Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Лестница Шильда, роман - Грег Иган

Лестница Шильда, роман - Грег Иган

Читать онлайн Лестница Шильда, роман - Грег Иган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 118
Перейти на страницу:

― Что происходит? — отозвалась Мариама.

― Ты сидишь под моей правой почкой, — ответил Чикайя. — Моя нервная система только что установила связь с твоим Посредником.

Ее это ошеломило, но только на миг.

― Я даже не думала, что коммуникация станет возможна. Тело отказало так внезапно, что я не успела ничего спланировать.

― Ты в порядке?

― В полнейшем.

― Что ты симулируешь?

― Пока ничего. Я размышляю в темноте.

― Хочешь подключиться к моим органам чувств? — Он сам ее об этом попросил бы, окажись в аналогичной ситуации. Ему бы потребовался какой-нибудь якорь, скрепляющий изолированное сознание с базовой Реальностью, пускай даже бывший в употреблении.

Мариама задумалась.

― Мне бы это понравилось, так что спасибо за предложение. Но я предпочту явиться в виде иконки с обзором из виртуального пространства. В случае чего попрошу тебя поднять глаза на экран. Не хочу притворяться, будто поселилась в твоем геле. Я ведь не могу его в действительности контролировать, так что меня это введет в заблуждение.

― Хорошо. — Чикайя немного рассердился, но ведь чувство, что он приютил в себе гостя, способного нанести хозяину предательский удар, было чистой иллюзией. Любая связь его нервных клеток с ее Посредником полностью контролируется промежуточной экзоличиостью; его тело примет указания только от подходящего «железа», такая специфичность прошита в нем буквально на молекулярном уровне.

― Пока я это делаю, поговори со мной, — сказала она. — Что там у Барьера?

Чикайя ввел ее в курс дел.

― Ты не чертишь интерфейс? — удивилась Мариама.

― А какой в этом смысл? — ответил он. — Это лишь займет ненужной работой стилус. Нам лучше уничтожить как можно больше планковских червей, действуя Снаружи, пока мы это вообще можем. Против них сработает только один прием, их собственный трюк: закоррелировать их с вакуумом, а потом вызвать декогеренцию. Это более простая задача. Все, что нам нужно — начертить что-нибудь достаточно агрессивное, чтобы оно их одолело, но предусмотреть в его структуре заглушку, чтобы вендеков, как только они изменятся, оно уже не трогало.

― Да, ты прав, — признала она. — Надеюсь, что это и вправду проще.

Чикайя посмотрел наружу, на окрашенный всеми цветами радуги ландшафт. Что бы здесь ни происходило, какой бы урон ни причиняли планковские черви и все, что им удалось обернуть себе на службу по Барьеру это возмущение распространяется со скоростью света. Разнообразие вендекопопуляций пока что само по себе служит эффективной преградой. Впрочем, эта защита небезукоризненна, могут найтись дыры: потоки или каналы идентичных популяций глубоко внизу по Ту Сторону. Подобно экологам-дилетантам колониальной эры Земли, он пытался уравновесить одного внедренного в экосистему хищника другим, увлекшись азартной игрой с головокружительными ставками.

Библиокомплект заговорил:

― Боюсь, что планковские черви изворотливее, чем я ожидал. Потребность атаковать новую смесь вендеков не отфильтровала ни одну старую мутацию, все они успешно распространяются среди удачливых родственников. В настоящее время мною зафиксировано более десяти миллионов вариантов. Я могу начертить семена индивидуальных репликаторов, которые изведут их все подчистую, но для этого потребуется больше девяти часов.

― Приступай немедленно, — скомандовал Чикайя, — и подумай заодно об одном-единственном семечке, которое выполняло бы всю эту работу.

Библиокомплект обдумал второе требование.

― Я не вижу способа выполнить поставленную задачу, не запуская на Ту Сторону ничего по крайней мере столь же вирулентного, как планковские черви. Оно тоже должно мутировать, чтобы справиться со всеми вариантами, и я не гарантирую, что семя не самоуничтожится прежде времени или вообще хоть на что-то пригодится.

― Мы не можем сидеть у Барьера девять часов сложа руки и ждать, — сказала Мариама. — А если он провалится снова прежде, чем мы закончим работу, в следующий раз нам будет тяжелее.

― И что ты предлагаешь?

― Я уже сказала, что, по моему мнению, нам стоит предпринять, — ответила она.

― Запустить туда что-нибудь способное работать изнутри? А я тебе уже рассказал, почему это неудачная идея. Нет у нас магических пуль, которые бы их всех безошибочно сражали. Нет снарядов таких умных, что мы могли бы просто выпалить ими в необследованный мир и рассчитывать, будто они истребят заразу, не повредив то, что должны спасти. — Он горько засмеялся. — Думаю, тебе трудно поверить, что я пришел к таким выводам совершенно самостоятельно.

― Понимаю. Вот поэтому тебе самому и нужно проверить, остаются ли они справедливы и по Ту Сторону.

Чикайя заподозрил, что к этому она и вела разговор изначально, когда в беседу вмешалась смерть. Он-то рассчитывал обессмыслить саму идею еще до того, как она подберет наконец нужные слова.

― Ты думаешь, мне стоит послать себя туда?

― Скорость обмена данными для этого достаточна. Семнадцать минут — и у тебя будет интерфейс, еще час — и ты на Той Стороне.

― А дальше-то что? Все стратегии противодействия планковским червям, которые мы разработали, основаны на их принудительной корреляции с вакуумом. Изнутри мы этого не добьемся.

― Так подумай о других стратегиях, — настаивала Мариама, — когда углубишься настолько, что сможешь судить, какие из них безопасны, а какие — нет. Я не говорю, что мы должны совсем забросить работу с Этой Стороны: так у нас появятся дополнительные преимущества. Двусторонняя атака только повысит наши шансы на победу.

Чикайя устал с ней пререкаться и посмотрел на свое отражение в окне. Он знал, что она его тоже видит.

― Я один не справлюсь, — сказал он. — Без тебя я туда не пойду.

Он ожидал резких упреков. Требование было даже более эгоистичное, чем когда он заставил ее выловить себя из вакуума. Тогда он уже подумывал все бросить и, настроившись стоически, кануть в небытие. Самое скверное тут было в том, что он до сих пор в ней сомневался. Сколько уже возможностей отделаться от ее навязчивого присутствия он упустил?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лестница Шильда, роман - Грег Иган.
Комментарии