Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Дом страха - Майк Омер

Дом страха - Майк Омер

Читать онлайн Дом страха - Майк Омер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу:
и со встречным движением.

Приближаясь к нему, он глянул в зеркало заднего вида. Две приближающиеся машины. Слишком близко? Пожалуй. Но у них была только одна попытка. Не обращая внимания на вопли Ханны, Юрген глубоко вдохнул, дал по тормозам и повернул руль.

Машину занесло, закрутило, и весь мир закружился вместе с ней — в их поле зрения замелькали деревья, пока она делала оборот за оборотом вокруг своей оси.

Но тут нога Юргена топнула по педали газа, и «Шэрон», дай ей бог здоровья, послушно взревела в ответ и метнулась вперед, к выезду на сто двадцать восьмую, развернувшись против движения. Юрген молился всем известным ему богам, чтобы навстречу не попалось машин, выезжающих со Скотланд-роуд на авто­страду.

К счастью, он знал многих богов. Эта часть развязки была пуста. Выскочив на Скотланд-роуд, Юрген пере­местился через осевую на правильную полосу. Только тут он осознал, что затаил дыхание, и шумно выдохнул. Габаритные огни машины Меган едва виднелись вдалеке… но по-прежнему были видны.

— Как ты там говорила, я езжу? — спросил он.

Ханна промолчала. Его лихая манера езды явно повергла ее в шок — вид у нее был такой, словно сейчас она свалится без чувств. Юрген решил дать ей немного прийти в себя и просто прибавил газу. ***

Ощупав изнутри весь багажник, Эбигейл наконец ухитрилась найти… что-то. Вроде как маленькую ручку. Та откроет багажник — она была в этом абсолютно уверена.

Девочка едва переборола желание немедленно дернуть за эту штуковину. Как только багажник откроется, женщина поймет, что она освободилась. Остановит машину, вылезет и убьет ее. Эбигейл уже видела глаза этой женщины — знала, что та не будет колебаться. Так что стоило сначала подумать.

Какие у нее еще варианты?

Можно ничего не делать. Просто ждать. Ткнуть женщину ножом, когда она откроет багажник.

Но кто знает, когда это произойдет? Кто знает, куда они едут? Что если эта женщина хочет воссоединиться с целой бандой похитителей? Всех их никак не одолеть… Нет, это вариант не из лучших.

Эбигейл ощупала противоположную сторону багажника. Та была мягкая, кожаная. Это спинка заднего сиденья. Можно прорезать ее, пролезть в салон. Приставить нож к горлу женщины. Заставить ее остановить машину. Вот только… Понадобится время, чтобы проковырять лаз в сиденье. Да и пролезть будет трудно. А она очень ослабла после дня без еды и сна и от того, что была связана по рукам и ногам. Это тоже кончится очень плохо.

Вариант третий. Дернуть за ручку. Крышка багажника резко подскочит вверх. Автомобиль ехал быстро — она это чувствовала. Можно выпрыгнуть и выкатиться на дорогу. Даже если дорога пуста и ее не переедет чья-нибудь машина, что крайне маловероятно, она, скорее всего, погибнет. Плохой вариант. Очень плохой вариант.

И это ее единственные три варианта. Она вот-вот погибнет. Эбигейл опять едва не расплакалась.

Но, по крайней мере, если она выпрыгнет из машины, есть шанс, что кто-то найдет ее тело. Ее мама будет знать, что с ней случилось. А женщина, которая похитила ее, проиграет.

Эбигейл дернула ручку.

Ничего не произошло.

Она едва не рассмеялась. Ну что ж… Этот вариант отпадает. Так что же тогда? Резать сиденье или ждать у моря погоды?

Опять дернула ручку, со всей силы.

Багажник с хлопком открылся, и внутрь хлынула дождевая вода, сразу промочив ее насквозь. ***

— Митчелл! — кричала Ханна в телефон. — Где ты?

— Едем по сто двадцать восьмой, — откликнулся Митчелл. — ФБР перекрыло дорогу сразу перед мостом. Она в ловушке, Ханна! Ей придется остановиться.

— Мы уже не на сто двадцать восьмой! — завопила она в ответ. — Эта сука съехала на Скотланд-роуд!

Секунда молчания.

— Черт! — наконец сказал Митчелл.

— Угу.

— Ладно, послушай… — Опять пауза. — Короче, у меня тут есть карта. Вы едете в сторону Ньюберипорта, верно?

