Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » По следам Ван Гога. Записки 1949 года - Давид Давидович Бурлюк

По следам Ван Гога. Записки 1949 года - Давид Давидович Бурлюк

Читать онлайн По следам Ван Гога. Записки 1949 года - Давид Давидович Бурлюк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 37
Перейти на страницу:
1940-х, англ. яз.), в котором семья Бурлюков останавливалась в Арле в октябре — ноябре 1949 г.

VII письмо книги

Некоторое время мы следуем за ним[21], и нам сопутствует счастливый час: просёлок идёт по правой стороне канала, наполненного мутной, зеленоватой мыльной водой. Пройдя вдоль стены заброшенного завода, зрение подсказывает что-то знакомое: в месте, где мы идём впервые в жизни, как старый полузабытый сон, виденный когда-то ранее; раскрываем альбом репродукций Ван Гога, и нет сомнения — перед нами La Roubine du roi[22]…

На этом самом месте вечером июльским Vinsent в 1888 году впервые стал писать закат, глядя на огненный лик светила невооружённым глазом, позже он повторял этот опаснейший способ восхищённого наблюдения каждодневного астрономического феномена многократно. В разгорячённом вдохновением и уже болезнью сознании гения возникает с этого момента культ стихии урагана солнечного света.

Протуберанцев солнца, взрывов его света, кудреватых завитков ярко-оранжевого, красного пламени.

Глаз художника ранен солнцем.

Решено написать этот мотив на следующей неделе в том виде, как он выглядит ныне: на горизонте отчётливо видна башня покинутого кармелитского монастыря.

Шестьдесят лет изменили «мотив».

Канал. Рыбак, примитивные три удочки.

Интерьеры Музеона Арлатен на почтовых карточках

В предгорьях перед нами в 5-ти километрах в синей дымке башни Montmajour — прославленное бенедиктинское аббатство XI столетия{46}, где жило от сорока до шестидесяти монахов.

Нагромождение руин, разных зданий, громад, воздвигавшихся там, на холмах, от XI до XVIII-го столетий. Эти здания отчётливо изображены на картине Van Gogh’а Market gardens, написанной в Arles в июне 1888 года[23]. Эта картина с синей тачкой на первом плане и бамбуковым забором, стогом соломы слева и домом с красной крышей направо, и беленькой весёлой лошадкой в упряжке, бегущей в центре пейзажа, известна каждому. Картину эту неизменно воспроизводят в красках. В истории пейзажа мало существует образцов, где бы так была показана даль равнины, ковёр-рисунок её плоскостей, множество деталей простейшим применением средств лаконического выражения.

В 7 часов вечера слушаем лекцию в Museon Arlaten — Unique collection of Provençal interest, installed by the poet Frédéric Mistral in the Laval Palace[24]. Лекцию читал доктор Leroy: «Болезнь Vincent van Gogh»{47}. Лекцией этой отрылся зимний сезон Арльской академии. На лекции присутствовали мэр города и его жена Mrs Privat{48}, мэр города Saintes-Maries{49} и инспектор des colonies[25]. Президентом академии Arles является Mr P. Fassin{50}.

Фрагмент письма Ван Гога Эмилю Бернару с экизом моста Ланглуа. 15 марта 1888

В. Ван Гог. Мост Ланглуа в Арле и стирающие женщины.

Март 1888

В полмиле расстояния от Arles через канал Vigneyret переброшен каменный мостик в две арки — The Gleize bridge, написанный Van Gogh’ом в марте 1888 года[26]. Ещё остаётся нам найти популярнейший Le Pont de Langlois[27]. О картине, написанной с этого моста, в 1948 году Frank Elgar составил отдельную монографию, с серией репродукций в красках, представляющих эту картину в целом и в деталях, с увеличительной трактовкой отдельных фрагментов. Монография выпущена на французском языке в издательстве Le Musée des Chefs-d’oeuvre{51}.

Железнодорожный мост в Тринкетайле на почтовых карточках

17 октября 1949 года

В 12 часов дня мы перешли по железному мосту через Рону в пригород Trinquetaille и здесь писали в течение 4 часов The iron bridge of Trinquetaille[28]. Лестницу для пешеходов, ведущую к нему с южной стороны, и арку въезда на мост шоссе, идущего в Nîmes.

В. Ван Гог. Мост в Тринкетайле. Июнь 1888

В. Ван Гог. Мост в Тринкетайле. Октябрь 1888

Получили письмо от Додика и Патриши:

Октября 13. this morning we received your first letter. We are so happy you had a nice crossing and that the water was not chappy enough to make you sick. We enjoyed your long letter. I feel as if we were there with you on your great adventure…

I hope you have a wonderful trip because we miss you too much if you’re not[29].

Патриша

Д. Бурлюк. Мост в Тринкетайле. 1949

Мы все здоровы, не торопитесь домой, делайте свою работу не спеша, хорошо. Чтобы не жалели, что не досидели. Когда будете уверены, что всё посмотрели и записали, то спешите домой.

Ваш сын Давидок

Запись Папы по-английски:

Arles B. de R. Hôtel Forum

We wake up at 8. 8:40 dressed and at 9:20 we had our tea and coffee — with so called good-will purposes. We were busy to write differ [sic!] letters including one to Herman Baron. Weather today cooler windy a little bit. At 12 a.m. till 4. painted the Iron Bridge subject painted in october 1888 by V. Van Gogh.

To us came a woman of 40. She has three children: girl —15, boy — 4 and girl — 2. First husband was an Italian. She was with him for 11 years. Girl looking Italian style очень худа. After woman had a fiancée-american. He was killed there — she shown to us a place, spot near the Rhône-embarkment.

Exactly there by explosion by the bomb, little one baby was born after. 1944.

Indochina man was very, very jealous fellow, but any way we were married, and now I have there little one, she is a metice. Yes, she is a metis, she’s looking like her father very, very stubborn. All nations all races are same. But my husband isn’t a china-man, he is a Hindo-china, he is working on the farm there in the country some 4 kilometers away…

18 октября 1949 год

We had our coffee at 10. After went to Post

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 37
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По следам Ван Гога. Записки 1949 года - Давид Давидович Бурлюк.
Комментарии