Категории
Самые читаемые

Гостья - Стефани Майер

Читать онлайн Гостья - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 158
Перейти на страницу:

Я прикусила губу, но дрожь не унималась.

Впрочем, Джеб, похоже, решил, что вопрос улажен.

– Спокойной ночи, Анни. Спокойной ночи, док, – сказал он и ушел.

Джейми обеспокоенно взглянул на меня.

– Док хороший, – шепнул он.

– Пошли, малыш, мы и так тут засиделись! – окликнул его Джеб, и Джейми поспешил вслед за дядей.

Я посмотрела на доктора, ожидая перемен, но лицо его оставалось расслабленным, и к ружью он не прикасался. Док растянулся на коротковатом для него матрасе – ноги немного свисали. В лежачем положении он словно уменьшился в размерах и резко похудел.

– Спокойной ночи, – сонно пробормотал он.

Конечно же, я не ответила. Я наблюдала за ним в тусклом свете луны, соизмеряя движения его груди – вверх, вниз – с собственным, колотящимся в висках пульсом. Дыхание доктора постепенно замедлилось, стало глубже, и он принялся тихонько похрапывать.

Возможно, он всего лишь притворялся, но если и так, я ничего не могла с этим поделать. Я беззвучно продвигалась в глубь пещеры, пока не уперлась спиной в краешек матраса. Я уже давно пообещала себе, что ни к чему здесь не прикоснусь, но теперь решила, что если свернуться калачиком в изножье кровати, то это никому не повредит. Пол был неровный и очень жесткий.

Тихое сопение доктора успокаивало; впрочем, если он притворялся, то по храпу можно было точно определить, где находится мой охранник. «Если уж мне суждено умереть, то так тому и быть», – решила я и принялась готовиться ко сну. Я устала как собака – очередное выраженьице Мелани. Я смежила веки. Матрас казался таким мягким… Я расслабилась, устроилась поудобнее, но внезапно рядом со мной послышалось тихое шарканье… Я в ужасе вытаращила глаза и разглядела тень на фоне залитого светом луны потолка. Снаружи как ни в чем не бывало сопел доктор.

Глава 23

Признание

Тень была огромной и бесформенной. Разбухшая в верхней части, она нависала надо мной, раскачиваясь над моим лицом. Я закричала, но крик застрял в горле, и вышел лишь сдавленный писк.

– Т-с-с, это я, – шепнул Джейми. Что-то грузное и округлое скатилось с его плеч и мягко плюхнулось на пол. Свет луны обрисовал настоящую худую тень Джейми.

Я хватала ртом воздух.

– Прости, – прошептал Джейми и присел на краешек матраса. – Глупо, наверное. Я не хотел будить дока, не подумал, что ты так испугаешься. Как ты? – Он похлопал меня по лодыжке – она оказалась к нему ближе всего.

– Лучше всех, – фыркнула я, с трудом переведя дыхание.

– Прости, – повторил он.

– Что ты здесь делаешь, Джейми? Почему не спишь?

– Заснешь там, как же. Дядя Джеб храпит как… как стадо слонов.

Его ответ показался мне бессмысленным.

– Ты обычно спишь в комнате дяди Джеба?

Джейми зевнул и расстелил скатанный спальник – тот самый сброшенный на пол тюк, который так напугал меня.

– Нет, обычно я сплю в одной комнате с Джаредом. Он не храпит, ты же знаешь.

Я знала.

– Тогда почему ты не лег в комнате Джареда? Боишься спать один? – Я не могла его за это винить. Ведь я сама, казалось, жила в непрекращающемся страхе.

– Боюсь? – возмутился он. – Нет. Это комната Джареда. И моя.

– Что? – обомлела я. – Джеб поселил меня в комнате Джареда?

Я поверить не могла. Джаред меня убьет. Нет, сперва он убьет Джеба, а уже потом – меня.

– Это и моя комната тоже. И я разрешил Джебу отдать ее тебе.

– Джаред будет в бешенстве, – прошептала я.

– Моя комната, что хочу, то и делаю, – заносчиво пробормотал Джейми и тут же добавил: – А мы ему и не скажем. Ему вовсе не обязательно знать.

