Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - Гэрет Уильямс

Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - Гэрет Уильямс

Читать онлайн Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - Гэрет Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 108
Перейти на страницу:

Затем он выбросил вперёд Порождающего бурю, обрушил его на голову воина, отбросив его на пол. Два оставшихся воина метнулись к ним, но Синевал приставил жезл к горлу Соновара.

— И если сейчас жезл сокрушит ваше горло, Соновар… кто тогда будет убийцей? Я или это оружие? — Он отступил назад. — Хедронн был оружием, Соновар, а не убийцей. Каста рабочих не несёт никакой вины и никакого позора. Тот позор и та вина — наши… воинов — за геноцид, и религиозной касты — за попустительство ему. В качестве малой платы за это касте мастеров предоставят преимущество при эвакуации с Минбара.

— Не пытайтесь больше упрекать меня за это, Соновар. Совета больше нет, и больше нет его демократии. Я правлю здесь, я один.

— Избранный? — Совет смущён. Это сказала Катс. Она, казалось, колебалась и была немного возбуждена. — Избранный… вы были правы. Моя каста была подвергнута великой несправедливости, но вы не совершали этого, как и многие на Минбаре. Мы не будем спасаться бегством, когда другие останутся умирать. Если эвакуировать Минбар, то нужно делать это равномерно, или никак.

На лице Синевала медленно расползлась улыбка. — Понимаю… Спасибо, леди Катс. Вы очевидно более вдумчивы, чем многие из этого собрания. И вы прощаете больше, чем мы заслуживаем. — Он пошёл назад в центр круга, прекрасно слыша, движение за своей спиной.

Сатаи, как предполагалось, не приносили оружие в зал Серого Совета, но как отметил Синевал, они больше не были сатаи, и это больше не был Серый Совет. Соновар и два его товарища вытащили свои жезлы и ринулись к Синевалу. Он ни как не реагировал, просто ждал…

Из темноты выступили два охотника за душами с оружием в руках, зловеще напоминавшим минбарские жезлы. Они сбили с ног двух воинов, и Синевал повернулся к Соновару. Простое парирование, ещё более простой толчок, и Соновар летит вниз.

— Это не демократия, Соновар. Ещё раз выступите против меня, и я с большой радостью отдам охотникам приказ о вашей смерти.

— Минбарцы не убивают минбарцев, — вымолвил тот.

— А я и не буду убивать вас. Мне не придётся. — Он отступил назад и продолжил, адресуя уже всему Совету, поворачиваясь к каждому поочерёдно.

— Я созвал вас сюда, чтобы предупредить вас. Все суда, что у нас сейчас есть, отправляются к одной из немногих оставшихся у нас колоний. Мы ещё повоюем, но только, когда будем к этому готовы. Эта война ещё не проиграна, и никогда не будет, но наш родной мир для нас потерян.

— Каждые из вас должен будет контролировать эвакуацию. Все, что у нас есть, должно использоваться, чтобы вывезти как можно больше наших людей. Гражданские суда, флаеры, все, что может летать. Спасите столько, сколько сможете.

— А тех, кого мы спасти не сможем… пусть Вален проявит милосердие к их душам, потому что у землян его не будет.

— Куда мы пойдём? — спросил Соновара. — Вы хотите, чтобы мы стали странниками? Беженцами, единственный путь которых — бежать из галактики!

— Если понадобится, то да! У нас ещё осталось несколько колоний, и мы вернём себе те, что были у нас украдены. Эта война не закончена, Соновар, хотя вы возможно так не считаете.

— Синевал обвёл взглядом Совет. — Вы, все получили свои задания… теперь, идите!

Катс почтительно поклонилась и вышла. Гизинер и Чардхей сделали то же самое, с некоторым сомнением и нежеланием. Соновар поднялся на ноги, его глаза клокотали яростью.

Не спорьте со мной, Соновар. Верьте мне в этом.

Соновар ушёл, продолжая сердито ворчать. Синевал остался один среди света и тьмы, отражающей сумерки Минбарской Федерации, и спросил себя, а что если он единственный, кто ещё может заставить солнце остановиться.

Но потом он внезапно рассмеялся. — Дурак, солнце всегда возвращается. Всегда.

А затем он покинул Зал. У него оставалось ещё много других забот.

* * *

Капитан Джон Дж. Шеридан всё сильнее ощущал, как «Вавилон» притягивает его, продолжая вести на него «Парменион». Он не хотел думать о сопутствующих данной засаде обстоятельствах. Эта зона относилась к дальнему космосу и находилась далеко от обычных трасс, далеко от населённых планет. Не было ни одной причины, ни для одного корабля находиться здесь…

… и всё же они оказались почти точно в том месте, что указал Г'Кар.

Ударить и убежать, ударить и убежать, ударить и убежать, ударить и убежать… — простая, незамысловатая тактика. Выскочить из гиперпространства, нанести возможный урон и вновь уйти в гиперпространство.

