"Рояль Ньютона" - Сергей Неграш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Одна? - поморщилась госпожа. Указав пальцем на симпатичные небольшие домишки, которыми была застроена низина, заметила: - В каждом таком строении поместится несколько десятков хадчи. Но для двух человек оно тесновато. Неужели нельзя было выделить нам парочку жилищ?
- Нет. Таково решение короля. А спорить с ним бесполезно. Если вам что-то не нравится, то дрыхните на полянке, расположенной близ города. Благо никакие чудовища вас там не тронут.
- Почему? - поинтересовался я.
Проигнорировав мой вопрос, Джек сообщил нам, что неподалеку от Лендтауна течет речка. И в ней мы можем искупаться. Что же касается одежды, то тут все обстояло несколько сложнее. Единственное, что нам предложили хадчи, это два безразмерных балахона.
- В конце концов, это лучше, чем ходить голышом. Или в рванье, - заявила Тюсс. Повернувшись ко мне, спросила: - Что ты сейчас будешь делать? Отправишься смотреть предоставленный нам домишко или пойдешь купаться? Я хочу помыться.
- Гм, - смущенно пробормотал я. Я боялся отпускать ее одну из Лендтауна. Вдруг на нее опять набросятся страшилища? Но, если верить Джеку, монстры сюда не заходят. Посему я, проявив благородство, предоставил госпоже полную свободу действий.
- Что ж, пошли, - наблюдая за удаляющейся в сторону речки Тюсс, изрек Джек.
Он повел меня по широким улочкам к жилищу. Шагая, он немало поведал мне о своей родине. Как оказалось, мы не первые люди, побывавшие тут. Правда, предыдущих гостей никто не звал. И их скормили диким животным.
- Сурово, - обронил я. Занятно, если мы чем-нибудь не угодим хадчи, они поступят с нами так же, как с нашими предшественниками? Или проявят милосердие?
Впрочем, для меня было очевидно, что ничего страшного с нами не произойдет. Маленькому народцу не выгодна наша смерть. Мы им нужны. Мы - их союзники в большом мире, где играют по жестким правилам. Победитель получает все, славу и богатство, а проигравший - погибает.
Размышляя о превратностях судьбы, я брел за Джеком. Очень быстро мы добрались до обиталища, в котором нам с Тюсс предстояло провести несколько дней время. Отворив хлипкую крохотную, не больше сорока сантиметров в вышину и двадцати в ширину дверцу, я присел на корточки и заглянул внутрь.
Если я ожидал увидеть роскошную обстановку, то меня ждало разочарование. Тут было почти так же пусто, как у меня дома. Отличие заключалось лишь в отсутствии спального места - матраса.
Чертыхнувшись, уставился на проем. Он явно был недостаточно велик, чтобы через него мог пролезть человек. Щелкнув языком, поинтересовался, как быть? Джек предложил разобрать одну из стен. Тогда все будет в порядке. Практически. Ну а на мелкие неудобства, холод и завывание ветра по ночам, не стоит обращать внимания.
Его доводы меня не убедили. Посему я решил было дождаться госпожи, чтобы побеседовать с ней на этот счет, но... подумав, все же последовал его совету. Ибо дверь можно было соорудить из толстых веток деревьев, росших поблизости.
- Приступим! - воскликнул я.
Позабыв об усталости, я принялся за работу. Осторожно, чтобы не разрушить весь дом, попытался выломать кусок стены. Сделать это оказалось гораздо сложнее, чем казалось. Я не учел, что каждое строение хадчи - это одно специально выращенное такой странной формы дерево, выдолбленное изнутри.
- Помочь? - предложил Джек. Его забавляли мои мучения. - Принести инструменты? Дать тебе на время мой топорик? Уж он-то точно не окажется лишним!
- Не надо! - ответил я. Разрушать шедевр Ворчуна мне было почему-то приятно. Наверное, это из-за того, что в Лендтауне я чувствовал себя также глупо, как Гулливер среди лилипутов. Или даже хуже.
- Люди, - только и сказал Джек. Он не мог простить Тюсс уничтожения его обители. - В вас чересчур сильна страсть к разрушению. Несколько десятилетий назад вы погубили прекрасных животных - церберов! Вы предпочитаете не созерцать природу, а преобразовывать ее, дабы она соответствовала вашим стандартам!
- Все не так! - возмутился я, лицезря свою работу. Проход получился достаточно большим. Теперь оставалось только изготовить что-нибудь, что хотя бы отдаленно напоминало дверь. - Люди умеют наблюдать, запоминать и делать выводы. Не зря же на всех планетах открыты разнообразные музеи!
- О да! К примеру, зоологический музей - сбывшаяся мечта живодера. Кому приятно смотреть на трупы животных? - едко произнес он. - Я уже не говорю о популярном на Земле музее Святой Инквизиции. В нем все экспонаты посетители могут попробовать на себе. Мазохисты в восторге!
- Садисты тоже, - пробормотал я. Он был прав. Но все-таки мне мнилось, что человечество не такое уж кровожадное. Мы, люди, всегда умели не только ломать, но и создавать. Среди нас были и есть великолепные художники, писатели, музыканты, архитекторы, философы и многие другие.
Внимательно выслушав меня, Джек усмехнулся. Его нельзя было переубедить. Так что я счел нецелесообразным продолжать спор. Зачем превращать друга во врага?
- Ладно, - фыркнул я. Меняя тему беседы, поинтересовался: - Где раздобыть веток и веревок?
- В лесу, - откликнулся он. - Мог бы и сам сообразить!
Проигнорировав его сарказм, покинул пределы Лендтауна. Вновь заходить в чащу было страшновато. Однако, набравшись смелости, я так и поступил.
Косясь по сторонам, искал ветки. И вдруг услышал знакомый женский голос. Это пела Тюсс, купаясь в находящейся неподалеку речке. Поняв это, смутился и, подобрав с земли десяток палок, торопливо вернулся обратно к предоставленному нам с госпожой жилищу.
Бормоча что-то себе под нос, не без труда оторвал от своего прохудившегося костюма несколько длинных полос. Ими связал палки. То, что у меня получилось, лишь при очень богатой фантазии, коей я, кстати, обладал, можно было назвать гордым словом "дверь".
Стараясь не думать об обворожительной Тюсс, зашел в домик, улегся на холодный пол и заснул. И опять мне приснилось, что я стал богачом и могу позволить себе все, что угодно. Любая моя прихоть - закон для тысячи слуг, которые днем и ночью суетятся вокруг меня, великого и ужасного.
Я почувствовал голод. И от этого проснулся.
Дабы умилостивить ворчащий живот, открыл глаза и, стараясь не задеть головой потолок, вышел на улицу. Солнце еще не успело уступить место луне, значит, я проспал не более трех часов. Интересно, за это время Тюсс уже успела привести себя в порядок? Или нет?
Заметив Джека, подошел к нему и поинтересовался, где бы раздобыть еды? Он достал из кармана две питательные таблетки. Увидев их, я разочарованно вздохнул. Мне мнилось, что в Лендтауне кушанья должны быть более изысканными.
- Если хочешь отведать что-нибудь другое, подожди до вечера. Тогда Малыш Плохиж в вашу с госпожой честь устроит грандиозный банкет, - ответил он. - Там ты познакомишься с нашей национальной кухней, с такими блюдами, как "Рагу из страшилищ", "Хвостики летающих кабанчиков", "Носик убийцы"...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});