– Удачная мысль, – согласилась я.

– Ты что, не рада будешь, если я с тобой переночую? А то дядя Джеб так храпит…

– Рада, конечно. Но мне кажется, этого делать не стоит.

Джейми обиженно нахмурился.

– Но почему?

– Потому что здесь небезопасно. Иногда по ночам за мной приходят люди.

Он удивленно посмотрел на меня.

– Правда?

– У Джареда всегда было под рукой ружье – они уходили ни с чем.

– Кто приходил?

– Не знаю. Кайл часто заглядывал, но есть и другие…

Джейми кивнул.

– Вот и хорошо, если я останусь. Доку может понадобиться помощь.

– Джейми…

– Я не ребенок, Анни. Я могу за себя постоять.

Очевидно, чем больше мы спорили, тем упрямее он настаивал на своем.

– Тогда ложись на кровать, – сдалась я. – Я посплю на полу. Это твоя комната.

– Так не пойдет. Ты моя гостья.

Я тихонько фыркнула.

– Ну уж нет! Кровать твоя.

– Ничего подобного.

Он улегся на матрас и скрестил руки на груди.

Спорить с Джейми было бесполезно. Что ж, придется дождаться, пока он заснет, и сделать по-своему. Джейми всегда спал крепко, как убитый. Мелани переносила спящего мальчика, куда хотела, он и глазом не моргнет.

– Возьми мою подушку, – сказал Джейми. – Что ты там скрючилась внизу?

Я вздохнула и перебралась наверх.

– Вот это другое дело, – одобрил он. – Не подкинешь мне подушку Джареда?

Я потянулась было к подушке у меня под головой; Джейми вскочил, нагнулся ко мне и схватил другую. Я снова вздохнула. Какое-то время мы молчали, прислушиваясь к свистящему дыханию доктора.

– А док ведь несильно храпит? – прошептал Джейми.

– Тебя не разбудит, – согласилась я.

– Устала?

– Угу.

– А-а…

Я ждала, что он снова заговорит, но он затих.

– Ты что-то хотел? – спросила я.

Он ответил не сразу, что-то обдумывал. Я терпеливо ждала.

– Если я кое о чем тебя спрошу… ты мне скажешь правду?

Настал мой черед помедлить.

– Я многого не знаю, – уклонилась я от прямого ответа.

– Это ты знаешь, наверняка. Когда мы шли… с Джебом… Он мне кое-что рассказал. Но я не знаю, прав ли он.

Мелани вдруг встрепенулась.

Голос Джейми был тише, чем мое дыхание.

– Дядя Джеб думает, что Мелани, возможно, все еще жива. Внутри тебя. То есть я хочу сказать…

«Мой Джейми», – вздохнула Мел.

Я ничего не ответила ни ему, ни ей.

– Я не знал, что такое случается. Ведь случается же, да? – Его голос сорвался: Джейми боролся со слезами. Он повзрослел, а взрослые не плачут, и второй раз за день мне стало горько. В груди растекалась боль.

– Скажи, Анни?

«Скажи ему. Пожалуйста, скажи, что я его люблю», – умоляла Мелани.

– Почему ты молчишь? – Теперь Джейми и вправду плакал, хоть и пытался приглушить рыдания.

Я сползла с кровати, втиснулась в узкое жесткое пространство между кроватью и матрасом, обхватила рукой сотрясаемого рыданиями мальчика, прижалась лицом к его волосам. Его теплые слезы стекали мне на шею.

– Анни, скажи, Мелани жива? Пожалуйста!

Наверняка Джеб все это нарочно подстроил – проницательный старик уж точно заметил, как легко Джейми пробивает мою защиту. Возможно, Джеб искал подтверждения своей теории и был не прочь воспользоваться мальчиком. Что предпримет Джеб, когда раскроется опасная правда? Как применит полученную информацию? Похоже, он не желает мне зла… но могу ли я доверять ему? Люди – хитрые, вероломные создания, мне не предугадать их темные планы, моему виду подобное казалось непостижимым.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 158
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гостья - Стефани Майер.
Комментарии