Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр

Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр

Читать онлайн Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 87
Перейти на страницу:

— Пожалуйста, придерживайтесь протокола, — сказала хранительница. — Вы получите предупреждения говоря вне очереди.

Пока Врика говорила, Король притих. Звест знал это лицо — скорбь простого мужчины, что он видел так много раз. Монарх пытался придерживаться королевского вида, однако предательски дрожали его губы, его глаза смотрели в пустоту.

— Я отвечу на ваш вопрос, — заявил военачальник. Его лицо было уверенным, полным спокойного и праведного гнева. — Шипосад стал второй Азмой этого мира, но эту Азму мы можем закончить. Согласно Топькоду, атака на законного монарха или наследника приводит к войне.

— Их вина не доказана, Вайру…

— Этот совет был шансом Шипосада объясниться, ваша светлость. Их отсутствие равно признанию в преступлении.

Слово раздавалось эхом в зале. «Война». Некоторые голоса были злорадными, некоторые взволнованными, но ни одна душа не высказала сострадание «Городу Свободы».

— Ваша светлость…

— Хранительница Врика?

Врика подошла ближе.

— Меня проинформировали, что опоздавший участник прибыл на заседание, — она заявила. — Ваше слово?

Король тяжело вздохнул.

— Пускай войдут…

Женщина кивнула, отправив Костяную Стражу наружу. Шепот жужжал вокруг Звеста.

— Это либо какой-то фермер, что наконец-то нашел вход… — прошептал Клайв, — либо готовься к еще одному взрыву. Возможно, самому громкому.

— Что ты…

Звест не закончил. Двери открылись, и загадочная делегация вошла. Два Костяных Стража вошли первыми, как и с остальными, но затем…

Кто-то закричал в страхе из дальних кабин. Двое мужчин в темных одеждах были в конвое. Первый был элегантно одетым, в кожаном плаще, очках и острой шляпе. Мужчина улыбался, будто бы был среди друзей.

— Азма порази меня в зад, — кто-то сказал, — не это ли трижды-клятый Фэйз собственной персоной?

— Так и есть. Приятно быть здесь, друзья, — вежливо сказал мужчина.

— Вы получаете предупреждение за высказывание вне очереди, советник Акто.

Следующий мужчина, однако… он был субъектом жгучей ненависти среди дальних рядов. Сутулый, одетый в черное, он носил шелковый плащ, что струился с его алых наплечников. Длинные пепельные волосы обрамляли его усталое лицо, и острые шипы окружали черты его линии челюсти. Изогнутый нос, усталый взгляд без эмоций.

Он не скрывал свои алые глаза.

— Спасибо за приглашение, ваша светлость, — сказал темный зерей. Его голос был наполнен умиротворенными нотками, будто бы говорил усталый мужчина, познавший мир. — Лорд Тесвинг. Я прибыл от имени Королевы Шипосада, представляя интересы двора. Фэйз не нуждается в представлении. Он выступает моим личным телохранителем во время заседания.

— Я… благодарю вас за прибытие. Тесвинг, Фэйз, — медленно произнес Король.

— Ты нашел смелость, чтобы прибыть сюда, Тесвинг, — фыркнул военачальник. — Похвально.

— Мы оба знаем потребность, Великий Военачальник Вайру, — ответил лорд, присаживаясь. — Поздравляю с повышением.

— Не заговаривай мне зубы, — прервал его Вайру.

— Так и быть.

Пока Врика стучала по полу своим посохом, пытаясь угомонить гневную толпу, Тесвинг просто поднял свою руку. Казалось, он знал протокол. Звест не разделял гнева толпы против темного зерея, но и не поддерживал его. Он смотрел на происходящее, что было выше личного. Результат этого разговора мог быть судьбоносным для всего мира.

— Лорд Тесвинг?

— Ваша светлость, Священный Король Зиф, — формально начал делегат Шипосада. — Во-первых… Королева отправляет ее искренние соболезнования по поводу вашей потери. Обе наши стороны заинтересованы найти и покарать убийцу.

— Ты существо чести, Тесвинг, — прервал Вайру. Гнев играл в его глазах. — Игра в гадюку тебе не идет.

— У тебя есть вопросы, Великий Военачальник Вайру, — спокойно сказал Тесвинг. — Ответить на них это меньшее, что я могу предложить.

— Убийца один из ваших?

Предвкушение прокатилось сквозь толпу. Все смотрели на разговор двух могущественных фигур, разговор, что писал историю.

— Это возможно, — ответил Тесвинг. — Мы расследуем это дело.

