Highway to hell - "Proba Pera"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мама, ты должна меня понять! – слегка отстранившись от Деметры, вымолвила Перси, пытаясь заглянуть женщине в увлажнившиеся сапфиры глаз. – Я так не смогу! Они мои друзья и рискнули ради меня всем! Ты должна меня отпустить! Три года это не семнадцать лет!
- Детка, но как же…- пыталась вымолвить Деметра, сквозь набежавшие слезы, слегка касаясь ладонью щеки дочери.
- Я уже достаточно взрослая, мам, - успокаивала ее Перси, мягко поглаживая вздрагивающие плечи женщины.
- Я не хочу быть одна, снова, - тихо выдавила Деметра, взглядом умоляя дочь передумать и остаться с ней.
- Ты вовсе теперь не одна, - прошептала девушка, покосившись на Гермеса, стоявшего поодаль и без всяких сомнений готового утешить молодую женщину, предложив свою искреннюю помощь и мужскую поддержку. – Мистер Стилбон, мама, Лин и Ливий, - напомнила ей дочь. - Кажется, ты ему очень нравишься. А эти милые крошки, его дети, несмотря на почти строгое воспитание и некоторую скованность, так хотят материнской любви и ласки. Ты нужна им.
- Предлагаю всем отправиться по домам, - подал голос Гермес, слегка откашлявшись. – У некоторых из нас осталась всего неделя и нужно провести ее с пользой в кругу родных и друзей, - добавил поверенный, глянув на Зевса, Геру, Деметру и Перси. - Если учесть то, что пережил владыка, его семья и дорогой ему человек, приговор суда вполне справедливый, и я более чем уверен, что Джордан Пэрриш в скором времени найдется, к парню вернется его память, сердце Адоса Блейка слегка оттает и он, сменив гнев на милость, пересмотрит условия ссылки молодых нарушителей.
- Ты прав, Гермес. Мы с Герой ожидали худшего, - подал голос Зевс, глядя на жену. – Хватит плакать, милая, десять лет не такой уж большой срок и Геркулес их с лихвой заслужил. Ты простишься с мальчиком, а вернется он зрелым мужчиной, у которого будет достаточно времени подумать над смыслом жизни. Пойдем домой, дети, наверное, нас заждались, - молвил Зед Блейк, ведя супругу к выходу. – Предлагаю в конце назначенного срока перед ссылкой всем нам встретиться. Пригласим Тесея Джонсона с родителями, пообщаемся, - добавил средний сын Кроноса, обернувшись.
- Отличная идея! Правда, Деми? – поддержал предложение Стилбон, ласково обратившись к старшей Блейк.
- Что? Ах, да, - поспешно ответила та, выныривая из своих горьких раздумий.
- Тогда до встречи, - кинул Зевс на прощанье, - пока, сестра, Перси, Эрмий.
- Да, увидимся, - махнул рукой Гермес, подходя к дочери Деметры. - Я восхищен твоей смелостью и самоотверженностью, девочка, - с гордостью молвил мужчина, подходя к ней вплотную и пожимая ее хрупкую ладошку.
- Присмотрите за моей мамой, мистер Стилбон, - тихо попросила Персефона, вскользь глянув на Деметру.
- С превеликим удовольствием, - чуть улыбнувшись, пообещал мужчина, накрывая руку девушки своей ладонью затем отводя Перси в сторону. – Возможно, я поступаю опрометчиво, но все же рискну, - заговорщицки зашептал поверенный, глянув в сторону младшей дочери Кроноса. – Как ты думаешь, твоя мать согласится выйти за меня замуж? А ты сама не будешь возражать, если у тебя появится отчим?
- Она согласится, - с уверенностью в голосе ответила Персефона, покосившись на мать. - О таком любящем муже и заботливом отце можно только мечтать, - без всякой лести в тон ему добавила девушка, улыбнувшись в ответ. – Так что, мистер Стилбон…
- Гермес, дорогая, – добродушно отозвался поверенный, разрешая девушке называть себя по имени, - Эрмий или просто папа.
***
Вернувшись в Аид, Адос Блейк велел подручным разыскать Орфа. Когда новый стажер преисподней заглянул к нему в кабинет, владыка без всяких обиняков сказал:
- Мне в ближайшее время понадобится твоя помощь. Я вижу, ты толковый парень и хорошо себя зарекомендовал, слаженно работая вместе с Гермесом. Посему ты пройдешь ускоренную инициацию без испытательного срока. Чтобы беспрепятственно перемещаться между мирами и преисподней на твое тело нанесут особую метку. Идем со мной, - сказал владыка, покидая свой кабинет.
