Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Боевик » Штормовое предупреждение - Джек Хиггинс

Штормовое предупреждение - Джек Хиггинс

Читать онлайн Штормовое предупреждение - Джек Хиггинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:

— Что с «Дойчланд»? Вы говорите с ней?

— С большими трудностями. Сигнал очень слабый. Надо ждать еще час?

— Боюсь, что так.

Герике записал подробности положения «Дойчланд» на клочке бумаги и передал его Риву. Адмирал сунул бумагу в карман:

— Я пойду вниз к Джего.

Когда он повернулся к двери, Джин поймала его за рукав:

— Кэри, ты не сделаешь глупость, не попытаешься увязаться с ними?

— В моем возрасте? — Он улыбнулся и легко поцеловал ее — Милая, ты, наверное, шутишь.

Он быстро вышел. Джин повернулась со встревоженным лицом:

— Он увяжется, Джанет. Я знаю.

Джанет с горечью ответила:

— А чего вы ждали?

Она ушла в кухню и хлопнула дверью. Герике дотянулся до руки Джин и крепко сжал на секунду. Послышался голос Неккера:

— Они еще не вышли?

— На пути.

— У меня проблема. Час с четвертью, потом я должен направляться домой. Вопрос горючего.

— Понятно — ответил Герике. — Вы сами должны решить, когда надо уходить.

Он отключился и с улыбкой повернулся к Джин:

— А теперь, мне кажется, всем нам не помешает чашка вашего горячего ароматного чая.

***

«Мертвая Точка» стояла наготове и ждала, двигатели работали, когда на мостик поднялся Рив. Джего склонился над картой и адмирал передал сообщение Герике.

Джего быстро вычислил позицию цели и кивнул:

— Вот она, сэр. Теперь мы можем двигаться.

— Я хочу пойти с вами.

Петерсен у штурвала оглянулся, Янсен флегматично оглянулся вслед за ним. Джего сказал:

— Ну, адмирал, я не уверен, что это хорошая идея.

— Я мог бы приказать вам взять меня.

— А я мог бы с наивысшим почтением напомнить, что, как командир этой старой калоши, я единственный, с чьим словом здесь посчитаются.

Рив отступил:

— Хорошо, лейтенант, я прошу, а не приказываю. Я даже скажу пожалуйста, если это поможет.

— Командую я, сэр. Вы это понимаете?

— Абсолютно.

Джего кивнул и повернулся к Янсену:

— О'кей, чиф, поехали.

***

Возбужденный голос Неккера взорвался в радио:

— Прием, Герике, прием!

— Слышу вас чисто и громко — ответил Герике. — В чем дело?

— Я вижу их. Вижу канонерку в полумиле по левому борту, море бурное, но она идет.

— Он увидел «Мертвую Точку» — сказал Герике.

— Боже мой — выдохнула Джанет и крепко стиснула его плечо.

— Я остаюсь в эфире — сказал Герике. — С этого момента сохраняйте прямой контакт.

Дверь спальни щелкнула и появился Мердок, левая рука в лубке, лицо измучено, кривилось от боли, глаза слегка ошеломленные.

— Что происходит? — спросил он.

Джанет подошла к нему и повела к креслу:

— Вам нельзя вставать. Вы должны оставаться в постели.

Старик тяжело сел и обратился к Герике:

— Что происходит, капитан.

— Лейтенант Джего пошел туда на канонерке.

— А адмирал?

— Мы думаем, он пошел с ними.

— Они должны были взять меня. Я знаю, как играть в такие игры. Они нет. — И Мердок сказал со смирением в голосе — Боже, помоги им всем.

***

«Дойчланд» барахталась на гигантских волнах, пьяно ныряя со склона каждой пришедшей волны и с чрезвычайными трудностями взбираясь на гребень следующей. В салоне набежало уже два-три фута воды и она все прибывала. Монахини под наблюдением Прагера в данный момент находились в каюте Бергера.

На квартердеке Рихтер и двое матросов держали штурвал. Бергер стоял у поручней, крепко вцепляясь в них, когда одна волна нахлестывала за другой. Внизу четверо матросов, привязанные к мачте, бешено работали помпой — заведомо проигранная битва.

Он поднял глаза на Юнкерс, кружащий наверху; мозг онемел от непрестанного холода и он слабо удивился, обнаружив, что самолет еще здесь. Штурм, пошатываясь, вывалился из каюты снизу и вскарабкался по трапу.

Ветер уносил его голос, даже когда он приблизил рот к уху Бергера. Капитан покачал головой. Штурм схватил его за руку и показал влево. Когда Бергер повернулся, в двухстах ярдах на гребне волны показалась «Мертвая Точка» с трудом выровнялась и вновь исчезла из вида.

***

Все стекла на мостике канонерки были выбиты, дверь сорвало с петель, Петерсен и Чейни вдвоем с трудом удерживали штурвал. Рив втиснулся в уголок, Джего с Янсеном согнулись над столом для карт, осматривая «Дойчланд».

