвечает вампир, глядя на доктора.

Ладно, анекдоты не мой конек.

Увидев мертвое иссохшее лицо вампира и желтые глаза оборотней, настороженно уставившиеся на меня, я машинально потянулась к Тэсси, забыв, что у меня ее нет. Я не помнила, где оставила ее, и это заставило меня сильно занервничать. Лодыжки паранормальных были скрыты брюками, но я была абсолютно уверена, что браслетов на них нет.

Вампирша при помощи чар выглядела как симпатичная девушка-гот лет двадцати с чем-то. Она была одета во все черное и обтягивающее, ее волосы были выкрашены в черный цвет с ярко-красными прядями, а глаза густо подведены. Готы приняли бы ее за свою. Оборотни оказались мужчиной и женщиной, обоим на вид было немного за тридцать. Они держались за руки. Мужчина был высокий и бритый наголо, а у женщины были темные кудрявые волосы, очень коротко подстриженные. В ее лице было что-то знакомое, но я не могла уловить, что именно.

Теперь я поняла, зачем понадобилось запирать те двери. Черт, я только что провела ночь полнолуния под одной крышей с двумя оборотнями, не прошедшими процедуру нейтрализации. Да еще и с вампиром. Хотя с одним вампиром я могла бы справиться и без своей любимой Тэсси.

— Ленд, ты юное чудовище! — сказала вампирша, строго глядя на него. — Никогда больше так не делай.

Ленд опустил голову.

— Простите. Я не хотел… Когда ты успела сюда добраться?

— Только что. — Она повернулась ко мне. — Ну что ж, — голос вампирши звучал злобно. Она мне сразу не понравилась. — Значит, МАУП?

— Ну что ж, — я приподняла брови (жаль, что я не умела, как Ленд, поднимать только одну), — значит, кровопийца?

— Да. Как и они, — движением головы вампирша указала на оборотней.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Предсказание эльфов - Кирстен Уайт.
Комментарии