Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Шерлок Холмс против марсиан - Генри Олди

Шерлок Холмс против марсиан - Генри Олди

Читать онлайн Шерлок Холмс против марсиан - Генри Олди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 80
Перейти на страницу:

– Не поверю, – согласился Уоллес. – Ни за что.

– Тем не менее, это правда! И я, и мистер Холмс видели, как дама поскользнулась. Падая, она ударилась затылком о петлю на калитке. А на джентльмена упал скворечник. Сук, знаете ли, обломился. Бывает…

– Ага, – подтвердил Том. – Я тоже видел.

– Я пришел позже, – вздохнул профессор Ван Хелзинг. – Я не застал это трагическое происшествие. Но я нисколько не сомневаюсь в словах сих достойных джентльменов.

Говоря по правде, профессор не пришел, а прибежал. Можно даже сказать, примчался – с револьвером в одной руке и раскрытым саквояжем в другой. Стрелять не понадобилось – мертвецы лежали смирнехонько. Помощь медика тоже оказалась лишней: и Холмс, и Ватсон, и Том, и миссис Пристли успели прийти в себя. Быстро выяснилось, что почтенная дама ничего не помнит. Вывела Дженни в сад подышать воздухом перед сном, присела на скамейку, задремала – и случайно смахнула со стола кувшин с молоком.

– Должно быть, кошмар приснился, – согласилась вдова.

Доктор поскорей увел экономку викария вместе с Дженни в дом: кажется, миссис Пристли так и не заметила ни мертвецов, ни сломанного дерева, ни разгромленной калитки. Насчет стола посетовала, и ладно.

А Дженни было все равно. Она криво улыбалась – у Тома от ее скверной улыбки мурашки по коже бегали! – и механическим голоском куклы повторяла:

– Хочу домой…

Помолчит и снова:

– Домой хочу…

– Состояние, близкое к трансу, – определил профессор.

Присев на корточки, он внимательно заглянул Дженни в глаза и по привычке проверил зубы. С зубами все было в порядке.

– Я бы не рекомендовал приставать к ней с расспросами. Мы видим защитную реакцию мозга на пережитые события. Неделя покоя, хорошее питание, здоровый сон – и наша малютка поправится.

– Боюсь, ни у нас, ни у Дженни нет этой недели.

Все уставились на Холмса. Том не умел читать мысли по лицам людей, но и он понимал: мистер Холмс не шутит.

– О чем вы? – воскликнул доктор Ватсон.

– Вы о чем? – вскричал профессор.

Ответить Холмс не успел: приехал капитан Уоллес.

– Я прекрасно понимаю, капитан, как все это выглядит, – достав трубку, Холмс принялся набивать ее табаком. – Но вы человек наблюдательный. Можете сами убедиться: все произошло именно так, как рассказал доктор Ватсон.

– Это, – быстро спросил капитан, – имеет отношение к делу, которое вы расследуете?

– Косвенное. Должен сообщить, что я близок к завершению расследования. Готов поделиться выводами, но предупреждаю: рассказ выйдет длинным.

– Увы, – вздохнул капитан, – у меня мало времени. Наблюдатели вокруг Лондона докладывают об активизации марсиан – впервые за последнюю неделю. Похоже, враг готовит новое наступление. Майор Форестер приказал ускорить изучение захваченной марсианской техники, организовать закладку мин и согласовать с артиллеристами план обороны города. Если выдастся свободная минута, я постараюсь заскочить к вам.

– Время, – задумчиво кивнул Холмс. – Времени у нас у всех в обрез. Могу кратко сообщить: в дело оказались вовлечены куда более серьезные силы, чем я поначалу предполагал. То, что мы видим – лишь верхушка айсберга. О злополучном листе бумаги забудьте, он не имеет значения. Ключ – Дженни. Уверен, нас ожидают еще более серьезные потрясения, чем до сих пор. Майор прав: надо готовить оборону города. Если освободитесь, капитан, вы найдете нас здесь.

Капрал с сержантом начали грузить тела колдунов на телегу. Том не стал на это смотреть. Лишь сейчас он заметил, что его трясет после пережитого. Надо было срочно придумать себе какое-то дело. Рэдклиф давно выяснил: когда руки заняты работой, на душе делается спокойней. В итоге он снял скворечник с обломившегося сука – и полез на дерево: пристраивать птичий домик на другую ветку.

6. Самое время

Через сад протянулись длинные лиловые тени. Воздух словно бы сгустился и потемнел, быстро теряя дневную прозрачность. Над Бассеттским лесом виднелся краешек солнца – ало-багровый, как уголек в угасающем костре. Сделалось заметно прохладней, но Том вспотел: он махал молотком, сколачивая испорченный колдунами стол. Том давно закончил бы работу, но приходилось часто прерываться. Во-первых, невежливо стучать, мешая джентльменам беседовать. А во-вторых, Том сгорал от любопытства и боялся пропустить хоть слово.

– Бедняжке Дженни необходима охрана! – решительно заявил профессор.

Доктор Ватсон угостил его своей сигарой, желая избавить себя и остальных от едкого дыма «Партагаса», и теперь Ван Хелзинг с видимым удовольствием смаковал докторскую «Гуркху».

– Надо обратиться к военным. Капрал? Сержант? Учитывая степень опасности, двоих телохранителей недостаточно!

– Полностью согласен с вами!

Редкий случай: вечные спорщики, доктор с профессором проявили удивительное единодушие.

– Я готов охранять Дженни, – подал голос Том. – Я справлюсь! Я сильный. Только дайте мне револьвер и хорошую дубину.

Он подумал и поправился:

– Револьвер дайте. Дубину я сам выломаю.

– Вся королевская конница, вся королевская рать… – улыбка Холмса вышла грустной. – Все готовы защищать Дженни до последней капли крови. Это делает вам честь, джентльмены. Уверен, капитан Уоллес не откажется выделить десяток солдат: все равно с винтовками против марсиан много не навоюешь. На этой войне первую скрипку играют артиллерия, саперы и наблюдатели. Но вынужден разочаровать вас, друзья мои: милая крошка Дженни в защите нуждается меньше всего.

– То есть?

– Почему?!

Том сдавленно охнул: он уронил молоток себе на ногу.

– Честно говоря, – Холмс пускал дымные кольца, – я не беспокоился за Дженни и при нападении этой парочки фокусников. Уж за кого-кого, а за Дженни – ни капли.

– Вы полагали, что девочке ничего не грозит?!

– Именно.

– У вас были для этого основания?

– Я вижу, господа, вы сомневаетесь. Отлично! Я мог бы предложить вам, Ватсон, или вам, профессор, провести эксперимент: позвать сюда Дженни и выстрелить в нее из револьвера. Меня останавливает лишь одно…

– Мораль? – предположил доктор.

– Страх за дитя? – уточнил профессор.

– Нет. Опасение за ваши жизни, джентльмены. Вы уже могли убедиться: все, кто угрожает милой Дженни, долго не живут. Марсиане, заезжие мистификаторы… Полагаю, рискни вы выстрелить в Дженни, в лучшем случае револьвер дал бы осечку. В худшем… Боюсь, вампиры показались бы вам, профессор, добрыми самаритянами в сравнении с «худшим случаем».

– Вы что-то знаете, Холмс! – Ватсон нацелил на своего друга сигару, словно дымящийся после выстрела ствол револьвера. – Вы обещали поделиться результатами расследования? По-моему, сейчас самое время.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шерлок Холмс против марсиан - Генри Олди.
Комментарии