Дело Стоуна - Милена Фоменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эванс вопросительно посмотрел на него и спросил:
– Тогда кто же забрал у него ключи?
– Дежурный. Кто же еще? – ответил он, – Но в любом случае, меня это не сильно волнует. Сотрудники сами делают себе дубликаты ключей, так что я не проверяю сдал их работник или нет. Я все равно не теряю ни копейки.
Сотрудники ФБР поблагодарили Прайса за уделенное им время и вышли из отделения полиции с вполне сформированными выводами.
– Все сходится: Райли ключи не сдал, поэтому сумел беспрепятственно проникнуть внутрь отделения через черный вход и украсть со стола мисс Хилл документы Стоуна, – сказал Уокер.
Эванс улыбнулся и воскликнул:
– Поздравляю, Джеймс! Преступление раскрыто.
– Не торопись с поздравлениями. Нам еще предстоит поймать их группировку. Это опаснее в сто раз. Но мы обязаны предотвратить дальнейшие их злые деяния, – возразил ему Уокер.
Глава 9
После раскрытия Алекса Райли, инспектор и агент доложили обо всем, что они узнали Элизабет. Через несколько дней она смогла навести еще кое-какие справки об этом человеке.
– Я выяснила, что Райли на момент вступления в должность в наше отделение не состоял в террористической группировке. Он пришел к нам с безупречной репутацией, поэтому мистер Прайс его принял на работу. Наверняка, в дальнейшем, при проверке наших сотрудников, Райли постарался произвести впечатление о себе, как о человеке честном и порядочном. Или же на момент проверки он еще не был завербован террористами. В любом случае, этот парень сумел обмануть нас всех, еще и каким-то образом скрыть Стоуна, – сообщила Элизабет.
– Хорошая работа, мисс Хилл, – улыбнувшись, сказал Уокер, глядя ей в глаза.
От его проницательного взгляда девушка на секунду отвела глаза в сторону. Ее смущал такой открытый заинтересованный взгляд Уокера. Однако, Элизабет было очень приятно слышать похвалу от профессионала, тем более от лучшего сотрудника ФБР. К тому же, она заметила довольно привлекательную внешность инспектора.
– Получается, что этот Райли теперь будет руководить террористической группой? – спросил Эванс.
Он не вовремя задал вопрос, нарушив душевный разговор «взглядом» Элизабет с Уокером.
Девушка встрепенулась, не заметив, что все это время смотрела на инспектора. Элизабет вдруг показалось, что он начинает ей нравиться. В его взгляде и широкой улыбке, не покидающей его лицо до сих пор, читалось что-то особенное, новое для нее. Но она тут же отбросила эти мысли.
– Возможно, будет он, – кашлянув, ответила Элизабет, – Теперь нам нужно направить все силы на поиски этой террористической группировки.
– Я думаю у нас уже есть ориентир, – уверенно заявил Уокер, – Нужно поговорить с дежурным.
– Зачем? – удивленно поинтересовался Эванс.
– Я навел справки о нем. Оказалось, что действительно он работал как раз в то время, когда Райли исполнял, так сказать, свои обязанности. То есть в день, когда Стоун последний раз находился в пределах тюрьмы, – добавил инспектор.
– Получается, мистер Прайс нас не обманул, – сказал Эванс.
– Тогда дежурный запросто мог быть в курсе дела, – медленно проговорила девушка, – И кстати, скорее всего был свидетелем общения Стоуна с Райли. Я думаю, что именно дата 12 ноября 2003 год и является числом, когда Стоун сбежал из тюрьмы, разумеется, его незаметно провел через черный вход Райли. А запись была оставлена им же.
– Да, скорее всего так и было, – согласился Уокер, – Поэтому у нас есть все основания подозревать дежурного в сговоре с ним и участии в побеге Стоуна.
Глава 10
Элизабет с сотрудниками ФБР направились к дежурному полиции. Тот спокойно сидел на стуле у входа в отделение.
– Здравствуйте, – сказал инспектор, – У нас есть пара вопросов к вам по делу Стоуна.
Дежурный поднял невинный взгляд на полицейских и недоуменно воскликнул:
– Товарищи, какие могут быть ко мне, к дежурному отделения полиции, вопросы по делам преступников?!
– Самые, что ни на есть, прямые, – строго ответила Элизабет, – Имейте в виду: вы подозреваетесь в сговоре с Райли и Стоуном.
– Что вы говорите, мисс?! Не знаю я никаких Стоунов, – сказал дежурный.
Уокер недовольно посмотрел на девушку. Ему не понравилось, что та, сказав напрямую то, что хотели они узнать невзначай в разговоре, тем самым могла спугнуть соучастника.
– Послушайте, как вас… – начал Эванс.
– Кевин Джонс, – подсказал дежурный.
– Мистер Джонс, – продолжал Эванс, – Мы вас ни в чем пока не обвиняем, хотим просто узнать у вас информацию, которая, возможно, поможет расследованию.
– Скажите, насколько я знаю, 12 ноября 2003 года была ваша смена? – поинтересовался инспектор.
– Я не помню таких подробностей. Извините, прошло больше пяти лет… Я сейчас посмотрю в своем журнале, – ответил Джонс.
Он принялся копаться в своем потрепанном временем журнале, быстро пролистывая страницы и шепча себе что-то под нос. Уокер наблюдал за его действиями, слегка подняв брови. Ему казалось, что мистер Джонс специально тянет время.
– Ну что?! – нетерпеливо прервал занятие дежурного инспектор.
– Вот, нашел, 2003 год. 12 ноября – моя смена, – непринужденно сказал Джонс.
– Вспомните, мистер Джонс, в этот день ничего странного не происходило? Еще тогда работал у вас Алекс Райли, – спросил Эванс.
– Вроде не происходило. Вы меня спрашиваете так, будто я могу помнить все детали дня, который был пять лет назад, – обращаясь к Уокеру, ответил дежурный, – Но я ничем не смогу помочь вам. Единственно могу сказать, что мистер Райли долго здесь не работал. Он уволился спустя три недели.
Уокер переглянулся с Эвансом.
– Вы были знакомы с ним? Что можете о нем сказать? – задал вопрос агент.
– Близко не дружили, но познакомиться довелось, – не торопясь рассказывал Джонс, – Это человек довольно дружелюбный, приятный в общении. Райли был слишком молод, когда пришел сюда работать. Ну знаете, юношеский максимализм…
– К чему вы ведете? – прервала его Элизабет.
– Ни к чему, просто говорю, что знаю, – ответил дежурный, – Еще он был очень доверчивым.
– А с этого момента подробнее, – сказал Уокер, поставив стул спинкой к лицу и присаживаясь рядом с Джонсом.
– Однажды, нам звонили мошенники, чтобы вызвать наряд сотрудников. По их словам, кто-то ограбил магазин. Тогда мистер Райли принял звонок и собирался уже отдавать распоряжение по отправке группы полицейских на место предполагаемого преступления, – усмехнувшись, продолжал рассказ Джонс.
– И что? – спросил Эванс.
– Ничего, я подошел к телефону и отменил распоряжение – звонили мошенники. Я сразу это понял, – ответил дежурный.
– Вот как, – сказал Уокер, нахмурившись, – Хорошо, спасибо за информацию, мистер Джонс. Это все, что вы можете нам сказать?
Дежурный утвердительно кивнул головой.
Было около полудня, когда Элизабет