Дело Стоуна - Милена Фоменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не волнуйся, я попробую определить владельца этой иномарки. И мы обязательно посадим его за решётку, – успокоила ее девушка.
Девочка улыбнулась своей наивной улыбкой, в ее глазах мелькнула надежда.
– У меня есть еще фото преследователя. Я постаралась незаметно сфотографировать его, но на снимке плохо видно лицо, потому что его боковое стекло тонированное.
– Это очень пригодится! Отправь мне это фото. Я сегодня же посмотрю, – ответила Элизабет.
На этом Хилл рассталась с девочкой.
Глава 4
На следующий день Элизабет, придя на работу, пробила по базе данных номера автомобиля, которые ей дала Эмили.
– Так, – сказала она, – Владелец иномарки – Роберт Стоун… Нужно посмотреть его личное дело.
С этими словами Хилл принялась его изучать. Сверив фотографию на документах с присланным фото девочки, Элизабет пришла к выводу, что это один и тот же человек.
– Родился в Бостоне… Состоял в террористической группировке? Ну как я и думала, преступник, – медленно читала она, – Стоп, а это что?
Девушка удивленно смотрела на запись от 12 ноября 2003 года, которая гласила: «Умер при невыясненных обстоятельствах в тюремной камере». На всякий случай Элизабет еще раз сверила данные, затем сфотографировала автомобиль Стоуна и отправила фото Эмили.
– Значит это именно тот автомобиль, из которого за тобой следили? – набрав номер Эмили, спросила Хилл.
– Да, – ответила девочка.
– Я нашла владельца данной иномарки. Его имя Роберт Стоун. Оно тебе известно? – задала вопрос Элизабет.
– Я впервые слышу такое имя, – возразила Эмили.
– А твои родители… Они знают о том, что тебе грозит опасность? Ты им говорила? – спросила девушка.
Эмили грустно ответила:
– Нет, они не знают. Мои родители уехали в командировку на несколько дней. Их срочно вызвали, поэтому я просто не успела им об этом рассказать.
Девушка задумчивого глядела в окно. Она вспомнила себя в детстве, когда ей, как Эмили сейчас, приходилось оставаться одной дома в маленьком городке Милтон по той же причине. Именно поэтому девушка, дождавшись совершеннолетия, покинула родной дом и уехала в Вашингтон делать себе карьеру. Элизабет как никто понимала в какой опасности находится девочка, ведь рядом нет тех близких людей, которые ей помогут. Поэтому она чувствовала ответственность за сохранение ее безопасности.
– Ладно, ты не волнуйся! Мы что-нибудь придумаем, – сказала Элизабет. На этом их телефонный разговор закончился.
Девушка устало отключила телефон и, аккуратно собрав папки с документами в одну стопку, вышла из кабинета. На улице стоял теплый летний вечер, мелкий дождь барабанил по крышам домов и машин. Элизабет открыла зонт и отправилась домой пешком. В такую погоду ей хотелось прогуляться на свежем воздухе и привести свои мысли в порядок. Тем более были вещи, о которых стоило подумать.
Глава 5
Вторник. Элизабет, войдя к себе в кабинет, обнаружила, что отсутствует личное дело Стоуна.
– Странно, – проговорила девушка, просматривая оставленные папки с документами, – Я же оставляла его здесь…
Тут же она решила сообщить о пропаже мистеру Прайсу.
Спустя несколько дней после последнего разговора с девочкой, во время напряженной работы Элизабет позвонила Эмили.
– Алло, мисс Хилл? – прошептала она.
– Да, Эмили. Что случилось? – спросила девушка.
– Я сейчас иду домой со школы и заметила, что за мной опять следят… Что делать? – тревожно проговорила Эмили.
– Иди домой и не оглядывайся, не привлекай внимание! Если получится, иди через парк. И обязательно находись рядом с людьми. Так он побоится открыто представлять тебе угрозу, – сказала Элизабет, чувствуя нарастающее волнение, но стараясь не показывать виду и успокоить девочку.
– Хорошо, – послышался ответ.
– Только не клади трубку и говори мне обо всем, что происходит.
– Мисс Хилл, есть проблема: в моем доме никого нет. Я боюсь идти домой, ведь так он узнает из какой я квартиры. А родители приедут только послезавтра вечером… – прошептала Эмили, ускоряя шаг и не спуская глаз с автомобиля Стоуна.
– Так, план меняется. Я видела возле твоего дома довольно тенистый лес. Ты хорошо в нем ориентируешься? – спросила девушка.
– Да, мы с моими родителями часто там проводили выходные, – сказала Эмили.
– Тогда сверни сейчас на лесную тропу и иди домой через лес. Я подъеду к другому входу, поперек главной тропинки, – скомандовала Элизабет, вскакивая с рабочего места и выбегая из отделения полиции, – Там мы поймаем преступника. Только действовать нужно очень осторожно!
– Хорошо, мисс Хилл, – проговорила Эмили.
– Иди и не оглядывайся. Когда зайдешь глубже в лес, беги. Стоун наверняка погонится за тобой, бросив машину. А я его перехвачу здесь. Мы устроим ему ловушку, – сказала девушка.
Элизабет села в свой автомобиль и надавила на газ. Она понимала, что рискует и девочкой, и собой, но другого шанса поймать преследователя могло и не быть: Стоун бы узнал квартиру Эмили. А по его настойчивым действиям нетрудно было догадаться, что девочка находится в серьезной опасности.
Через десять минут белая легковая машина Элизабет резко затормозила на узкой улице перед тропинкой, ведущей в лес. Она подъехала с другой стороны к тропинке, лежащей поперек главной, по которой побежала Эмили. Достав из кобуры револьвер и спрятав его в жилет, девушка быстрыми шагами направилась в глубь, оглядываясь по сторонам.
Наконец, она услышала еле уловимый звук заведенного двигателя автомобиля и поэтому спряталась за большим деревом, внимательно смотря на тропинку. От напряжения Элизабет стала часто дышать, тревога нарастала. Ей пришлось взять на себя ответственность самостоятельно задержать опасного преступника, что происходило с ней впервые. Девушка толком не знала, чего ожидать от такого, как Стоун.
Вдруг она услышала частый топот детских ног и тяжелые шаги недалеко от места, где она стояла. Аккуратно выглянув из-за дерева, девушка увидела бегущую навстречу Эмили, а за ней высокого мужчину в черной толстовке, догонявшего девочку. Элизабет выскочила на тропинку, перегородив путь преследователю.
– Стоять! Руки вверх, – скомандовала она, направив дуло пистолета мужчине в голову.
Тот от неожиданности остановился, и девушка смогла разглядеть его лицо. Это был Роберт Стоун. У него были черные, как уголь, глаза, жестоко смотрящие вперед, черные волосы и борода. Она приметила, что, на удивление, он не был вооружен и даже не имел при себе ножа, по крайней мере, его не было видно.
– Ты кто такая? – низким голосом спросил Стоун, медленно подходя к девушке.
Элизабет, крепко сжимая револьвер, твердо ответила:
– Я из полиции, поэтому требую, чтобы вы немедленно подняли руки и сдались, иначе я выстрелю.
Мужчина прищурился и резким движением выбил пистолет из рук девушки. В следующую секунду он повалил ее на землю. Крепкие пальцы сжимали ей горло. В