Монстр - Яков Рябов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, — помолчав некоторое время, заговорил он, — дело именно в этом. Они Питеру не родные, но осознанно взяли его на попечение. Я к тому, что у них было время всё обдумать, взвесить все «за» и «против», и только после этого взять его к себе. Не знаю, как это правильно выразить, — всё никак не получалось у Гарри подобрать слова, — но это что-то вроде иной формы ответственности. Забота о чужом ребёнке. Больше осознанности и из-за этого больше заботы.
— Но разве перед зачатием не должно быть ещё больше подобных рассуждений? — резонно поинтересовалась Мэри. — В браке я имею в виду, — уточнила она, видимо, чтобы гарантированно отрезать все истории со случайными и нежелательными беременностями.
— Да, но… — остановившись под красный сигнал светофора, почесал затылок Гарри. — Тут немного другое. А, в общем, забудь, — сдался он, так и не сумев правильно своим мысли выразить. — Глупость какую-то сморозил. У меня вон дома тоже мачеха живёт, да что-то особой заботой с её стороны и не пахнет. Только разгуливает по дому в полуголом виде, да накидывается регуляр…
— Тааак, — вдруг перебила его Мэри. — А вот с места про «в полуголом виде», пожалуйста, поподробнее, — потребовала она, сузив взгляд своих обрамлённых очками глаз.
Гарри даже напрягся от неожиданности, однако, быстро заметив, как подрагивали, стремясь расплыться в улыбке, уголки губ строго глядящей на него Мэри, тут же расслабился.
— Ну знаешь, — сам подавляя улыбку, начал рассказывать он, — коротенькая ночнушка там или просто нижнее бельё. Чьё-либо присутствие Викторию нисколько не смущает и она совершенно спокойно ходит так по дому. А что такое? — важно выгнул бровь Гарри. — Неужели ревнуешь?
— Не дождёшься, — гордо вздёрнула Мэри подбородок. — Но мне кажется, что ты из тех парней, которые вполне могли бы сделать это с собственной мачехой.
Гарри чуть не расхохотался, но всё же смог удержать себя в руках.
Сигнал светофора сменился на зелёный, и он, разминувшись на перекрёстке с явно видавшим и лучшие дни белым седаном, возобновил движение.
— Сделать что? — попросил уточнить Гарри.
— Сам знаешь, — ответила Мэри.
— Даже представить не могу, — из последних сил удерживая себя от дикого хохота, покачал головой Гарри.
— Стукну, — нахмурившись, предупредила Мэри и даже приподняла сжатую в кулак руку.
Тут Гарри уже не выдержал и засмеялся так сильно и искренне, как не смеялся уже очень давно. У него аж глаза заслезились. И, как он прекрасно видел и слышал, Мэри от него нисколько не отставала. Её заливистый смех местами даже перебивал его собственный.
— Ладно-ладно, — кое-как успокоившись и отдышавшись, произнёс Гарри. — Какие мы стеснительные. А ведь на прошлых выходных сама…
Не дав ему договорить, Мэри таки ткнула Гарри локтем в бок.
— Я же просила никогда об этом не вспоминать, — насупившись, напомнила она.
Гарри мог только глупо ухмыляться.
— Виноват, прости, — попросил он прощения. — Больше не буду. Сегодня.
Мэри пихнула его ещё раз.
— А вообще это мне в пору тебя ревновать, — потерев бок (во второй раз локоть Мэри поразил его весьма удачно), заметил Гарри. — Столько времени с Питером проводишь, говоришь о нём постоянно. Даже сейчас, когда мы наедине. Я начинаю опасаться.
— Может быть, — пристально посмотрела Мэри на Гарри, — если бы «мой парень» проявлял ко мне больше внимания и не просил скрывать наши отношения, с другими парнями я бы общалась поменьше. Не думал об этом, Гарри? — подалась она чуть вперёд и в голосе её явственно зазвучали недовольные нотки.
— Туше, — склонив голову, сразу признал своё поражение Гарри.
Тут ему крыть было нечем.
Заприметив в дали характерную расцветку патрульной полицейской машины, он быстро свернул на ближайшем повороте и, поддав газу, отъехал от прежнего маршрута подальше.
— Всё будет по-другому, — заверил Гарри, выискивая в зеркале заднего вида признаки следования за ними полицейских.
К счастью, таковых не наблюдалось.
— Когда? — спросила Мэри.
— Скоро.
— Ты всегда так говоришь.
— Потому что это правда.
— И как, по-твоему, я должна себя из-за этого чувствовать?
— Дело не в тебе.
— Знаю. Но легче от этого не становится.
Сбросив скорость, Гарри прижал машину к обочине и заглянул Мэри прямо в глаза.
— Ты мне нравишься, Мэри, — открыто заявил он. — Очень. И поэтому я не хочу облажаться. Только не с тобой. Больше всего на свете, я хочу, чтобы у нас всё получилось. Но твой отец и особенно мой отец. Тут всё очень непросто. Прости, если моя осторожность причиняет тебе боль, — взяв Мэри за руку, извинился Гарри. — Но сейчас я честно не знаю, как сделать всё лучше. У меня и опыта-то нормального нет. Ты же моя первая девушка, — с улыбкой коснулся он её усеянной веснушками щеки.
Мэри покрылась румянцем, но отводить глаз не стала. Напротив, она наклонилась ближе к Гарри и сплела пальцы своей руки с его.
— А как же Лиз? — игриво спросила Мэри.
— Блондинки не в счёт, — не моргнув и глазом, ответил Гарри.
— И сколько же у тебя было таких «не в счёт»?
— Не знаю, я же их не считал.
Мэри тихо рассмеялась.
— Люблю, когда ты шутишь, — прошептала она, ещё больше приблизив своё лицо.
— Стараюсь ради тебя одной, — также тихо ответил Гарри. — Сними очки. Ты без них очень красивая.
— А в очках, значит, не очень? — поинтересовалась Мэри.
Коснувшись руками её волос, Гарри подтянул Мэри к себе и нежно поцеловал. А Мэри, обняв его, поцеловала в ответ.
— Люблю тебя, — признался Гарри, отстранившись, и снова кладя руки на руль и рычаг коробки передач.
Автомобиль тут же пришёл в движение.
— И я тебя, — ответила взаимностью Мэри, покраснев словно помидор.
И выглядела она при этом до того красивой и милой, что Гарри никак не мог заставить себя оторвать от неё взгляд. А ведь он вёл машину. В конец концов уже самой Мэри пришлось упрекнуть его за это, и только тогда Гарри вновь переключил внимание на дорогу.
Чувствуя, будто с