Шеридан всё ещё испытывал неудовольствие, вспоминая последнюю миссию с участием земных кораблей — нападение на Бету Дюрана и «Вавилон». Эта атака было подготовлена гораздо тщательнее, но всё же… там были его соотечественники…

К счастью там были и дракх, представляя намного более приятную цель, чем любой из земных кораблей.

Ударить и убежать, ударить и убежать, ударить и убежать, ударить и убежать.

Просто, незамысловато… никакого запуска «Страфьюри», только разрушительный огонь бортовых орудий и кое — какого… дополнительного снаряжения.

— Когда прыжковые двигатели достаточно остынут?

— Ещё десять минут, — ответил лейтенант Гуерра. Шеридан кивнул. Этого должно быть достаточно… Обнадеживающе.

«Озимандиас» и Бен Зайн очевидно не испытывали никаких проблем от необходимости стрелять по земным кораблям. Шеридан мог проследить на тактических экранах за «Озимандиасом», атакующим второй земной корабль — «Утреннюю Звезду».

Корабли дракхов, пикировали сверху, направляясь к «Пармениону». Носовые орудия разорвали ведущий корабль, в то время как бортовой огонь вынудил остальных отступить. С поддержкой старфьюри это было бы гораздо проще, но Шеридан не мог рисковать бросить их здесь.

Теперь, когда напряжение сражения должно было бы переполнить его, он чувствовал странно… угнетённым. Он не чувствовал себя правым, стреляя по своим кораблям, по своим соотечественникам. Это было не правильно.

Он обернулся, чтобы посмотреть на Литу Александр. Она выглядела… напряжённой.

— Есть признаки Теней? — спросил он.

Она покачала головой. — Только эти… дракхи… Они кое в чём похожи, но их… их корабли проносятся внутри моей головы. Они похожи на насекомое, что ползает внутри моего черепа. Они… я не могу это описать.

— Пока что вокруг никаких Теней. — Шеридан посмотрел на Гуерру, проверявшего свои датчики.

— Ещё несколько секунд… есть! Скачковые двигатели остыли до оптимальной температуры.

— Хорошо, уводите нас отсюда. — Шеридан активизировал межкорабельную связь. — Бен Зайн, это Шеридан… мы уходим.

— Понял. Запускайте термоядерную бомбу, и мы уйдём за вами.

Шеридан кивнул, когда открылась зона перехода. Когда «Парменион» уже уходил в гиперпространство, взорвалась запущенная с него термоядерная бомба, отбросив назад корабли дракхов и ошеломив «Утреннюю Звезду». Бен Зайн воспользовался возникшим замешательством, чтобы в свою очередь уйти в гиперпространство.

Хорошо, эта стычка закончилась удовлетворительно… Шеридан хотел бы, чтобы и оставшаяся часть войны могла бы пройти так же…

* * *

Она не летала сегодня, не чувствовала себя парящей в пространстве, зависшей над бесконечностью пылинкой, которой и был её страфьюри, но Ниома Конналли могла ощущать это чувство полёта …

Шар… он нашёптывал ей… в её сознании… слова дракхов, порождающие в ней мысли дракхов…

Они были близко… недавно… они были близко, она чувствовала их присутствие…

Она могла слышать их шёпот, снова и снова повторявший те же самые слова…

Ты будешь наша… Ты будешь наша… Ты будешь наша…

* * *

Альфред Бестер посмотрел прямо в глаза президента Моргана Кларка и надел лживую улыбку. Рядом с Кларком сидели посол Дэвид Шеридан и шеф безопасности Уэллс. Кларк был в достаточной степени контролируемым, но Уэллс и Шеридан… опасные люди. Шеридан был хорошо осведомлён о связи Бестера с Г'Каром, а Уэллс… он всегда знал больше, чем мог бы узнать любой телепат.

Однако они были умными людьми. Их власть опиралась на Кларка. Избавиться от Кларка, добавить немного политических манёвров и… многие проблемы исчезли бы сами собой. Правительство Сопротивления итак уже было обязано Бестеру. Как только Кларк уйдёт, он мог бы потребовать некоторой компенсации.

— Всегда рад видеть вас здесь на Проксиме, мистер Бестер, — плавно сказал Кларк, соврал, конечно. — Все мы помним помощь, которую вы нам оказали после… инцидента с Орионом несколько лет назад.

— Рад был помочь, мистер Президент. В конце концов, мы все люди.

— Полагаю, ваши дела здесь прошли успешно?

— Очень хорошо, спасибо. Я встретился с некоторыми из моих местных представителей. Они нашли несколько подающих надежды телепатов, так что я заберу их на свою базу, как только смогу. Я уверен, что все мы понимаем, как важны телепаты для будущего человечества.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - Гэрет Уильямс.
Комментарии