Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Имена мертвых - Людмила Белаш

Имена мертвых - Людмила Белаш

Читать онлайн Имена мертвых - Людмила Белаш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 123
Перейти на страницу:

«Ну, хромой козел, держись! — Касси быстро занял место за рулем и распахнул дверцу спутнице: — Сейчас покатаемся! я тебе покажу гараж! — Он обшарил горящими глазами приборную доску, вырвал прижатые пружинкой ключи; мотор глухо завыл, и „зендер“ нервно дернулся на старте. — Будет тебе и гололед, и реанимация!»

«Не заводись, Касси, — остерегла Марсель, защелкнув замок ремня безопасности. — Дело серьезное, будь осторожен».

«Ага! дело жуть какое! — Он вздернул вверх тумблеры системы турбонаддува. — Мне уже во где этот гараж, Соль! — Касси резанул себя ребром ладони по горлу. — Это шанс, ты поняла?! это же мечта! А ты — чудо, Соль. Ты прелесть. Слышь, поцелуй меня на всякий случай».

«Зачем ты раньше так не сказал?..»

«Да придурок я был».

«Я люблю тебя».

«И я тебя тоже. Не подкачай, Касси».

Ярко вспыхнуло — будто разом взорвались все лампы в гараже; ослепительный свет на секунду затопил все вокруг — и из облака света машины выбросило в ночь; итальянский шедевр сразу ушел метров на сорок вперед.

«Где мы?» — Марсель схватила дорожную карту.

«Похоже, на мюнсском шоссе, — впившись в трассу, обронил Касси. — Ну да, Он же сказал — до Хэлана. Как прет-то, подлюга!»

Впереди дразнили алыми звездами габаритные огни «бугатти». Касси мчал прямо по разделительной полосе.

«Пока от этих надо оторваться, — мотнул он головой назад. — Они еще повозятся на выезде — хоть бы застрял кто-нибудь! ты видела? не всех Он смог натравить на нас! Скоростные точно за нами увяжутся, а рухлядь пойдет наперерез, где-нибудь в Моруане или у Баллера засаду устроят».

«Пробьемся?»

«Попробуем».

«Возьми правей, вдруг встречная…»

«Встречных не будет. Это другая страна».

«Как — другая?»

«Ну без людей. Здесь живых нет никого. Мы по ту сторону, понимаешь? Тут все неживое. И ночь всегда».

Никто не мешал гонке. Стрелка топливного индикатора твердо лежала на нуле — видимо, Его машины не нуждались в топливе, — а пламенная полоска спидометра плавала в правом углу шкалы.

Понемногу «зендер» стал сближаться с «бугатти»; гробовая беззвездная ночь неслась навстречу стремительными серыми хлопьями — или то был пепел крематория?., хлопья под ударами «дворников» сбивались в грязно-пенистые гребни по краям ветрового стекла.

«Что ты молчишь?»

«Отвлекать не хочу».

«Да брось, говори что-нибудь, а то что же — зря увиделись?»

«Думаешь, успеем до восхода?»

«Если темп не потеряем».

«Я знаю, что отсюда можно вырваться…»

«Ага, я слышал, — тряхнул головой Касси, — один парень пробился».

«Я с ним вчера каталась…»

«Ну, тебе везет! Вы там, беглые, все вместе, что ли?»

«Да, вроде того…»

«Он не говорил, как Врага обойти?»

«Нет, я не спрашивала… Может, „Отче наш“ или „Помилуй“ прочесть? Я могу».

«Пробовали уже, — покривился Касси, — Дохлый номер».

Машина Князя становилась все ближе, все ярче в свете фар «зендера»; Касси забирал левее, метясь обойти; Князь ехал ровно, как по нитке, и, казалось, не обращал внимания на маневры противника.

«Ты не молчи, ладно? — цедил Касси. — Я так не могу — молча».

«Я тебе не помешаю?»

«Ой, перестань… Когда мы еще встретимся?»

«Ты давно здесь?»

«С весны. Перед карнавалом навернулся…»

«А где в реанимации лежал?» — Марсель терялась — что спросить?

«В „неотложке“ за Озерным парком».

«Один ехал?»

«Нет, — помолчав, отозвался он. — С девчонкой. Ты ее не знаешь».

«И она — здесь?..»

Касси угрюмо кивнул:

«Не надо об этом, а?»

«Прости, не буду».

«Откобелился я, — бормотал он, напряженно шевеля большими пальцами на руле. — Ну, ладно, — машины поравнялись, и „зендер“ стал медленно выдвигаться вперед, — Делай!»

«Зендер» вильнул, фара лопнула, с треском смялось крыло, забрызгали искры; силуэт «бугатти» в окне исчез; Марсель поймала глазами зеркало — дымя покрышками, «бугатти» юзил боком вперед, его несло и разворачивало винтом, но, не сделав и пол-оборота, он опрокинулся и загромыхал кубарем по шоссе, рассыпая стекла и теряя лучистые колпаки колес.

«Есть! готов!» — воскликнула она.

«Один — ноль в нашу пользу, — хохотнул Касси. — Но ты не спеши радоваться — смотри вон…»

Покалеченное крыло шевелилось, корчилось, как живое, и — выровнялось как ни в чем не бывало; зажглась вновь и фара.