Спустя короткое время Орф - сын Тифона и Ехидны стал официальным служителем Аида. На его теле красовалась татуировка в виде собственного имени на древнегреческом языке набитого секретными чернилами. Молодой бог еще некоторое время с восхищением и гордостью разглядывал наколку, набитую на груди.
«И почему я сразу, как только забрал Джордана обратно не предложил ему сделать подобное?» – корил себя Аден, глядя на старшего брата Цербера.
Вода из Леты и остальных пяти источников подземного царства потеряла бы свое свойство, так как наравне с кровью владыки и землей преисподней входила в секретный состав чернил.
Ну еще бы, Блейк ни о чем другом думать не мог, кроме алчущего рта Джордана на своем члене, его поджарого тела изнывающего от неутоленной страсти и льнущего к его собственному, их обоюдного жара меж бедер и оргазменной агонии.
А потом был этот чертов визит Зевса с Деметрой, семейные откровения и разборки с Перси и Цербером. Настроение и так ни к черту и надо было спустить пар, отправившись на охоту за неприкаянными душами. Нужно было взять парня с собой или остаться с ним. Нужно было…
«Знал бы – соломы подстелил», - мысленно отдернул себя Блейк, вновь переключая свое внимание на Орфа, все еще разглядывавшего свое тату в зеркале. В который раз, поразившись определенному сходству между братьями, Аден, прочистив горло, сухо заметил:
- У тебя еще будет достаточно времени полюбоваться своей наколкой, приятель.
- Извините, сэр, - слегка смутившись, ответил Орф, быстро натягивая на голый торс майку.
- Я полагаю, будет верным решением известить твоих родителей о пропаже сына. Нет больше смысла молчать и скрывать от них истинное положение вещей. Мы будем продолжать искать Цербера по мере возможности, просто не нужно забывать о той ответственности перед мирами и первостепенных задачах, что стоят перед нами.
- Я буду искать его в свободное от основной работы время, сэр, - заверил мужчину Орф.
- Хорошо. А пока поступим следующим образом: мы с тобой вместе посетим дом Ехидны и Тифона и расскажем им каждый свою часть истории. Если твои родители пожелают помочь с поисками Джордана – я не возражаю, только где его теперь искать и как, не привлекая к себе пристального внимания смертных? Он как иголка в стоге сена, а хуже всего то, что мы не знаем что на самом деле с его памятью.
Помнит ли он меня? Нашу первую и последующую встречи? Гонки на мотоцикле, шальной выигрыш и ночь жаркого секса? Каким невообразимым способом попал в Аид? Познакомился со своей настоящей семьей? Как я практически признался ему в своих чувствах, отдав на хранение ключ от адских врат?
- Я полностью с вами согласен, мистер Блейк, - молвил Орф, отрывая владыку от глубоких раздумий. - Если вы не возражаете, я наведаюсь в его старый дом в Майами. Расспрошу новых жильцов, поговорю с соседями, оставлю для него сообщение, что он не одинок, что его разыскивают, пусть только даст о себе знать, если память к нему все же вернется.
- Хорошо, а я нанесу визит его отчиму, проживающему в Дейтоне-Бич, именно там последние пять лет пребывал Джордан.
- Так вот откуда вы его знаете, - удивился Орф.
- Да, наша встреча произошла по чистой случайности (а может, нам суждено было встретиться), - коротко объяснил Аден. – Я в кои-то веки решил проверить своего железного жеребца на выносливость и потягаться с простыми смертными в мотогонках. Я и раньше встречал твоего брата еще мальчишкой в больнице Майами, не догадываясь, что он один из наших. А спустя годы остановился на сутки в мотеле Дейтоны-Бич, где Джордан вкалывал на своего отчима Джеффа Белла.
- Правда? – удивился Орф. – А он мне про это не рассказывал, - чуть огорчившись, добавил молодой подручный.
- А о чем там говорить? – хмуро отмахнулся Аден. – После смерти земной матери Цербера, отчим стал жестко его эксплуатировать. Маловероятно чтобы парень захотел вернуться в этот гадюшник и иметь что-либо общее с вечно пьяным мистером Беллом, но попытка не пытка, - пожал плечами Аден, подходя к брату Цербера вплотную. - Ну что, приятель, Олимпийский переулок тринадцать? – с тяжелым вздохом произнес владыка, называя адрес дома семьи Джордана, синхронно вместе с Орфом щелкнув пальцами.