Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джаз ненадолго даровал отдых барабанным перепонкам. У тех, кто подхватил саксофонный вирус, редко бывает большой перерыв между приступами. Вскоре они снова принялись за свое, и мистер Моллой галантно пригласил Пэт на танец. Дочь его, подмазывая губы, нежно засмеялась.
��Не знает, бедняжка, на что идет!�� заметила она. Джон, впавший было в задумчивость, встрепенулся и обнаружил, что остался вдвоем с незнакомой девицей, которая, скорее всего, ждет занимательной беседы. Однако слов ее он не понял, а потому сказал:
��Простите?
Будь он менее отрешен, он бы не очень радовался. Мисс Моллой, зовущаяся Долли, принадлежала к тому виду девиц, с которыми застенчивому человеку нелегко. Конечно, она сверкала, но лучи были слишком острые. Желтые глаза глядели довольно грозно. В общем, скромностью она не отличалась и напоминала ему самку барса, которых он недолюбливал еще сильней, чем самцов.
��Я говорю,�� объяснила она,�� что ваша приятельница � храбрая девушка. Пошла танцевать с Мыльным!
��Простите, с кем?
Кажется, Долли Моллой все же смутилась.
��С моим отцом,�� быстро ответила она.�� Такое прозвище.
��Да?�� растерялся Джон.
��Он очень интересный мужчина, но левша на обе ноги,�� нежная дочь снова засмеялась.�� Ну, вот, глядите!
Джон поглядел и не увидел ничего особенного. Напротив, для своих лет Моллой был очень прыток.
��Простите,�� в третий раз сказал он,�� я плохо разбираюсь в танцах.
��А Мыльный � еще хуже,�� заверила дочь.�� Дело не в том, что он наступает на ноги, это бы еще ничего, но он мечется! Вы хоть немного можете двигать ногами?
��Д-да� Кое-как� Вообще-то�
��Тогда � пошли. Мне просто не высидеть, когда они играют.
Джон нехотя встал и, уповая на Провидение, ввинтился в толпу.
Провидение не подкачало. Толпа была такая, что даже самые юркие просто топтались на месте. Это мог и он, а потому � успокоился и даже завел беседу.
��Вы часто здесь бываете?�� спросил он, прижимая даму к стройной спине какого-то франта, тоже попавшего в пробку.
��Я тут в первый раз,�� отвечала мисс М.�� и, кстати, в последний. Ну и сброд! В жизни такого не видела. Посмотрите на эту, с моноклем.
��Да, удивительно,�� согласился Джон.
��Тихий ужас. Нет, не понимаю! Дуст продают где угодно, почему же тут столько жучков?
Джону становилось все легче. Он боялся, что у них с мисс М. нет ничего общего, а какое родство душ! Именно, жучки�
Джаз умолк. Ободрившийся Джон захлопал было в ладоши, но музыканты застыли, глядя на субъекта с тяжелой челюстью и в плохо сшитом костюме, который появился на эстраде. Через секунду-другую у входа раздался зычный голос:
��Леди и джентльмены, прошу оставаться на местах!
��Вот это да!�� сказала мисс М.�� Застукали!
Диагноз был верен. Почти все танцоры уныло вернулись к столикам, и освободившееся пространство, словно по волшебству, заполнилось людьми в плохо сшитых костюмах. Они бегали по залу, проявляя оскорбительный интерес к бутылкам и что-то записывая в блокнотики. Время буквально летит в таких �Горчичницах�. Видимо, на часы забыли посмотреть и беспечно продавали крепкие напитки после полуночи.