«Сейчас Он свои кости сгребет, встанет на колеса — тогда держись! Однако минуту-две мы выиграли…»

Черное небо сзади озарилось долгой вспышкой, и донесся гул; Касси на миг оглянулся, и в тающем белом свете зловещей зарницы Марсель успела разглядеть, что глаза его наполнились тоской.

«Это…»

«Они вырвались на трассу. Весь гараж идет за нами».

Они не говорили больше до Бальна; даже шум мотора не мог разогнать безмолвия ночи и давящего чувства одиночества — еще сильнее оно стало, когда за стеклами замелькал Бальн; видно было, как моргают в пустом городе светофоры, как фонари освещают неживые улицы и дома, в которых нет людей; молчание нарушилось, лишь когда впереди на обочине замаячила фигурка идущего человека — Марсель не хватило времени толком рассмотреть его, запомнился только спортивный костюм и рюкзак за плечами, и что вроде он махнул им рукой.

«А ты сказал…»

«Я правду сказал. Живых тут нет, а наших — сколько угодно. Его, наверное, сбили когда-то».

Напрасно Марсель пробовала отыскать в зеркале жалкую фигуру на обочине — кто это был? куда он бредет один сквозь ледяной ветер и пепел?..

Пронесся Бальн, и сгустившаяся мгла стала вновь просачиваться в тесное пространство салона; незримая, она гнетущим грузом ложилась на сердце, замедляла мысли и нашептывала утешительные, почти ласковые слова: «Все равно конец, все равно конец, и рваться нечего, куда спешить, отдохни, остановись и успокойся, всему приходит конец и надо ли бояться? Покой, покой, тебя ждет покой, покой камня, покой тяжелой воды, покой полной луны, покой нескончаемой ночи».

И зарево, встающее за спиной, не пугало — кто? а, люди из гаража спешат, вон показались огни, Он впереди, а за Ним плывет ковер горящих фар, потоком мрачно сверкающей стали льются по шоссе быстрые автомобили; здорово, должно быть, ехать за Ним, знать, что некуда спешить и волноваться нечего, жми на акселератор и оставь печаль ветру, жми и верь своему вождю, что цели нет и смысла нет, а есть одна великая свобода ночи, одно блаженство растворения во мчащейся на тебя ночи, в скорости, в полете дикой стаи металлических дьяволов с пылающими зрачками фар; небо отвергло нас, но приняла в объятия ночь, нам одним даны пустынные ночные шоссе, где гремит пир моторов и ликуем мы, затевая отчаянные игры. А! вон парень с рюкзаком! раздавим его для потехи, ему не впервой и нам не впервой, но как упоительно подсечь его бампером! вскинув руки, он летит через капот и попадает кому-то под колеса — «дави!» Вон впереди сцепились двое за место в строю, встали на дыбы, еще двое врезались в них — ага, машины на полном ходу сминаются, переворачиваются, рвется металл, дробится стекло — хорошо! Князь доволен, смеется, Он любит крутую игру! Он похвалит того, кто догонит и убьет «зендер» с беглецами!

Хорошо знакомый ЭБ-110 появился в зеркале заднего обзора — и приотстал, пропустив вперед атакующий клин лучших из лучших лихачей; они набросились на «зендер» с расчетливой яростью охотничьих собак — треснули стекла, машину швырнуло вбок, дорога вылетела из-под колес, и в лицо метнулись полосатые столбики ограждения — пламя плеснуло в салон…

Глава 2

…пламя трещало и завивалось над кучей пузырящихся смолой бревен, ветер трепал языки огня; жар от костров был так силен, что больно смотреть, а ветер морозил пальцы; Марсель присела, протянув руки к огню. Праздник бурлил кругом, оргия в ночи на вершине Сорока Мучеников, посреди Коронных гор, галдеж, пьяные крики и визг, гривастые парни что есть сил бьют в барабаны — БУМ-БУМ-БУРУ-БУМ! БУРУ-БУРУ-БУРУ-БУМ! — флейты играют, скрипочки выписывают какой-то цыганский переливчатый мотив; у подножья каменного креста страстно копошатся голой кучей человеческие и нечеловеческие тела; гогоча, лихой забавник льет на них шнапс из бутылки, другие швыряют пивными банками, пляшут вкруг костров, скачут, орут — пусть ветер, пусть ночь, но веселье все сильней, праздник все жарче, все гуще толпа, — то хлопнут Марсель по плечу, то дернут за руку: «Айда к нам! у нас классный музон! Цыпочка, пошли!»

«Отстаньте, уйдите», — отмахивается она. Ей давно надоел этот праздник и хочется уйти; Марсель понимает, что она здесь — чужая, но у костра тепло, а ночь вокруг так холодна и темна — лучше погреться, посидеть у огня…

Подскочила Аурика, чмокнула ее в щеку — обнаженная, хмельная, лицо измазано помадой. «Приветик! Здорово, что ты пришла — идем, повеселимся! да ты скинь эту пижаму, что ты, в самом деле…»

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 123
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Имена мертвых - Людмила Белаш.
Комментарии