Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Читать онлайн Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 128
Перейти на страницу:

Она поджала губы, вглядываясь в него.

– Когда мы переместились через Летний Двор в этот мир, что ты увидел?

Он слегка коснулся ее лица, не желая лгать, но правда… правда была трудной и неловкой.

– Из, мы не должны…

– Я видела Макса, – произнесла она. – Но я видела и тебя тоже. Ты был моим парнем. Мы жили вместе и вся моя семья приняла тебя. Я могу сказать себе, что не хочу, чтобы ты был частью моей жизни, но мое сердце говорит другое, – сказала она. – Ты проложил свой ​​путь в мою жизнь, Саймон Льюис, и я не знаю, как и почему, или даже когда, но это случилось, и я вроде как ненавижу это, но и не могу изменить этого.

Он слегка вздохнул.

– Изабель…

– А теперь скажи мне, что ты видел, – потребовала она, и ее глаза блестели, как будто от слез.

Саймон оперся руками о каменный пол пещеры.

– Я видел, что я был знаменитым, рок-звездой, – сказал он медленно. – Я был богат, моя семья была вместе, и я был с Клэри. Она была моей девушкой, – он почувствовал, как Изабель напряглась, почувствовал, как она начала слезать с него, и удержал ее руками. – Изабель, послушай. Послушай. Она была моей девушкой, а потом, когда она пришла, чтобы сказать мне, что любит меня, я сказал: «Я тоже тебя люблю, Изабель».

Она уставилась на него.

– Изабель, – сказал он. – Это вырвало меня из видения, когда я произнес твое имя. Потому что я знал, что видение было неправильным. Это было не то, чего я действительно желал.

– Почему ты говоришь мне, что любишь меня только тогда, когда пьян или спишь? – спросила она.

– У меня привычка выбирать неподходящий момент, – ответил Саймон. – Но это не значит, что я подразумеваю что-то другое под этими словами. Есть вещи, которых мы желаем, даже не смотря на наши мысли и чувства. Есть вещи, которых наши души желают, а моя желает тебя.

Он почувствовал, как она выдохнула.

– Скажи это, – сказала она. – Скажи, раз уж ты трезвый.

– Я люблю тебя, – произнес он. – Я не хочу, чтобы ты сказала это в ответ, если не чувствуешь, но я люблю тебя.

Она откинулась назад над ним, и прижала подушечки пальцев к его губам.

– Я чувствую это.

Он приподнялся на локтях, когда она наклонилась, и их губы встретились. Они целовались, долгим и мягким поцелуем, который был сладким и нежным, а затем Изабель немного отстранилась. Ее дыхание было прерывистым, и Саймон сказал:

– Так мы ОСО сейчас?

Изабель пожала плечами.

– Я понятия не имею, что это значит.

Саймон старался скрыть то, что он был чрезмерно доволен этим.

– Неужели мы официально встречаемся? Есть ли ритуал у сумеречных охотников? Должен ли я изменить свой статус в фейсбуке с «все сложно» на «в отношениях»?

Изабель восхитительно сморщила носик.

– У тебя есть книга, которая одновременно еще и лицо?

Саймон рассмеялся, и Изабель вновь наклонилась и поцеловала его. На этот раз он потянул ее вниз, и они обернулись вокруг друг друга, запутавшись в одеялах, целуясь и перешептываясь. Он потерял себя в удовольствии от вкуса ее рта, изгиба ее бедра под рукой, и теплой кожи ее спины. Он забыл, что они были в мире демонов, что они собираются в бой на следующий день, что они мог не вернуться домой: все исчезло, и была только Изабель.

– ПОЧЕМУ ЭТО ДО СИХ ПОР ПРОИСХОДИТ? – прогремел звук бьющегося стекла, и они оба сели, чтобы увидеть Алека, уставившегося на них. Он уронил пустую бутылку вина, которую нес, и по всем полу пещеры были осколки стекла. – Почему вы не можете пойти в другое место, чтобы делать эти ужасные вещи?! Мои глаза!

– Это царство демонов, Алек, – ответила Изабель. – Нам некуда идти.

– И ты сказал, что я должен приглядывать за ней… – начал Саймон, но затем понял, что не разговор не будет продуктивным, и заткнулся.

Алек плюхнулся на пол на противоположной стороне огня и посмотрел на них обоих.

– А где Джейс и Клэри?

– Ах, – произнес Саймон осторожно. – Кто бы знал?

– Натуралы, – заявил Алек. – Почему они не могут контролировать себя?

– Это загадка, – согласился Саймон, и снова лег спать.

Джиа Пенхаллоу сидела за столом в своем кабинете. Это было такой редкостью, что она не могла не задаться вопросом, нахмурился бы Консул, увидев, как непочтительно она сидела за древним столом, но она была одна в комнате, и устала так, что не было слов, чтобы описать ее усталость.