— Если он окажется из вас, это будет значить войну.

— Я знаю Топькод, Вайру.

— Скажи мне, Тесвинг… Как ты планируешь выкрутиться из этого?

Гневные глаза военачальника горели голодом хищника. Тесвинг опустил собственные в раздумии. Его не угнетало присутствие военачальника, но, казалось, внутренние противоречия откладывали его решение.

— Война возмездия имеет начальную и конечную точку, — сказал лорд. — Она заканчивается, когда земли обидчика сдаются власти бессмертного города. Это верно, Великий Военачальник?

— Верно.

— Шипосад не имеет шансов в войне против Мрамортопи. Сдаться силой или волей… Выбор очевиден.

Волна трепета прокатилась через собравшихся. Расширенные глаза гостей не могли поверить в слова Тесвинга. Звест нахмурился в сомнении. Ему было интересно, что за трюк был в этом кожаном рукаве.

— Ты выбираешь сдаться, Тесвинг? — победоносно заявил Вайру.

— Я не выбираю. Я просто доставляю сообщение Королевы. Она запрашивает тридцать лун. Если Шипосад не установит, что убийца принадлежал другому поселению, Шипосад сдастся в качестве протектората Мрамортопи. Отказ от сдачи значит войну. Это слова Королевы.

— Он блефует, просто сотрите этих Парагонских тварей, военачальник! — кто-то крикнул. Несколько голосов крикнули в поддержку. Тари украдкой махала своим бумажным веером, обмениваясь взглядом с Фэйзом время от времени. Врика стучала по полу.

— Делегации беженцев из Джиса, общины Скир и общины Фот получает предупреждение. Пожалуйста, следуйте протоколу.

Толпа не следовала. Она жаждала крови, ярясь против красноглазого отродья. Они видели шанс прикончить Шипосад, они не хотели его отпускать.

— МОЛЧАТЬ!

Рев военачальника разразился громом, его присутствие подавило протест. Народ прекратил жаловаться, повинуясь голосу, пряча свои глаза от его тяжелой пары. Когда он уверился, что никто не говорил, Вайру посмотрел вниз на своего Короля и спросил,

— Ваше слово, Священный Король?

На монархе не было лица. Тень самого себя, он выглядел, будто просто хотел быть где-то далеко. Где угодно, но не здесь, не под грузом этого решения.

— Никакое слово, что я смогу сказать, ни одно действие, что я могу совершить… Ничто не вернет моего сына обратно к жизни. — Он глубоко вдохнул носом, его лазурные глаза отражались в алых сферах. Тесвинг слушал. — Великий Военачальник Вайру прав, но война возмездия это… не то будущее, которое нужно этому миру. Однако… это моя священная обязанность быть предвестником Топькода. Перспектива войны ужасает… но личность моего статуса, пренебрегающая Топькодом… У этого могут быть жуткие последствия. Вы стояли у истоков Шипосада, лорд Тесвинг. Вы понимаете меня как никто в этом зале.

— Я понимаю, ваша светлость.

— Если бы только это не зашло так далеко…

Это был последний момент горести. Монарх оглянулся вокруг ожидающих глаз. Его выражение лица застыло с решимостью, что требовал этот момент. — Скажите Королеве… Что Мрамортопь принимает ее предложение. Я даю вам сотню лун.

— Это больше, чем мы просили, ваша светлость, — сказал Тесвинг. — Я принесу ей ваше слово.

Тесвинг сделал поклон, он бросил быстрый взгляд из под бровей, за свое плечо. Делегации общин смотрели на него как на демона, они готовы были вновь взорваться. Звест и не мог представить, что почувствует сострадание к этому темному зерею. Тесвинг не был первым темным зереем, которого знал Звест, он видел лорда отлично от остальных. Он не мог развидеть усталого мужчину, что лишь делает свою работу.

Король шел вдоль открытого вида на Мрамортопь. Облака текли сквозь зал, лаская ступни. Молчание короля привлекло взгляды вместо выталкивания его из центра внимания. Народ знал, что монарх мог много что сказать. Они хотели, чтобы он сказал.

— Мы все устали. Бесплодие земель, фантазмы, рейды… все это перед лицом наступающей Азмы. Безумный сломленный мир все бросает препятствия нам под ноги. — Он бросил грустный взгляд на Тесвинга. — Нам бы хотелось верить, что мы выстоим самостоятельно. Быть может мы выстоим этой луной… но что по поводу завтра? Что оно приготовило этому миру?

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр.
Комментарии