Джего давно миновал точку, где еще ощущал сильный холод, он вообще больше ничего не чувствовал. Тело прекратило свое существование, только мозг оставался в действии, работая четко и резко. Плавание было кошмаром. Он сознавал, что зайти так далеко само по себе было чудом. Но ему было все равно. Они были здесь.

— Что теперь? — прокричал в ухо Янсен.

«Дойчланд» накренилась, левым бортом черпая воду, потом снова накренилась, уже вправо.

— Не знаю — сказал Джего. — Наверное, надо подойти с наветренной стороны. Если успеем.

Это была неизведанная территория, ситуация настолько чрезвычайная, что не упоминалась ни в одном руководстве по мореплаванию. Он колебался. И это оказалось фатальным. Двое людей у квартердека бешено размахивали. Он предположил, что один из них — Бергер, призывающий подойти.

Рив разрушил магию мгновения, хрипло закричав:

— Подходите, ради бога! Подходите!

Джего повернулся к Петерсену:

— О'кей, прямо с подветренной стороны. Надо грызть.

Он выбрался на мостик вместе с Ривом. Янсен спустился на палубу, позвал еще пятерых членов команды и они стали у поручней наготове.

«Мертвая Точка» быстро придвинулась и Чейни яростно повернул руль в последний момент, когда волна подняла их. Ее нос врезался в поручни баркентины. Когда волна отступила, «Дойчланд» перекатилась на правый борт, а «Мертвая Точка» беспомощно скользнула на пятнадцать футов ниже ее. В то же мгновение большая волна ворвалась с правого борта «Дойчланд», вздыбившись футов на пятнадцать выше ее мачт, все сметая перед собой.

Джего, очутившись на коленях в мире зеленой воды, вцепился в поручни, чувствуя, как канонерка оседает под ним. Когда он схватил Рива, ворвалась другая волна, бросил обоих вперед. Волна схлынула и он лежал лицом вниз рядом с адмиралом на палубе «Дойчланд».

Бергер подобрался к ним за мгновение до того, как ударила следующая волна и рывком поставил Джего на ноги. Чтобы удержаться, лейтенант схватился за оснастку главной мачты, обернулся и с ужасом увидел, что «Мертвая Точка» тонет, погрузившись до поручней; вантовая мачта «Дойчланд», вырванная из креплений первой гигантской волной, лежит поперек нее в месиве обломков.

Уцелевшие члены его команды были уже на пути, прыгая на палубу «Дойчланд». Петерсен с кровью на лице, но не Чейни. Кроуфорд, Ллойд, но ни следа Янсена.

Нахлынула другая волна, Джего крепко вцепился и уже по пояс в воде почувствовал, что «Дойчланд» тонет под его ногами, когда соединенный вес вантовой мачты и канонерки навалились на нее.

Рихтер скатился по трапу квартердека с топором в руках и принялся атаковать запутанную паутину линей, все еще удерживающих мачту. Джего с изумлением оглянулся, посмотреть на него. Рив дернул его за руку и показал.

Там был Янсен, голова и плечи торчали из обломков, где ударила мачта. С него совало шлем, одна рука была свободна. Джего шагнул к Рихтеру и оттолкнул его.

Немец остановился, а Рив прокричал Джего в ухо:

— Это надо. Иначе, мы все утонем.

Джего, словно во сне, повернулся, чтобы посмотреть на Янсена, и мог бы поклясться, что тот улыбнулся и совершенно отчетливо крикнул:

— Делайте, лейтенант!

Внезапно задохнувшись, он вырвал топор из рук Рихтера:

— Будьте вы прокляты! — заорал он. — Будьте вы все прокляты!

В глазах стояли слезы. Топор подымался и опускался, глубоко врезаясь, неистово поднимался и опускался снова.

«Дойчланд» качнулась, когда мачта оторвалась вместе с канонеркой, и Джего повалился на спину. Он успел подняться, чтобы увидеть, как мачта и то, что осталось от «Мертвой Точки» быстро исчезает. Он бросил последний взгляд на Янсена, чья рука поднялась в медленном жесте, словно в благословении. Накатилась волна и все исчезло.

Джего швырнул топор в море, повернулся и зашагал прочь.

***

Почти в тот же момент голос Неккера снова зазвучал по радио:

— Она затонула. Канонерка затонула.

Герике повернулся и мрачно произнес:

— Боюсь, что «Мертвая Точка» затонула.

Джин Синклер оглушение повалилась в кресло. Джанет яростно крикнула:

— Этого не может быть.

— Прием, Неккер, прием. Подтвердите, пожалуйста, последнее сообщение.

Наступила тишина, треск статики. Джанет тупо произнесла:

— Все погибли. Все. Дядя Кэри, Харри…

Голос Неккера прервал ее:

— Я был на связи с «Дойчланд». Канонерка затонула возле ее левого борта, когда на нее упала вантовая мачта. Шестеро из команды уцелели, все в безопасности на «Дойчланд».

— Шестеро уцелели — коротко перевел Герике.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Штормовое предупреждение - Джек Хиггинс.
Комментарии