Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн

Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн

Читать онлайн Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 119
Перейти на страницу:
рукой. — Когда хотят выразить… ну, нежные чувства. Уменьшительно-ласкательное наклонение, так это называют.

Верно. Она ведь из другого мира. Еще и такое у нас теперь бывает. Я неловко усмехнулась.

— Раньше мне не приходилось принимать ветреное зелье. Честно говоря… ощущения странные. Как и со всем… прочим.

Паралич тоже не вяжется с прочитанным. Хотя, едва я расслабилась, как смогла пошевелить пальцами на ногах и перевернуться на бок.

Еще и не потерять шкуру.

Постравматический стресс мало исследован, но такие последствия?..

— А ты подойди к этому так, будто тебе выписали больничный. И наслаждайся.

— Больничный?..

— Больничный лист — такая справка от авторитетных лиц, что нездоровье освобождает тебя даже от мыслей о выполнении всяческих дел.

Кажется, у меня уже был больничный лист несколько дней назад. И дыра в жизни. Когда они попали в тайфун, а я спала… под «колыбельной сирены». Неудобно как-то… Все время выпадать из событий.

Но сил их жить тоже не наблюдается. Честно говоря, мне даже на палубу нос высунуть страшно — а вдруг на горизонте появится какой-нибудь кит-убийца их детских страшилок?

«Мы же герои! И тебя вытащим, трусишка!..»

А я — не герой, ага. Мне можно валяться с больничным листом.

— Кстати, — Ро подняла палец, отпуская меня.

Удалось сесть и не свалиться. Уже успех. Аврора подошла к тумбочке с чайником и достала из обнаружившегося в боку ящичка какую-то баночку.

— А где… Чак? — задала я почему-то наименее актуальный вопрос из всех, провожая ее движения взглядом.

Ро открыла баночку, села рядом и велела:

— Сними маску.

Я схватилась за завязки на затылке. Нет!

— Чак на мостике, выполняет свои обязанности первого помощника капитана. Тиль, это для твоих шрамов. Риньи согласился с моим предложением, что стоит попробовать. Сними.

Я прищурила один глаз, недоверчиво заглядывая, что у нее там такое.

— Это слизь сирены, — пояснила Аврора. — Она на сутки обеспечивает невидимость погруженным в нее предметам. Возможно… ну, я так подумала, что если нанести ее на сами шрамы…

Больше не раздумывая, я забрала у подруги баночку. Понюхала. Не пахло решительно ничем.

— Это… с убитых сирен?

Ро спала с лица. Посерела, почти в тон их коже.

— Это было ужасно, не напоминай… До сих пор в дрожь бросает.

Она отвернулась, зашагала туда и сюда, обхватив себя руками.

— Постоянно задаю себе вопрос, отчего мир невозможен.

— Может быть… потому, что жизнь полна разнообразия, которое приводит к естественным конфликтам? — подала я идею.

Ро покачала головой.

— Но понять… хотя бы понять было бы неплохо. Позволить разнообразию… быть.

— И ты бы осталась на острове Гудру?

— Ты что! — глаза ее так и вспыхнули. — С этими фанатиками⁈

— А как же мир?

Я весело подняла бровь. Понимаю Фарра — подкалывать нашу зарю очень… забавно? А она и не догадывается.

— Когда вас пнули в озеро, я их убить была готова — это правда… Но это ничего ведь бы не решило, Тиль. Воины Оло схватили нас и отвели к алтарю — он объявил, что сирены желают познакомиться с королевой друидов и потомком Сваля. Что это потеря для их народа, но они готовы возвести аврору бореалис в почетные гости и даже ее мужа… Ерунда всякую. Ну, и мы прыгнули с обрыва согласно плану. И никого не убили!.. А когда я позвала сирен в раковину и они приплыли, Гупо без предупреждения открыл огонь…

Так мы примерно и думали. Зрелище и вправду было ужаснейшим, но… вполне закономерным. Тут или мы их, или они нас, третьего — увы — было не дано. Уважение? Не сработало с Финтэ, не сработало с Гупо. Уважение — удел отдельных индивидов.

— Не представляю, как этого можно было избежать, — я развела руками. — Сирены держали на дне своих «гостей», чтобы весело провести время. Выпускали их на прогулки, дурачились… Для их… мм… самосознания в том не было ничего плохого. И не переучишь. То же самое — народ Гудру, столетиями живущий с морскими девами в связке.

— Так по-твоему, надо вступать в войну при каждом столкновении?

— Нет. Наблюдать — достаточно. Желательно — издалека. Я теперь без зелья засыпать буду бояться. Сколько я… проспала?

— Всего лишь ночь, как и полагается всем нормальным людям, — пожала Ро плечами, криво улыбаясь.

Я подобрала под себя ноги — тело обретало оптимистичную способность осознанно двигаться.

Вообще-то, это тоже побочка ветреного зелья: порой может блокировать не те нервные импульсы, что нужно.

Развернулась к подруге:

— Я хочу знать все!

Аврора засмеялась:

— Да вообще-то, это я хочу знать все, Тиль! Чак с Фарром меня отправили спать — представляешь⁈ Споили чем-то! Это все тот же грог, я помню такой в Буканбурге… Каковы свиньи? После всего! Сказали, что «хватит мне волноваться». А сами закрылись в рубке, потом утопали на мостик к звездам… Вот эти двое — как раз ненормальные и вряд ли спали! Утром тоже говорить не захотели — велели вот к тебе идти и носа на палубу не показывать. Будто это очень важно. Им предстоит решать «мужские дела». Мужские дела — каково⁈ У этой-то парочки! Веришь⁈. Тут еще пропавший король объявился, островитяне… отец Фриды, сокровища — экипаж в восторге и спился бы, если бы не мой муж капитан. Теперь трюм забит сундуками, камнями и еще… Видящий знает, чем. Кроме рабов. Гупо и Китэ отправили заниматься описью. Чак сказал, вы украли их у сирен. Это правда? Ну, Кастеллет, конечно, в своем репертуаре…

Я покачала головой, весело фыркая. Ро не меняется. И как хорошо, что в этом безумном мире есть хоть что-то постоянное. Потянулась за чайником:

— Есть вторая чашка?

— Сейчас! — с готовностью соскочила с кровати Ро и полезла в ту же тумбочку, только в другой ящик.

В поисках подставки я вспомнила про мамину шкатулку. Провела пальцами по вырезанному узору. Потом. Сейчас нет сил. Поставила чайничную подставку со свечой на нее прямо на кровати. Ро вернулась с такой же чашкой, сбросила ботинки, залезла на кровать и уселась, скрестив ноги, напротив. Подставила свой малюсенький сосуд под струю горячего пульфита.

— Кто придумал зажечь свечку? — кивнула я на подставку и налила себе.

— Я. По-моему, живой огонь куда душевнее кристалла.

Я кивнула.

— Это правда.

Тем более, что я теперь на кристаллы смотреть вовсе не

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 119
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн.
Комментарии