В руках она держала записку, что пришла из Нью-Йорка: сообщение от мага, достаточно сильного, чтобы обойти своих коллег по городу. Она узнала почерк Катарины Лосс, но слова ей не принадлежали.

Консул Пенхаллоу,

Это Майя Робертс, временный лидер стаи Нью-Йорка. Мы понимаем, что вы делаете все возможное, чтобы вернуть нашего Люка Луки и других заключенных. Мы ценим это. В знак нашей доброй воли, я хочу передать вам послание. Себастьян и его силы будут атаковать Аликанте завтра вечером. Пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы быть готовыми. Если бы мы только могли быть там, сражаясь на вашей стороне, но я осознаю, что это не возможно. Иногда мы можем только предупредить, ждать и надеяться.

Помните, что Конклав и Совет, сумеречные охотники и нежить, вместе – это свет мира.

С надеждой,

Майя Робертс.

С надеждой. Джиа снова сложила письмо и сунула его в карман. Она думала о городе, который раскинулся под ночным небом, бледно серебряных башнях демонов, которые скоро обагрятся красным. Она думала о ее муже и дочери. Она думала, о коробках и ящиках, которые прибыли от Терезы Грей не так давно, и появились они на площади Ангелов, а на каждой коробке была печать с символом Спирального Лабиринта. Она почувствовала, как в ее сердце зашевелился страх, но и отчасти облегчение, что, наконец, придет время и с ожиданием будет покончено, наконец, у них будет шанс. Она знала, что сумеречные охотники Аликанте будут бороться до последнего: с рвением, с храбростью, упорством, с удвоенной силой, с гордостью.

С надеждой.

21

Ключи смерти и ада

– Боже, моя голова, – проговорил Алек, когда они с Джейсом опустились на колени возле хребта скалы, венчавшего вершины серого покрытого щебнем холма. Скала их скрывала, и из-за нее с помощью руны Дальнозоркости они могли видеть полуразрушенную крепость и толпящихся вокруг нее словно муравьи Темных Сумеречных охотников.

Это было похоже на искаженное зеркало Холма Гарда в Аликанте. Строение сверху напоминало им известный Гард, но с огромной стеной вокруг него крепость была огорожена как сад в крытой галерее.

– Может, тебе не нужно было так напиваться прошлым вечером, – сказал Джейс, наклонившись вперед и прищурив глаза. Вдоль всей стены концентрическими кругами располагались Омраченные, плотная группа перед воротами, ведущими внутрь. В стратегических местах наверху и внизу холма стояли небольшие группы. Алек видел, что Джейс подсчитывает количество врагов, рассматривая и отбрасывая стратегии в своей голове.

– А, может, тебе стоит меньше проявлять самодовольство относительно того, что ты сделал вчера, – сказал Алек.

Джейс чуть не упал с хребта.

– Я не проявлял самодовольства. Ну, – поправился он, – не больше, чем обычно.

– Да ладно, – сказал Алек, вытаскивая свое стило. – Я могу читать твое лицо как очень открытую и крайне порнографическую книгу. И очень об этом жалею.

– Так ты хочешь сказать мне, чтобы я закрыл свое лицо? – поинтересовался Джейс.

– Помнишь, когда ты смеялся надо мной из-за того, что я скрывался с Магнусом, и спрашивал, не ударился ли я головой? – спросил Алек, поднеся кончик стило к своему предплечью и начав рисовать иратце. – Это расплата.

Джейс фыркнул и забрал стило у Алека.

– Дай сюда, – сказал он и закончил за него иратце со своими обычными неаккуратными движениями. Алек почувствовал онемение, когда головная боль начала отступать. Джейс снова переключил свое внимание на холм.

– Знаешь, что самое интересное? – сказал он. – Я видел несколько летающих демонов, но они держатся на расстоянии от Мрачного Гарда…

Алек вскинул бровь.

– Мрачного Гарда?

– У тебя есть название получше? – Джейс пожал плечами. – В любом случае они держатся на расстоянии от Мрачного Гарда и холма. Они служат Себастьяну, но, похоже, уважают его пространство.

– Ну, они не могу находиться слишком далеко, – произнес Алек. – До Зала Договоров они добрались довольно быстро, когда ты поднял тревогу.

– Они могли быть внутри крепости, – сказал Джейс, озвучив то, о чем они оба думали.

– Жаль, что ты не смог достать скипетр, – подавленным голосом проговорил Алек. – У меня ощущение, что он мог уничтожить множество демонов. Если он вообще работает после стольких лет. – У Джейса на лице застыло странное выражение. Алек поспешил добавить: – Не то чтобы его любой мог достать. Ты пытался…

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 128
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр.
Комментарии