— Верно!

— Хорошо, на следующем съезде мы свернем и будем у моста в Ньюберипорте раньше нее. Устроим там, блин, свой собственный блокпост. Ей некуда деваться, Ханна, клянусь! Мы остановим ее на мосту.

— А что если у нее Эбигейл?

— Мы должны остановить ее, Ханна! Давай действовать по обстановке.

— Ладно. — Ханна отключилась. — Митчелл говорит, что впереди мост, — сказала она Юргену. — Они его перекроют. Ей будет некуда деваться.

— Если только она едет в Ньюберипорт, — заме­-тил тот.

— Ну да… Но больше нам ничего не остается.

— Где все эти долбаные агенты ФБР? — взорвался наконец Юрген. — Почему они не здесь?

Ханна покачала головой.

— Они не такие профи, как мы с тобой, — произнесла она, ухмыльнувшись ему.

— Ну да, ну да, скажи это… Ой, блин!

Ханна глянула вперед посмотреть, что его так испугало, и у нее отвалилась челюсть. Багажник машины Меган был открыт. Разглядеть было трудно, но вроде как из него высовывалась маленькая голова.

— Это она! — вскрикнула Ханна, наполовину в панике, наполовину от радости. — Она жива!

— Это ненадолго, если она выпрыгнет, — буркнул Юрген, стиснув зубы. — Мы едем за семьдесят [45]. Она себе все кости переломает.

— У нас совсем нет времени, — пробормотала Ханна, лихорадочно перебирая в голове возможные ва­рианты. — Давай ближе!

— Что ты задумала?

Пропустив его слова мимо ушей, она до отказа откинулась на сиденье, задрав ноги. И прежде чем он успел еще хоть что-то сказать, резко ударила ими вперед и вверх.

Лобовое стекло треснуло.

— Да что ты, блин…

Она ударила ногами еще раз, высадив наружу несколько осколков. По лицу ей забарабанили дождевые капли.

— Ханна, прекрати!

Она ударила третий раз. Огромный кусок ветрового стекла выпал вперед, загремев по капоту и свалившись с машины куда-то вбок.

— Да черт, Ханна! — опять заорал Юрген.

— Давай ближе! — крикнула ему она. — Если она пере­прыгнет на нашу машину, ничего с ней не случится! Мы оба едем на одинаковой скорости!

— Ты чокнулась!

Выхватив свой пистолет, Ханна принялась выбивать то, что осталось от лобового стекла. Все вокруг было усыпано осколками.

Варианты кончились. Время кончилось. ***

Дождевая вода хлестала на Эбигейл, когда она огляделась по сторонам. Она была на пустой дороге, окруженной деревьями, черт знает где. Машина неслась жутко быстро, даже еще быстрей, чем она думала. И их преследовал другой автомобиль, неуклонно приближаясь.

Если выпрыгнуть, ей точно конец.

Машина, в которой она находилась, вдруг резко вильнула влево, а потом вправо. Женщина заметила, что багажник открыт. Пыталась ли она вытряхнуть ее на дорогу? Эбигейл пригнулась, сердце стучало молотом. Она громко позвала на помощь, хотя знала, что никто не может ее услышать.

И тут вдруг по бокам от нее замелькали огни. Уличные фонари! Они въезжают в город! Показались первые дома. Улицы были пусты, лишь время от времени навстречу проскакивали редкие машины. Та, в которой она сидела, по-прежнему мчалась чересчур быстро.

Автомобиль позади них вдруг оказался совсем близко. К своему потрясению, Эбби увидела, что у него нет лобового стекла. Водитель, какой-то азиат, сжимал руль, прищурив глаза против капель дождя, неистово бьющих в лицо. Рядом с ним сидела маленькая бледная женщина, мокрые волосы ее трепыхались на ветру. Она что-то кричала Эбигейл, но слов было не разобрать. Что этой женщине надо? Что случилось с их стеклом?

— Помогите! — опять выкрикнула Эбигейл.

Женщина помахала ей обеими руками — помахала к себе, словно пытаясь сказать: «Давай сюда!»

Это же просто безумие! Эта женщина сошла с ума. Она думает, что Эбигейл умеет летать?

Автомобиль еще больше приблизился — теперь он был уже в каких-то шести футах. Потом в пяти. В четырех.

Они проскочили под виадуком, потом еще под одним.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом страха - Майк Омер.
Комментарии